Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (8 milliseconds)
English
Persian
attend
درپی چیزی بودن
attending
درپی چیزی بودن
attends
درپی چیزی بودن
Other Matches
to concern something
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
scrounge around
<idiom>
درپی چیزی گشتن
kentish fire
محلهای پی درپی وجمعی نمایشهای پی درپی وگروهی
to appreciate something
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
think nothing of something
<idiom>
فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
to watch something
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
to have something
دارای چیزی بودن
to have something
صاحب چیزی بودن
to have something at one's disposal
صاحب چیزی بودن
to be behind it
پشت چیزی بودن
triples
سه برابر چیزی بودن
tripled
سه برابر چیزی بودن
triple
سه برابر چیزی بودن
down on (someone)
<idiom>
از چیزی عصبانی بودن
usher
طلیعه چیزی بودن
to have something at one's disposal
دارای چیزی بودن
side with
<idiom>
عاشق چیزی بودن
To know something by heart.
چیزی را حفظ بودن
take on
<idiom>
بدنبال چیزی بودن
to have something
مالک چیزی بودن
stand for
علامت چیزی بودن
to be culpable for something
مجرم به چیزی بودن
to have something at one's disposal
مالک چیزی بودن
tripling
سه برابر چیزی بودن
hankers
ارزومند چیزی بودن
own
صاحب چیزی بودن
owning
صاحب چیزی بودن
owns
صاحب چیزی بودن
to bein chase anything
درتعقیب چیزی بودن
to be on the outside
در بیرون
[چیزی]
بودن
owned
صاحب چیزی بودن
sensitivity
حساس بودن به چیزی
sensitivities
حساس بودن به چیزی
to agree on something
موافق بودن با چیزی
to be nutty upon anything
شیفته چیزی بودن
hanker
ارزومند چیزی بودن
ushers
طلیعه چیزی بودن
to be cross about something
دلخور بودن از چیزی
ushered
طلیعه چیزی بودن
hankered
ارزومند چیزی بودن
ushering
طلیعه چیزی بودن
to depend on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to think
[of]
[به]
فکر
[کسی یا چیزی]
بودن
to rely on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to look at the black side
[about something]
بدبین بودن
[برای چیزی]
mark time
<idiom>
منتظر وقوع چیزی بودن
to be dependent on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
تابع بودن به کسی
[چیزی]
take care of
<idiom>
مراقب چیزی یا کسی بودن
To care for something . To be involved in something .
درقید وبند چیزی بودن
to be a dead duck
بیهوده بودن
[چیزی یا کسی]
To be crazy about someone (something).
دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
to be incredulous of anything
نسبت به چیزی شکاک بودن
to look like the real thing
مانند چیزی واقعی بودن
to take care of somebody
[something]
مراقب کسی
[چیزی]
بودن
nibble at
در قبول چیزی دودل بودن
have dibs on
<idiom>
درخط استفاده از چیزی بودن
debunk
توخالی بودن چیزی را نشان دادن
to be mad at somebody
[something]
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی بودن
to look forward to something excitedly
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to feverishly look forward to something
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to be out of all proportion to something
غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
to be vigilant about something
هوشیار
[گوش بزنگ]
بودن به چیزی
stick around
تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
beseeches
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseeched
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseech
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to be the obvious thing
[for somebody or something]
آشکار
[بدیهی]
بودن
[برای کسی یا چیزی]
to be tied up in something
دست کسی بند بودن
[بخاطر چیزی]
subtend
در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
ustulation
عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
forbidden fruits
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
forbidden fruit
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
underlies
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlain
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
continuate
پی درپی
hand running
پی درپی
after
درپی
vomiturition
قی پی درپی
consecutive
پی درپی
continuum
پی درپی
successive
پی درپی
continual
پی درپی
what is he seeking?
درپی چیست
batters
پی درپی زدن
trilcgy
سه تراژدی پی درپی
batter
پی درپی زدن
steadying
پی درپی مداوم
steadies
پی درپی مداوم
steady
پی درپی مداوم
steadiest
پی درپی مداوم
steadied
پی درپی مداوم
fusillade
اتش پی درپی
to be exposed to a constant stream of something
در معرض چیزی به طور مداوم بودن
[بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
prowl
درپی شکار گشتن
prowled
درپی شکار گشتن
flux
گداز تغییرات پی درپی
prowling
درپی شکار گشتن
one after a
یکی درپی دیگری
harasses
حملات پی درپی کردن
no end
<idiom>
پی درپی بدون توقف
crepitate
انفجار پی درپی کردن
hand on
پی درپی وبتواترچیزی را رساندن
insufflate
پی درپی روح دمیدن در
bobble
پی درپی اشتباه کردن
bobbles
پی درپی اشتباه کردن
harass
حملات پی درپی کردن
prowls
درپی شکار گشتن
turkey
3 امتیاز کامل استرایک پی درپی
drive volley
ضربههای پی درپی کوتاه ومستقیم
to goon a wild goose chase
درپی کارغیرعملی یامحال رفتن
turkeys
3 امتیاز کامل استرایک پی درپی
pelt
پی درپی زدن پی در پی ضربت خوردن
pelted
پی درپی زدن پی در پی ضربت خوردن
pelts
پی درپی زدن پی در پی ضربت خوردن
to thrash out the truth
حقیقت امری را بزحمت وباازمایشهای پی درپی دریافتن
bottom bouncing
ماهیگیری با قایق و تکان دادن پی درپی قلاب
keep on at a person
کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
feasability study
مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
nurses
حفظ یک گوی یا بیشتر در یک نقطه برای کسب امتیاز پی درپی
nursed
حفظ یک گوی یا بیشتر در یک نقطه برای کسب امتیاز پی درپی
nurse
حفظ یک گوی یا بیشتر در یک نقطه برای کسب امتیاز پی درپی
power 0
تلاش برای سرعت بیشتر ضمن مسابقه با 02 پاروزن پی درپی
weave
حرکت قوسی بشکل 8 لاتین ازطرف سه مهاجم یا بیشترجلودروازه باپاس پی درپی
weaves
حرکت قوسی بشکل 8 لاتین ازطرف سه مهاجم یا بیشترجلودروازه باپاس پی درپی
plutonic theory
فرضیهای که بموجب ان خارههای پی درپی پوسته زمین دراثرگرمای درست شده اند
gather shot
ضربه برای نزدیک اوردن 2گوی برای کسب امتیازهای پی درپی باکارامبول
measure
1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person .
مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate
سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contain
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contained
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains
در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views
د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
corresponded
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to be in one's right mind
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
correspond
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponds
بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to mind
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
outnumbered
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
up to it/the job
<idiom>
مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
outnumber
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbers
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering
از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to stop somebody or something
کسی را یا چیزی را نگاه داشتن
[متوقف کردن]
[مانع کسی یا چیزی شدن]
[جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
validity of the credit
معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
fit
شایسته بودن برای مناسب بودن
belonged
مال کسی بودن وابسته بودن
fits
شایسته بودن برای مناسب بودن
to look out
اماده بودن گوش بزنگ بودن
to be in a habit
دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
look out
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
fittest
شایسته بودن برای مناسب بودن
belong
مال کسی بودن وابسته بودن
reasonableness
موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
lurk
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurked
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurking
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurks
در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
To be on top of ones job .
بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
to be hard put to it
درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
belongs
مال کسی بودن وابسته بودن
encloses
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
enclose
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
relevance
1-روش ارتباط چیزی با دیگری .2-اهمیت چیزی دریک موقعیت یا فرآیند
enclosing
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
querying
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
push
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
via
حرکت به سوی چیزی یا استفاده از چیزی برای رسیدن به مقصد
replace
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replaced
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
modify
تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
pushed
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
modifying
تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
pushes
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
queried
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
query
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
queries
پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
modifies
تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
replacing
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replaces
برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
to esteem somebody or something
[for something]
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
correction
صحیح کردن چیزی تغییری که چیزی را درست میکند
covets
میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
to pass by any thing
از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
covet
میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
coveting
میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
to hang over anything
سوی چیزی پیشامدگی داشتن بالای چیزی سوارشدن
establishing
1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com