Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
to come upon a fortune
بدارایی یاثروت رسیدن
Other Matches
to make a f.
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
the end sanctifies the means
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beats
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
he was proud of his wealth
بدارایی خود مغرور بود مست دارایی خود بود
to come to a he
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
befalls
در رسیدن
overtake
رسیدن به
overtaken
رسیدن به
aims
رسیدن
overtakes
رسیدن به
attains
رسیدن
arr
رسیدن
befallen
در رسیدن
befall
در رسیدن
accedes
رسیدن
escalate
رسیدن
get at
رسیدن به
escalating
رسیدن
escalates
رسیدن
escalated
رسیدن
befalling
در رسیدن
to see to
رسیدن
attaining
رسیدن
aim
رسیدن
land
رسیدن
to catch up
رسیدن به
to come by
رسیدن
to fetch up
رسیدن
maturate
رسیدن
to come to a he
رسیدن
light or lighted
رسیدن
to come to hand
رسیدن
to d. up with
رسیدن به
peer
رسیدن
to get at
رسیدن به
peered
رسیدن
peering
رسیدن
attain
رسیدن
attained
رسیدن
run up
رسیدن
aimed
رسیدن
reaching
رسیدن
accru
رسیدن
attaint
رسیدن به
comes
رسیدن
catch up
رسیدن به
arriving
رسیدن
arrives
رسیدن
arrived
رسیدن
reaching
رسیدن به
reaches
رسیدن
reach
رسیدن به
reach
رسیدن
reached
رسیدن به
reached
رسیدن
reaches
رسیدن به
expire
به سر رسیدن
arrive
رسیدن
approach
رسیدن
getting
رسیدن
acceding
رسیدن
arrival
رسیدن
come
رسیدن
acceded
رسیدن
accede
رسیدن
take in (money)
<idiom>
رسیدن
befell
در رسیدن
gets
رسیدن
get
رسیدن
approached
رسیدن
approaches
رسیدن
meet of approval of
به تصویب ..... رسیدن
on station
رسیدن به هدف
strands
مسیر رسیدن
outjockey
در رسیدن پوشاندن
strand
مسیر رسیدن
overgo
رسیدن به گذشتن
pull up to
به چیزی رسیدن
handed down
به تواتر رسیدن
fetch up
به نتیجه رسیدن
peter
بپایان رسیدن
forereach
فرا رسیدن
go round
به همه رسیدن
land vi
بزمین رسیدن
grow up
به سن بلوغ رسیدن
come down by inheritance
به ارث رسیدن
come about
بانجام رسیدن
pull up with
به چیزی رسیدن
run out
باخر رسیدن
to the wall
<idiom>
به آخر خط رسیدن
to the eye
<idiom>
به نظر رسیدن
taper off
<idiom>
کم کم به آخر رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
reach an agreement
به توافق رسیدن
to reach a place
بجایی رسیدن
to turn out
به پایان رسیدن
have it
<idiom>
به جواب رسیدن
get on in years
<idiom>
به سن پیری رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
به مالکیت رسیدن
to fall due
موعد رسیدن
to draw to an end
بته رسیدن
to draw level
بحریف رسیدن
to come to an end
بپایان رسیدن
to come to a point
بنوک رسیدن
to come to a end
به پایان رسیدن
to be late
دیر رسیدن
to be duly punished for
به کیفر ..... رسیدن
to be approved
به تصویب رسیدن
to attain on's majority
بحدرشد رسیدن
to a greatness
به بزرگی رسیدن
to wait
خدمت رسیدن
to go round
به همه رسیدن
to meet the a of
به تصویب رسیدن
down to the wire
<idiom>
به آخر خط رسیدن
dead end
<idiom>
به آخرخط رسیدن
come to the point
<idiom>
به نکتهاصلی رسیدن
come to terms
<idiom>
به موافقت رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
به آخرخط رسیدن
To reach ones destination.
بمقصد رسیدن
Welcome back.
رسیدن بخیر
wrap up
به نتیجه رسیدن
to strike oil
بنفت رسیدن
to run out
بپایان رسیدن
to round into a man
بمردی رسیدن
to pay the penalty of
بسزای .... رسیدن
strike oil
به نفت رسیدن
consummating
بوصال رسیدن
cubes
بقوه سه رسیدن
peaking
به قله رسیدن
makes
رسیدن به ساخت
make
رسیدن به ساخت
vanish
به صفر رسیدن
mature
به حد کمال رسیدن
matures
به حد کمال رسیدن
over
به انتها رسیدن
over-
به انتها رسیدن
peak
به قله رسیدن
consummate
بوصال رسیدن
consummated
بوصال رسیدن
consummates
بوصال رسیدن
peaks
به قله رسیدن
finishes
به انتها رسیدن
finish
به انتها رسیدن
receives
رسیدن پذیرفتن
descends
به ارث رسیدن
receive
رسیدن پذیرفتن
descend
به ارث رسیدن
vanishing
به صفر رسیدن
vanishes
به صفر رسیدن
deduction
از کل به جزء رسیدن
vanished
به صفر رسیدن
cube
بقوه سه رسیدن
To go to someones rescues . To succour someone .
به فریاد کسی رسیدن
To achieve ones object ( aim ) .
به مقصود خود رسیدن
catch
رسیدن به نفر جلو
to come to a conclusion
به نتیجه ایی رسیدن
get down to
<idiom>
رسیدن به نقطه شروع
face value
<idiom>
بنظر با ارزش رسیدن
cut the mustard
<idiom>
به حد استاندارد لازم رسیدن
cut off one's nose to spite one's face
<idiom>
به حدنهایت رسیدن عصبانیت
come to nothing
<idiom>
باشکست به پایان رسیدن
back on one's feet
<idiom>
به بهترین سلامتی رسیدن
To get ones wish .
به آرزوی خود رسیدن
To attain puberty.
بسن بلوغ رسیدن
peaking
رسیدن به بلندترین نقط ه
peaking
به نقطه اوج رسیدن
peak
رسیدن به بلندترین نقط ه
peak
به نقطه اوج رسیدن
To be (come) of age.
بسن قانونی رسیدن
crests
به بالاترین درجه رسیدن
cresting
به بالاترین درجه رسیدن
crest
به بالاترین درجه رسیدن
To attain a high position in life.
درزندگی بجایی رسیدن
To readdress someones grievances.
بداد کسی رسیدن
To get ones wish.
به آرزوی خود رسیدن
peaks
به نقطه اوج رسیدن
To attain position and wealth.
به مقام وثروت رسیدن
peaks
رسیدن به بلندترین نقط ه
hit the bull's-eye
<idiom>
به اصل مطلب رسیدن
lay hold of
<idiom>
به دارای وثروت رسیدن
lapped
رسیدن به حریف جلویی
lap
رسیدن به حریف جلویی
to be over something
به پایان رسیدن چیزی
to come through
به هدف خود رسیدن
to pull through
به هدف خود رسیدن
to be hot to the touch
داغ به نظر رسیدن
to shoot to fame
<idiom>
ناگهانی به شهرت رسیدن
to turn out
به نتیجه
[ویژه ای]
رسیدن
gains
بهبودی یافتن رسیدن
gained
بهبودی یافتن رسیدن
mature
به موعد چیزی رسیدن
matures
به موعد چیزی رسیدن
look like a million dollars
<idiom>
پولدار به نظر رسیدن
run down
<idiom>
به بدی وپیسی رسیدن
show up
<idiom>
فاهر شدن ،رسیدن
talk out
<idiom>
بحث تا رسیدن به نتیجه
amounts
بالغ شدن رسیدن
amounting
بالغ شدن رسیدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com