|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
Total search result: 5 (3 milliseconds) | |||||
English | Persian | ||||
---|---|---|---|---|---|
Bless you! | عافیت باشه! [بعد از عطسه] | ||||
Other Matches | |||||
matter of fact <idiom> | چیزی واقعا درست باشه | ||||
Blessings are not valued till they are gone. <proverb> | قدر عافیت کسى داند که به مصیبتى گرفتار آید. | ||||
walk (all) over <idiom> | انجام هرکاری که دوست داشته باشه | ||||
cross that bridge when you come to it <idiom> ![]() |
[به حل یک مشکل زمانی اقدام کن که لازم باشه و نه قبلش] |
Recent search history | |
|