Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English
Persian
It set my mind at ease .
خیالم راراحت کرد
Search result with all words
To set someones mind at ease.
خیال کسی را راحت کردن
Other Matches
ease away
کم کم شل کردن
to be at ease
به گذراندن
to be at ease
راحت نبودن
ease off
<idiom>
آسوده بودن
ease
آسودگی
ease off
شل کنید
ease off
شل کردن
ease all
درکرجی رانی ایست
at ease
فرمان ازاد
at ease
ازاد
at ones ease
بارامش
at ones ease
باسودگی
ease off
کم کم شل کردن
to ease off
اسان شدن
to ease off
سبک شدن
with ease
به اسانی بسهولت
ease
راحت
ease
سهولت استراحت رسایی
ease
راحتی
ease
شل کردن
ease
ازادکردن
ease
سبک کردن
ease
اسودگی راحت کردن
ease
سهولت
to take one's ease
راحت شدن یا بودن
to ease off or way
کم کم شل شدن
ease
اسانی
ill at ease
ناراحت
ease of movement
سهولت حرکت راحتی مانور
ease of movement
مانور
ease of entry
سهولت ورودبه یک صنعت
ease of entry
سهولت ورود
to ease nature
سر قدم رفتن
ease nature
سر قدم رفتن
ease of style
روانی انشا
ease of style
سبک سلیس
stand at ease
ازاد
ill at ease
گرفتار
ease turn
سرعت چرخش فرود چرخیدن یا دور زدن هواپیمابرای فرود
ill at ease
<idiom>
احساس عصبانیت وناراحتی
To do something with ease(easily).
کاری را به آسانی انجام دادن
set at ease
اسوده کردن
set at ease
راحت کردن
to set at ease
اسوده کردن
to set at ease
راحت کردن
ease of movement
سهولت
to ease to a victory
به سادگی برنده شدن
[ورزش]
To stand at attention(ease).
بحالت آماده باش ( آزاد ) ایستادن ( ؟ رآمدن )
never mind
در بندش نباشید
have in mind
<idiom>
فهمیدن
it came to my mind
بخاطرم خطورکرد
Are you out of your mind?
مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
mind your p's and qs
در گفتار و کردار خود بهوش باشید
mind
نگهداری کردن رسیدگی کردن به
to mind somebody
[something]
اعتنا کردن به کسی
[چیزی]
[فکر کسی یا چیزی را کردن]
never mind
اهمیت ندهید
mind
در نظر داشتن
mind
ذهن
mind
خاطر
mind one's P's and Q's
<idiom>
خیلی دقیق به رفتاروگفتار
Mind you.
<idiom>
خوب گوش بده ،توجه کن
never mind
<idiom>
نگران نباش
mind
فکر
you must be out of your mind
مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟
[اصطلاح روزمره]
to mind
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
mind
تصمیم داشتن
to be of the mind that ...
این عقیده
[نظر]
را دارند که ...
mind
نیت
mind
رای
mind
مغز فهم
they are all of one mind
هستند
mind
موافبت کردن ملتفت بودن
mind
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind
نظر
never mind
چه برسد به
they are all of one mind
همه یکدل
mind
خیال
i am not of his mind
نیستم
i am not of his mind
با او هم عقیده
mind
اعتناء کردن به حذر کردن از
Have you gone out of your mind ?
مگر بکله ات زده ؟
he is in his right mind
عقلش بجا است
mind
تذکر دادن مراقب بودن
to be in one's right mind
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
to have in mind
در نظر داشتن
He hasnt a mind of his own.
ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
I spoke my mind.
آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
She has a twisted mind .
آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
mind-boggling
شگفت انگیز
You must be out of your mind (senses).
حتما" دیوانه شدی
It slipped my mind.
آن را فراموش کردم.
mind-boggling
سرگیجه آور
mind-boggling
بغرنج
mind-boggling
کوبنده
mind-boggling
تکان دهنده
mind-boggling
گیج کننده
mind-boggling
دیر فهمیدنی
frame of mind
حالتذهنیفرد
one-track mind
فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
conscious mind
حس اگاهی
conscious mind
اطلاع
It is preying on my mind.
خیالم را ناراحت کرده است
conscious mind
هوشیاری
With peace of mind.
با آرامش خیال وخاطر
Keep your mind on your work.
حواست بکارت باشد
If you dont mind my saying.
اگر از حرفم بدتان نیاید
state of mind
وضعیتوشرایطدریکلحظه
mind-boggling
دشوار
Nothing is further from my mind than marriage .
اصلا" فکر ازدواج نیستم
Allow me to chew it over in my mind .
اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
Mind the step!
حواست به پله باشد!
... if you don't mind my asking
... اگر پرسش من
[برای تو]
ایرادی ندارد
It crossed my mind.
به فکرم رسید.
It crossed my mind.
به نظرم رسید.
I spoke my mind.
من خیلی رک گفتم.
conscious mind
هشیاری
conscious mind
آگاهی
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
کسی را شگفتگیر کردن
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
کسی را کاملا غافلگیر کردن
Mind your head!
مواظب سرت باش!
[که به جایی نخورد]
Don't mind me!
فکر من را نکن!
It is uppermost in my mind .
درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
It was engraved on my mind .
درزهنم نقش گرفت ( بست )
Has he gone nust ? Is he out of his mind ?
مگر مغزش عیب دارد؟
bring to mind
<idiom>
چیزی را به یادآوردن
change (one's) mind
<idiom>
مغز کسی را شستشو دادن
cross one's mind
<idiom>
فکرکردن
have half a mind
<idiom>
احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
one-track mind
<idiom>
تنها به یک چیز فکر کردن
slip one's mind
<idiom>
فراموش شده
watch/mind one's P's and Q's
<idiom>
مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
in one's mind's eye
<idiom>
درفکر شخص
make up one's mind
<idiom>
تصمیم گیریکردن
It is better to know each others mind than to know each others language.
<proverb>
همدلى از همزبانى بهتر است .
Mind what you're doing!
[Be careful!]
احتیاط کن
[مواظب باش ]
!
out of sigt out of mind
از دل برود هر انکه از دیده برفت
mind your eye
بپایید
master mind
عقل کل
master mind
فکر بزرگ
make up one's mind
بر ان شدن
make up one's mind
تصمیم گرفتن
it crossed my mind
بنظرم رسید
it crossed my mind
بخاطری گذشت
if you don't mind
اگر ایرادی ندارید
i made up my mind to go
بر ان شدم که بروم
i made up my mind to go
نصمیم گرفتم که بروم
mind your eye
ملتفت باشید
mind your own business
درفکر کار خودت باش
out of sight out of mind
از دل برود هر انچه از دیده برفت
month's mind
تمایل
month's mind
ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
mind work
brain-work
mind to do a thing
اماده انجام کاری
mind to do a thing
متمایل کردن به کاری
mind reading
فکرخوانی
mind reading
کشف افکار دیگران
mind deafness
کری ادراکی
mind blindness
کوری ادراکی
i made up my mind to
بر ان شدم که ...
i made up my mind to
تصمیم گرفتم که ...
i had half a mind to go
چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
closed mind
ذهن بسته
call to mind
بخاطر اوردن
breadth of mind
بزرگی یا وسعت فکر
barren mind
کودن ذهن
absence of mind
عدم حضور ذهن
of unsound mind
دیوانه
mind readers
کاشف افکار دیگران
mind reader
کاشف افکار دیگران
presence of mind
متانت
presence of mind
حاضر ذهنی هوشیاری
collective mind
ذهن جمعی
detached mind
فکر یا روح بی طرف
his mind was petrified
ذهنش از کار افتاد
high mind
با مناعت دارای احساسات بلند
he has a good mind
که انکار را انجام دهد
he has a good mind
مایل است
he changed his mind
از ان خیال منصرف شد
he changed his mind
منصرف شد
good mind
حسن نیت
double mind
فریبنده
double mind
منلون
double mind
دردل
presence of mind
حضور ذهن
peace of mind
اسودگی خاطر
mind-blowing
دشوار
mind-blowing
رجوع شود به psychedelic
to infect any one's mind
ذهن کسی را مشوب کردن
to in.apricipal in one's mind
اصلی رادرخاطر کسی جای دادن
to imprint on the mind
در خاطر نشاندن
to imprint on the mind
ذهنی کردن
to imprint on the mind
خاطر نشان کردن
to change ones mind
تغییر رای دادن
to call to mind
بخاطراوردن
to change ones mind
منصرف شدن
to call to mind
بیاداوردن
to open one's mind
اندیشه یا راز خود را به کسی گفتن
to open one's mind
دل خود را خالی کردن
mind-blowing
بغرنج
mind-blowing
کوبنده
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com