English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 83 (6 milliseconds)
English Persian
remuneration اجرت المثل
remunerations اجرت المثل
fair equivalent remuneration اجرت المثل
quit rent اجرت المثل
reasonable of average wage fair اجرت المثل
Search result with all words
use and occupation عنوان دعوی که مالک علیه مستاجری که پس از انقضاء مدت اجاره ازملک استیفاء منفعت کردن به منظور مطالبه اجرت المثل این انتفاع و تصرف اقامه میکند
Other Matches
liked فی المثل
vide فی المثل
likes فی المثل
to wit فی المثل
like فی المثل
hiring اجرت
remuneration اجرت
remunerations اجرت
fee اجرت
professional fee اجرت
fee [payment to professional people] اجرت
feoff اجرت
hires اجرت
hire اجرت
salary اجرت
salaries اجرت
waging اجرت
waged اجرت
wages اجرت
wage اجرت
premiums اجرت
premium اجرت
proverb ضرب المثل
sooth ضرب المثل
wise saw ضرب المثل
byword ضرب المثل
bywords ضرب المثل
proverbs ضرب المثل
specified rent اجرت المسمی
wages اجرت کارمزد
waged اجرت کارمزد
brokerage اجرت دلال
assize rent اجرت المسمی
specified wage اجرت المسمی
rent proper اجرت المسمی
wage اجرت کارمزد
waging اجرت کارمزد
maximal وابسته به ضرب المثل
his generosity was proverbial دهش او ضرب المثل
anecdotes امثال ضرب المثل
anecdote امثال ضرب المثل
to become a proverb ضرب المثل شدن
proberbial وابسته بضرب المثل
to become a byword ضرب المثل شدن
hire اجرت کرایه کردن
hiring اجرت کرایه کردن
pays حقوق ماهیانه اجرت
reward جزاء اجرت در جعاله
rewards جزاء اجرت در جعاله
hires اجرت کرایه کردن
pay حقوق ماهیانه اجرت
paying حقوق ماهیانه اجرت
rewarded جزاء اجرت در جعاله
sawing لغت یا جمله ضرب المثل
gnomic شامل پند و ضرب المثل
saw لغت یا جمله ضرب المثل
he is a p for foolishness درحماقت ضرب المثل است
sawed لغت یا جمله ضرب المثل
saws لغت یا جمله ضرب المثل
stowage اجرت تنگ هم چیدن کالا
he was wise to a proverb در خرمندی ضرب المثل شده بود
Only dead fish swim with the flow [stream] . <proverb> در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
proverbially بشکل ضرب المثل بطور مشهور
fees پرداخت اجرت به صورت همت عالی
Money doesn't bring [buy] happiness. <proverb> پول خوشبختی نمی آورد. [ضرب المثل]
He who excuses accuses himself. <proverb> کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
All show and no substance. <proverb> از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
A guilty conscience needs no accuser. <proverb> کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Excuses always proceed from a guilty conscience. <proverb> کسی که پوزش می خواهد خود را متهم می کند. [ضرب المثل]
Hunger is the best sauce. <proverb> گشنگی بهترین خوشمزه کننده غذا است. [ضرب المثل ]
Appetite comes with eating. <proverb> با پیش رفت فعالیت تمایل افزایش می یابد. [ضرب المثل]
A fair face may hide a foul heart. <proverb> از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
When it rains, it pours <idiom> بدشانسی وقتی که می آید پشت سر هم می آید. [ضرب المثل]
It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home. <proverb> بیرون ما را به اشتها می آورند اما در خانه غذا می خوریم. [ضرب المثل بیشتر مربوط به سکس تا غذا]
hibernicism ضرب المثل یا گفتار ایرلندی ملیت ایرلندی
apprenticeship دوره کاراموزی در CL به هر نوع کاراموزی اطلاق میشود که ماجورنبوده یا اجرت ان از دو پاونددر هفته تجاوز نکند
apprenticeships دوره کاراموزی در CL به هر نوع کاراموزی اطلاق میشود که ماجورنبوده یا اجرت ان از دو پاونددر هفته تجاوز نکند
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com