Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
I am in a good mood today.
حالش بهم خورد
Other Matches
I am in an exuberant mood today .
امروز خیلی کیفم کوک است
mood
مشرب
mood
حال
mood
وجه
mood
خلق
mood
حال سردماغ
mood
حوصله
mood
حالت
I am not in the mood.
حال وحوصله ندارم
mood
وضع روانی
potential mood
وجه التزامی
the subjunctive mood
وجه شرطی
the infinitive mood
وجه مصدری
expansive mood
نمایشگری
conjunctive mood
وجهی ازفعل که درجزای شرط یا قید بکار می رود
the optative mood
صیغه تمنی یا ارزو یا دعا
the infinitive mood
مصدر اگاهی
the indicative mood
وجه اخباری
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
یک بام ودو هوانمی شود
to smile a person into a mood
کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
Good gracious ! Good heaven ! My god !
پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures.
حسابش ( ریاضیات ) خوب است
It's pretty hard to be in a bad mood around a fivemonth old baby.
ناراحت بودن در کنار یک نوزاد پنج ماهه کار سختی است.
I need them today.
من آنها را امروز میخواهم.
So what's today?
امروز چه خبر
[تازه ای]
است؟
[اصطلاح روزمره]
today
امروز
She was off hand with me today.
امروز بامن سر سنگین بود ( بی اعتنا ء )
I am very busy today .
امروز خیلی کار دارم
I'll be at home today .
امروز منزل خواهم بود
What do you feel like having today?
امروز تو به چه اشتها داری؟
A week from today
هفت روز پس از امروز
Today I took laxatives.
امروز مسهل خورده ام.
He was not supposed to come today .
قرارنبود امروز بیاید
today of all days
از همه روزها امروز
[باید باشد]
Does it have to be today (of all days)?
این حالا باید امروز باشد
[از تمام روزها]
؟
I weighed myself today .
امروز خودم را کشیدم ( وزن کردم )
today of all days
مخصوصا امروز
i have no work today
امروز کاری ندارم
It is foul weather today .
امروز هوا خیلی گند است
It is a cool day today.
امروز هوا خنک کرده است
She wont show up today.
امروز پیدایش نمی شود
Never put off tI'll tomorrow what you can do today .
کار امروز را به فردا نیانداز
Have you had a blowle movement today ?
شکمتان امروز کار کرده ؟
My voice is not clear today.
صدایم امروز صاف نیست
Today me, tomarrow thee.
<proverb>
امروز من,فردا تو .
Today is my lucky day.
امروز روز خوش بیاری من است
This is important, not only today, but also and especially for the future.
این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است.
Can I go earlier today, just as a special exception?
اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Today's weather is mild by comparison.
در مقایسه هوای امروز ملایم است.
Never put off till tomorrow what maybe done today.
<proverb>
آنچه امروز مىتوانى انجام دهى هرگز براى فردا مگذار.
I dont feel like work today.
جویای حال ( احوال ) کسی شدن
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today .
کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
We wI'll be notified(informed)of the results today.
امروز جواب کار معلوم می شود
never put off till tomorrow what may be done today
<proverb>
کار امروز به فردا مفکن
We had a nice long walk today.
امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
good for nothing
بی ارزش
good d.
صبح شما بخیر
to be good-looking
خوشگل بودن
good f.
مهربانی
good for nothing
بی عرضه
good for nothing
بی مصرف
good d.
بامدادنیک
good-looking
<adj.>
خوش قیافه
good-looking
<adj.>
خوشرو
We've never had it so good.
<idiom>
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
it is in good keep
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
It's good to see you again.
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
to look good
خوشگل بودن
Good for you
دست خوش
good f.
خوش قلبی
good look
خوش نما
particular good
عین شخصی
your is not as good as his
مال شما انقدر خوب نیست که مال او
well and good
باشد چه ضرر دارد
in good f.
نیت پاک
it is in good keep
انراخوب نگاه میدارند
to come to good
راست امدن
to come to good
عاقبت بخیرشدن
to come to good
نتیجه خوب دادن
much of it was good
مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
no new is good new
نبودن خبر
no new is good new
یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
of a good d.
خوش حالت
You did well. Good for you.
خوب کردی
What is good enough for others should be good enough for you.
خونت که از بقیه رنگین تر نیست
He is good for nothing.
به هیچ دردنمی خورد
well and good
<idiom>
رضایت بخش
so far, so good
<idiom>
تا حالاهمه چیز روبه راه است
for good
<idiom>
برای همیشه ،پایدار
do someone good
<idiom>
سود بردن از کسی
good will
سرقفلی
Go while the going is good .
تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ?
فایده اش چیست ؟
good will
حسن نیت
good will
رضامندی
good will
میل
good will
حق کسب و پیشه وتجارت
He went for good.
رفت و دیگه نیامد
of a good d.
خوش مشرب
do good
احسان کردن
good
معتبر موجه نسبتا" زیاد
good
سودمند
good
مسیر خاکی مرطوب و محکم
good
توپ زنده
good
جنس
good
کالا
good
مال منقول محموله
good
سود مال التجاره
good
خیر
good
خیر فایده
do good
نیکی کردن
come to good
نتیجه خوب دادن
by the good of
با کمک
by the good of
با مساعی جمیله
good
پسندیده خوش
as good as
خیلی خوب
as good as
بهمان خوبی
good looks
قشنگی
good looks
زیبایی
good
اجناس
good
کامیابی
good
ممتاز ارجمند
good-looking
خوش منظر
good-looking
شکیل
good-looking
زیبا
good-looking
خوشگل
good looking
خوش منظر
good looking
شکیل
good looking
زیبا
good-for-nothing
حرف مفت
good-for-nothing
شخص یا چیز بیمعنی
very good
خیلی خوب
good
صحیح
good
پاک معتبر
good
قابل
good
شایسته
good
سودمند مفید
good
مهربان
good
نیک
good
نیکو
good
خوب
to be up to no good
کار بدی
[خطایی]
کردن
very good
بسیار خوب
to be good-looking
زیبا بودن
good by
خدا حافظ بدرود
good looking
خوشگل
for good
بطور قطعی
I'm still not quite sure how good you are.
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good by
وداع
good a
عصر شمابخیر
for good
برای همیشه
to look good
زیبا بودن
do good to others
بدیگران نیکی کنید
a good match
زن و شوهری که خوب بهم بخورند
what a good riddance
چه خوب
we went for a good round
گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
we had a good time
خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good
کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
wage good
کالای مزدی
too much of a good thing
غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
to set a good example
سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
to satnd good
بقوت خود باقی بودن
what a good riddance
رهاشدیم
with a good grace
باحسن نیت قلبا
good old boy
خوش مشرب
in good order
<adj.>
تروتمیز
A good-for-nothing. A nincompoop.
آدم بی بو وخاصیت
One must take the bad with the good .
باید خوب وبدش راقبول کرد
It might be a good idea for you to come .
بد نیست شما هم بیایید
good day
روز به خیر
good afternoon
خداحافظ
good afternoon
سلام
good afternoon
بعد از ظهر به خیر
good-humored
<adj.>
نشاط انگیز
your good ladies
خانم شما یا زن شما
good listener
شنونده خوب
with good intent
با حسن نیت با قصد نیک
to p any one's good qualities
صفات نیک کسی راستودن
as good as a play
<idiom>
مثل فیلم
that watch is a good t. k
ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea
خوب نظری است
Good deeds
حسنات
that is a good idea
خوب فکری است
take in good part
خوب تلقی کردن
social good
کالاهای عمومی
social good
کالاهای اجتماعی
say a good word for
تعریف کردن
public good
کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
To be a good mixer.
با مردم خوب جوشیدن ( معاشرت کردن )
pretty good
نه چندان بد
pretty good
نسبه خوب
Good night
شامگاهان نیکو
Good morning
پگاه خجسته باد
to mark good
نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good
بهای کالا را در روی ان نوشتن
say a good word for
دفاع کردن
to make good
محکم کردن
to make good
انجام دادن
to make good
دادن
to make good
تاوان
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com