Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 131 (7 milliseconds)
English
Persian
I don't know any German people other than you.
من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
Other Matches
How do you say ... in German?
چطور به آلمانی بگیم ... ؟
German measles
سرخجه
[پزشکی]
West German
آلمانغربی
German measles
سرخک آلمانی
[سرخجه]
[پزشکی]
German measles
سرخک سه روزه
[سرخجه]
[پزشکی]
German thyme
آویشن
[آویشن معمولی]
[گیاه شناسی]
the German issue
مسئله آلمان
[تاریخ]
[بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
the German question
مسئله آلمان
[تاریخ]
[بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹]
German expatriates
شهروندهای آلمانی مقیم خارج
German tile
سفال تو گود
German Order
سبک معماری آلمانی
[نوعی از سبک معماری کرنتی قرن هجدهم انگلستان]
german tinder
قو
german shepherd
سگ گرگ
german silver
ورشو
German measles
سرخجه
German measles
سرخجه المانی
cousin german
عمو زاده
cousin german
عمه زاده
german shepherd
سگ راهنما
german shepherd
سگ پلیس
German rye bread
نانشیاردارآلمانی
German Central Bank
بانک مرکزی آلمان
german giant swing
افتاب شکسته
early German history
تاریخ ابتدایی آلمان
events to mark the Day of German Unity
مراسم به مناسبت روز یگانگی آلمان
these people
این اشخاص
these people
این مردمان
the people
جمهور
Among the people .
درمیان مردم
people
تن
[جمعیت شهری]
Quite a few people ...
تعداد زیادی
[از مردم]
he of all people
مخصوصا او
[از همه]
the people
مردم
people
خلق
many people
خیلی اشخاص
many people
بسیاری از مردم
most people
بیشتر مردم
other people
مردم دیگر
other people
سایر مردم
people
قوم
people say
مردم می گویند
right of people
حق الناس
many people
خیلی از مردم
people
مردم
people
جمعیت قوم
people
ملت
people
اباد کردن پرجمعیت کردن
people
ساکن شدن
people
مردمان
people sniffer
ادم یاب
people sniffer
رادار کشف افراد دشمن
people sniffer
رادار مخصوص کشف افراد دشمن از روی بوی بدن انها
People of the Book
پیروان کتاب مقدس
[ دین]
peculiar people
قوم برگزیده
There are people injured.
چند نفر مجروح شده اند.
people of quality
مردمان متشخص
people of quality
بزرگان
people of all ranks
مردم ازهر طبقه
of all
[things or people]
<adv.>
مخصوصا
[چیزی یا کسی]
quite a number of people
عده زیادی از مردم
none but low people go there
هیچکس
none but low people go there
جز مردم پست بدانجا نمیرود
peculiar people
قوم خاص
people forces
نیروی پایداری
people forces
نیروی چریکی دفاع از خود در شهرو دهات
scores of people
دسته دسته مردم
How many people live here ?
چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
It benefits the people .
فایده اش به مردم می رسد
young people
جوانان
The people were crying out against it.
دیگر داد مردم در آمد ؟ بود
young people
دخترها و پسرهایی که بسن ازدواج رسیده اند
boat people
پناهندگانی که با قایق از کشور خود فرار کنند
the chosen people
قوم برگزیده
flower people
مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
streams of people
دسته دسته مردم
The will of the nation
[people]
اراده ملت
[مردم]
People are looking for new ideas.
مردم عقب فکرهای تازه هستند
Several persons ( people ).
چندین تن
To muzzle the people.
دهان مردم را بستن
The people have got wise to him.
مردم دستش را خوانده اند
work people
کارگران طبقه کارگر
Such people are wicked .
اینگونه آدمها شر هستند
the dregs of the people
مردم پست
the common people
عوام الناس
the common people
عامه
the people pressed in
مردم زور اورده داخل شدند
We old – fashioned people .
ما قدیمی ها
the common people
عوام
the chosen people
بنی اسرائیل
to herd with other people
با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
shoals of people
دسته دسته مردم
I didnt expect it from you of all people .
ازتویکی توقع نداشتم
to read people's hands
کف بینی کردن
people have full control and
الناس مسلطون علی اموالهم
people have full control and
property their dominionover
to rescue people from the water
مردم را
[از غرق شدن ]
در آب نجات دادن
What percentage of the people are literate?
چند درصد مردم با سواد هستند ؟
To set people by the ears.
مردم را بجان هم انداختن
people of every description
[of all descriptions]
همه جور آدم
He wanted to incite the people.
قصد داشت مردم راتحریک کند
cattage key people
افرادی که در خانه کار می کنند و کار را از طریق سیستمهای مخابراتی فلاپی دیسک یاسایر وسایل به شرکت ارسال می دارند
english speaking people
مردم یا ملل انگلیسی زبان
Several people could be accommodated in this room.
چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
The people protested vocally.
صدای مردم درآمد ( اعتراض )
To arhue ( haggle ) with people .
با مردم سروکله زدن
To try to effect a reconciliation . between two people .
میانه دونفرراگرفتن ( آشتی دادن )
to piss off the wrong people
<idiom>
آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
approachable
[accessible to most people]
کمک کننده
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
هم مشرب
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
همخو
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
smuggler
[of people across a border]
قاچاقچی آدم
[در سر مرز]
He is enthroned in the hearts of his people .
درقلب ملت خود جای دارد
fee
[payment to professional people]
اجرت
The people wondered how the contraption worked.
مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
We are thirty people not counting the children .
بدون شمرن بچه ها سی نفر هستیم
He is not tactful (diplomatic)in dealing with people.
دررفتارش با مردم سیاست بخرج نمی دهد
People tend to judge by appearances .
عقل مردم به چشمشان است
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you !
خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
fee
[payment to professional people]
حق الزحمه
Many people were hurt when the boiler exploded.
وقتیکه دیگ بخار ترکید خیلیها مجروح شدند
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people.
کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
In the nature of things, young people often rebel against their parents.
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
people who live in glass houses should not throw stones
<idiom>
هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
To rub shoulders with people of high society. Tobecome prominent.
سری توی سرها درآوردن
To set two people against each other . To stir up bad blood between tow persons.
میانه دونفررا بهم زدن
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts.
مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk .
تو یکی دیگه حرف نزن !
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
کذایی
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
باصطلاح
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
که چنین نامیده شده
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com