Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
English
Persian
he has an axe to grind
سلام لربی طمع نیست
Other Matches
parting salute
سلام نظامی با توپ و غیره برای عزیمت اشخاص سلام بدرقه
To stand at the salute.
بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
saluted
احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluting battery
توپ اجراکننده تیر سلام اتشبار تیر سلام
salute
احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
salutes
احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluting
احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
All is not gold that glitters.
<proverb>
هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk
دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
step frame
استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
hand salute
سلام نظامی دادن سلام نظامی
transparently
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
leaving files open
به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown
اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is past all hope
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
salaams
سلام
good afternoon
سلام
howdy
سلام !
saluting
سلام
ave
سلام
greeting
سلام
salutes
سلام
salaaming
سلام
salutations
سلام
saluted
سلام
salutation
سلام
salaamed
سلام
greetings
سلام
greet
: سلام
salaam
سلام
salute
سلام
greets
: سلام
all hail
سلام
regarded
سلام
hullo
سلام
kind regards
سلام
greeted
: سلام
regard
سلام
allhail
سلام
hello
سلام
regards
سلام
salaams
سلام کردن
sty
سنده سلام
salaamed
سلام کردن
hailing
سلام کردن
salaaming
سلام کردن
hailing
: سلام درود
salaam
سلام کردن
hailed
سلام کردن
hello
سلام کردن
hellos
سلام کردن
hallos
سلام کردن
hullos
سلام کردن
sties
سنده سلام
stye
سنده سلام
hail
: سلام درود
full dress
لباس سلام
styes
سنده سلام
hail
سلام کردن
hailed
: سلام درود
hails
سلام کردن
hails
: سلام درود
blank catridge
گلوله سلام
greetings
سلام کننده
greeting
سلام کننده
admirals' march
سلام تیمساری
saluted
سلام دادن
salutes
سلام دادن
nodding acquaintance
سلام علیک
saluting
سلام دادن
take the salute
سلام گرفتن
saluting gun
توپ سلام
salute
سلام دادن
to give the time of day
سلام کردن
color salute
سلام به پرچم
half cap
نیم سلام
to take the salute
سلام گرفتن
minute gun
توپ سلام
gun salute
تیر سلام
peace be with you
سلام برشما باد
give my r. s to him
سلام مرابه او برسانید
to fire salute
توپ سلام انداختن
fire salute
توپ سلام انداختن
evening gun
توپ سلام شامگاه
Please give him my (best) regards.
سلام مرا به اوبرسانید
saluter
سلام دهنده یاکننده
curtsying
سلام یاتواضع کردن
curtsy
سلام یاتواضع کردن
curtsies
سلام یاتواضع کردن
curtseying
سلام یاتواضع کردن
curtsey
سلام یاتواضع کردن
to salute an officer
افسری را سلام دادن
hails
سلام برشما باد
to return a greeting
جواب سلام دادن
to make a curtsy
سلام زنانه کردن
curtsied
سلام یاتواضع کردن
They greeted each other.
با هم سلام وتعارف کردند
hailing
سلام برشما باد
Remember me to him.
سلام من را به او برسان.
[مرد]
Give him my regards.
سلام من را به او برسان.
[مرد]
hail
سلام برشما باد
hailed
سلام برشما باد
salutation
تعارف سلام اول نامه
personal salute
تیر سلام برای افراد
personal salute
مراسم سلام افراد برجسته
present arms
سلام درحال پیش فنگ
salutations
تعارف سلام اول نامه
half cap
سلام با اندک تکانی درکلاه
gratulate
تبریک گفتن سلام کردن
Everyone sends their regards to you.
همگی بهت سلام رسوندن.
He didnt return (acknowledge) my greetings.
جواب سلام مرا نداد
To take the salute.
جواب سلام ( نظامی ) رادادن
levee
سلام عام بارعام دادن
To greet someone . To exchange greetings with someone.
با کسی سلام وتعارف کردن
To be a nodding acquaintance of someone .
با کسی سلام وعلیک داشتن
to do make or pay obeisance to
بکسی تواضع یا باسر سلام کردن
ahoy
ندا و خبر برای مواقع سلام لفظ
Can't you just say hello like a normal person?
نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
parting shot
تیر سلام برای بدرقه یکانها یامهمانان
parting shots
تیر سلام برای بدرقه یکانها یامهمانان
it is inexpedient to reply
پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
saluted
سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
salute
سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
gun salute
سلام با تیراندازی توپخانه ادای احترام با شلیک توپ
saluting
سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
salutes
سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
cap
سلام دادن بوسیله برداشتن کلاه از سر سربطری یا قوطی
capped
سلام دادن بوسیله برداشتن کلاه از سر سربطری یا قوطی
salvoes
شلیک توپ برای ادای احترام توپ سلام
salvo
شلیک توپ برای ادای احترام توپ سلام
Plug and Play
یچ نیست
storage
می نیست
secondary
نیست
auxiliary
نیست
temporary storage
می نیست
it is well enough
بد نیست
aint
نیست
he is not of our number
از ما نیست
isn't
نیست
auxiliaries
نیست
he takes no notice of it
نیست
It's not new.
نو نیست.
that depends
معلوم نیست
he has nothing in him
کسی نیست
static
که پویا نیست
it is unnecessary
لازم نیست
that is not it
این نیست
my health is tolerable
حالم بد نیست
if you please
اگرزحمت نیست
Nevermind!
مهم نیست !
no object
چیزی نیست
the ice is treach erous
یخ محکم نیست
it's only me
کسی نیست
close the door please
اگرزحمت نیست
no matter
چیزی نیست
dont mention it
چیزی نیست
needn't
لازم نیست
it needs not
لازم نیست
he is not willing to go
نیست برود
no trouble
زحمتی نیست
no hurry
عجلهای نیست
cold is merely privative
گرما نیست
it lies beyond his competence
در صلاحیت او نیست
ought not
شایسته نیست
he is not in it
داخل نیست
inextinct
نیست نشده
he knows a thing or two
بی تجربه نیست
sacred cow
<idiom>
چارهای نیست
no sweat
<idiom>
مشکلی نیست
no wonder
<idiom>
تعجبی نیست
There is no hot water
آب گرم نیست.
It's not new.
جدید نیست.
he is rather i. than sick
ناخوش نیست
he is out of huomor
سر دماغ نیست
nihilism
نیست انگاری
he is out of huomor
سر خلق نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it .
مردش نیست
He goes on and on . He is most persistent .
ول کن معامله نیست
There is nothing wrong with you . You are all right .
هیچیت نیست
I dont remember ( recall ) .
یادم نیست
It is all right . It is o. k.
طوری نیست
Such is not the case . That is not so.
اینطور نیست
It is not advisable . It is inexpedient.
صلاح نیست
i do not have it in me
از من ساخته نیست
it has escaped my remembrance
یاد نیست
It cant be helped.
چاره ای نیست
it is immaterial
چیزی نیست
he is out of his senses
بهوش نیست
niet le fait
کار او نیست
to make no mention of
ذکری از ان نیست
it is not in good workingorder
دایر نیست
he is a bad husband
صرفه جو نیست
he is none of my friends
او از دوستان من نیست
there is no hurry
شتابی نیست
it is not half bad
هیچ بد نیست
there is no hurry
عجلهای نیست
it is nothing out of the way
غریب نیست
thereis no end to it
انراپایانی نیست
you are written
حق با شما نیست
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com