Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 173 (8 milliseconds)
English
Persian
inconvenience
زحمت
inconvenienced
زحمت
inconveniences
زحمت
inconveniencing
زحمت
tug
زحمت
tugged
زحمت
tugging
زحمت
tugs
زحمت
discomfort
زحمت
discomforts
زحمت
discomfiture
زحمت
suffer
زحمت
suffered
زحمت
suffers
زحمت
pain
زحمت
paining
زحمت
pains
زحمت
suffering
زحمت
sufferings
زحمت
botheration
زحمت
discommodity
زحمت
kiaugh
زحمت
suffring
زحمت
todo
زحمت
Other Matches
drudge
زحمت کش
drudges
زحمت کش
long-suffering
زحمت کش
heavily
به زحمت
fagger
زحمت کش
hard working
زحمت کش
to take pains
زحمت یا
laboursome
زحمت کش
long suffering
زحمت کش
eath
بی زحمت
durdge
زحمت کش
effortlessly
بی زحمت
painstaking
زحمت کش
painstakingly
زحمت کش
effortless
بی زحمت
troublous
پر زحمت
operose
زحمت کش
diligent
<adj.>
زحمت کش
hardworking
<adj.>
زحمت کش
industrious
<adj.>
زحمت کش
sedulous
<adj.>
زحمت کش
studious
<adj.>
زحمت کش
arduous
پر زحمت
laborious
زحمت کش
assiduous
<adj.>
زحمت کش
long suffering
زحمت کشی
bothering
مایه زحمت
cumbrous
مایه زحمت
painfulness
زحمت سختی
trouble-free
<adj.>
بدون زحمت
bothers
مایه زحمت
labor
زحمت کوشش
studiousness
زحمت کشی
inconvenience
اسباب زحمت
perquisite
زحمت وهنرشخصی
mockery
زحمت بیهوده
perquisites
زحمت وهنرشخصی
productive of annoyance
باعث زحمت
problem-free
<adj.>
بدون زحمت
disburdenment
رفع زحمت
discommode
زحمت دادن
it smells of the lamp
با زحمت فراوان
to put a bout
زحمت دادن
labor
زحمت کشیدن
inconvenienced
اسباب زحمت
if it is inconvenient for you
زحمت است زحمت است
inconveniences
اسباب زحمت
inconveniencing
اسباب زحمت
travail
رنج زحمت
bother
مایه زحمت
discommodity
اسباب زحمت
bothered
مایه زحمت
agreat d. of trouble
بسی زحمت
cumbersome
مایه زحمت
toil
زحمت کشیدن
torments
ازار زحمت
toiled
زحمت کشیدن
tormented
ازار زحمت
torment
ازار زحمت
labored
زحمت کوشش
labored
زحمت کشیدن
labors
زحمت کوشش
labors
زحمت کشیدن
labour
زحمت کوشش
labour
زحمت کشیدن
easy
بی زحمت اسوده
easiest
بی زحمت اسوده
easier
بی زحمت اسوده
toiling
زحمت کشیدن
plodded
زحمت کشیدن
plodding
زحمت کشیدن
plods
زحمت کشیدن
troubling
مزاحمت زحمت
pain
زحمت دادن به
plod
زحمت کشیدن
paining
زحمت دادن به
pains
زحمت دادن به
difficulties
اشکال زحمت
difficulty
اشکال زحمت
troubles
مزاحمت زحمت
lostlabour
زحمت بیخود
trouble
مزاحمت زحمت
Deduct it from my monthly salary .
زحمت را کم کردن
tormenting
ازار زحمت
(be) put out
<idiom>
اسباب زحمت
productive of annoyance
زحمت رسان ازارنده
take the trouble
<idiom>
ارزش زحمت را داشتن
raise eyebrows
<idiom>
ایجاد مشکل و زحمت
burn the midnight oil
<idiom>
[زحمت زیاد کشیدن]
to put to inconvenience
اسباب زحمت شدن
strike off
بی زحمت درست کردن
swink
زحمت کشیدن مشقت
strike off
بی زحمت ایجاد شدن
pesky
زحمت دهنده مزاحم
toil
کار پر زحمت کشمکش
toiling
کار پر زحمت کشمکش
laboured
به زحمت درست شده
encumber
اسباب زحمت شدن
cumbrous
اسباب زحمت پرزحمت
emcumber
اسباب زحمت شدن
hach
درشکه کرایهای زحمت
encumbering
اسباب زحمت شدن
encumbers
اسباب زحمت شدن
i wish to spqre you trouble
زحمت شما را کم کنم
painstacking
زحمت سعی و کوشش
encumbered
اسباب زحمت شدن
lay out oneself
بخود زحمت دادن
toiled
کار پر زحمت کشمکش
encumbrances
اسباب زحمت گرفتاری
incumber
ایباب زحمت شدن
encumbrance
اسباب زحمت گرفتاری
if you please
بیزحمت زحمت کشیده
muck
خراب کردن زحمت کشیدن
gravy trains
منبع درامد بدون زحمت
gravy train
منبع درامد بدون زحمت
troublemakers
موجد زحمت ودردسر اشوبگر
troublemaker
موجد زحمت ودردسر اشوبگر
elaborating
به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborates
به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborated
به زحمت ساختن دارای جزئیات
elaborate
به زحمت ساختن دارای جزئیات
i am sorry to trouble you
ببخشید اسباب زحمت شدم
I'll trouble you to be quiet.
می شود بی زحمت حرف نزنی؟
Sorry to have troubled(inconvenienced)you.
خیلی می بخشید زحمت دادیم
to take trouble to do anything
زحمت کردن کاری را بخوددادن
trouble
رنجه کردن زحمت دادن
troubles
رنجه کردن زحمت دادن
troubling
رنجه کردن زحمت دادن
laboriously
ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
bothers
زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothering
زحمت دادن مخل اسایش شدن
bothered
زحمت دادن مخل اسایش شدن
We should be leaving now.
باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی )
bother
زحمت دادن مخل اسایش شدن
I took a great deal of trouble over it.
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
to labor
[American English]
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
to labour
[British English]
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
to pass the buck
<idiom>
مسئولیت ناخوشایند
[تقصیر یا زحمت]
را به دیگری دادن
to pass the buck to somebody
مسئولیت ناخوشایند
[تقصیر یا زحمت]
را به کسی دادن
by the skin of one's teeth
<idiom>
بزور
[با زحمت]
کاری را با موفقیت انجام دادن
to spin one's wheels
<idiom>
بدون نتیجه زحمت کشیدن
[اصطلاح روزمره]
May I trouble you to pass the salt please.
ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
to work hard
سخت و با زحمت زیاد کار کردن
[اصطلاح روزمره]
would you mind ringing
اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
the child is a great t. to us
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
laborsaving
تقلیل دهنده زحمت کارگر صرفه جویی کننده در میزان کار
peg
میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
pegs
میخ زدن میخکوب کردن محکم کردن زحمت کشیدن
agonise
زحمت کشیدن درد کشیدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com