English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
Several people could be accommodated in this room. چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
Other Matches
accommodated پول وام دادن
accommodated اماده کردن
accommodated تصفیه کردن
accommodated تطبیق دادن
accommodated وفق دادن تصفیه کردن
accommodated تطبیق نمودن
accommodated وفق دادن با
accommodated منزل دادن
accommodated جادادن
accommodated همساز کردن
accommodated همساز
accommodated اصلاح کردن
he of all people مخصوصا او [از همه]
many people خیلی اشخاص
many people بسیاری از مردم
most people بیشتر مردم
other people سایر مردم
many people خیلی از مردم
Among the people . درمیان مردم
people say مردم می گویند
right of people حق الناس
other people مردم دیگر
Quite a few people ... تعداد زیادی [از مردم]
people قوم
these people این اشخاص
people تن [جمعیت شهری]
these people این مردمان
the people جمهور
the people مردم
people جمعیت قوم
people ساکن شدن
people مردم
people خلق
people مردمان
people ملت
people اباد کردن پرجمعیت کردن
People of the Book پیروان کتاب مقدس [ دین]
people sniffer ادم یاب
There are people injured. چند نفر مجروح شده اند.
quite a number of people عده زیادی از مردم
young people جوانان
people of all ranks مردم ازهر طبقه
people of quality بزرگان
work people کارگران طبقه کارگر
people sniffer رادار کشف افراد دشمن
people forces نیروی چریکی دفاع از خود در شهرو دهات
young people دخترها و پسرهایی که بسن ازدواج رسیده اند
people forces نیروی پایداری
How many people live here ? چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
We old – fashioned people . ما قدیمی ها
none but low people go there هیچکس
none but low people go there جز مردم پست بدانجا نمیرود
The will of the nation [people] اراده ملت [مردم]
boat people پناهندگانی که با قایق از کشور خود فرار کنند
peculiar people قوم خاص
peculiar people قوم برگزیده
people sniffer رادار مخصوص کشف افراد دشمن از روی بوی بدن انها
It benefits the people . فایده اش به مردم می رسد
Such people are wicked . اینگونه آدمها شر هستند
Several persons ( people ). چندین تن
the common people عوام الناس
People are looking for new ideas. مردم عقب فکرهای تازه هستند
the chosen people قوم برگزیده
the chosen people بنی اسرائیل
the common people عوام
the common people عامه
of all [things or people] <adv.> مخصوصا [چیزی یا کسی]
the people pressed in مردم زور اورده داخل شدند
the dregs of the people مردم پست
to herd with other people با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
people of quality مردمان متشخص
To muzzle the people. دهان مردم را بستن
The people have got wise to him. مردم دستش را خوانده اند
scores of people دسته دسته مردم
shoals of people دسته دسته مردم
streams of people دسته دسته مردم
The people were crying out against it. دیگر داد مردم در آمد ؟ بود
flower people مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
To arhue ( haggle ) with people . با مردم سروکله زدن
I didnt expect it from you of all people . ازتویکی توقع نداشتم
to read people's hands کف بینی کردن
He is enthroned in the hearts of his people . درقلب ملت خود جای دارد
The people protested vocally. صدای مردم درآمد ( اعتراض )
people have full control and property their dominionover
people have full control and الناس مسلطون علی اموالهم
To set people by the ears. مردم را بجان هم انداختن
What percentage of the people are literate? چند درصد مردم با سواد هستند ؟
He wanted to incite the people. قصد داشت مردم راتحریک کند
cattage key people افرادی که در خانه کار می کنند و کار را از طریق سیستمهای مخابراتی فلاپی دیسک یاسایر وسایل به شرکت ارسال می دارند
smuggler [of people across a border] قاچاقچی آدم [در سر مرز]
approachable [accessible to most people] کمک کننده [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
approachable [accessible to most people] همخو [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
approachable [accessible to most people] هم مشرب [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
english speaking people مردم یا ملل انگلیسی زبان
to piss off the wrong people <idiom> آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
people of every description [of all descriptions] همه جور آدم
to rescue people from the water مردم را [از غرق شدن ] در آب نجات دادن
To try to effect a reconciliation . between two people . میانه دونفرراگرفتن ( آشتی دادن )
I don't know any German people other than you. من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
We are thirty people not counting the children . بدون شمرن بچه ها سی نفر هستیم
He is not tactful (diplomatic)in dealing with people. دررفتارش با مردم سیاست بخرج نمی دهد
The people wondered how the contraption worked. مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
People tend to judge by appearances . عقل مردم به چشمشان است
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you ! خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
fee [payment to professional people] اجرت
Many people were hurt when the boiler exploded. وقتیکه دیگ بخار ترکید خیلیها مجروح شدند
fee [payment to professional people] حق الزحمه
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people. کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
In the nature of things, young people often rebel against their parents. طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
people who live in glass houses should not throw stones <idiom> هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
To set two people against each other . To stir up bad blood between tow persons. میانه دونفررا بهم زدن
To rub shoulders with people of high society. Tobecome prominent. سری توی سرها درآوردن
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts. مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
room مسکن گزیدن منزل دادن به
room انبار
still room شربتخانه
in my room در اتاقم
take your w to another room اسباب کارخودراباطاق دیگرببرید
room فضا
room محل موقع
in the room of بجای
in the room of درعوض
these room let well نمیتوانیم برای اطاقهایم اجاره نشین پیدا کنم
room اطاق
room وسیع تر کردن
room مجال
Get out of the room. از اتاق بروبیرون
room no اطاق شماره 3
room خانه
the f. of a room اثاثیه اطاق
room جا
room اتاق
May I see the room? آیا میتوانم اتاق را ببینم؟
To do up the room. اتاق را درست کردن ( مرتب کردن )
rehearsal room اتاقتمریننمایش
reading room قرائت خانه
room thermostat اتاقکترموستاد
second focal room دومیناتاقمرکزی
service room اتاقسرویسدهی
reading room اتاق قرائت
first focal room اولیناتاقمرکزی
men's room مستراح مردانه
leg room پا جا
I slipped into the room . یواشکی وارد اطاق شد
pump room اتاقپمپ
tea-room رستوران
reception room پذیرشگاه
control room اتاقکنترل
crew's room اتاقخدمه
dimmer room تاریکخانه
engine room اتاقموتور
reception room اتاق انتظار
laundry room اتاقکلبایشویی
reception room اتاق پذیرایی
tea-room چایخانه
reading room خوانشگاه
tea-room کافه
torpedo room اتاقکاژدر
consulting room اتاقمعاینه
double room اتاقدونفره
Mary is in the next room. ماری در اتاق پهلویی است.
What is my room number? شماره اتاق من چند است؟
Do you have a room with a better view? آیا اتاقی با چشم انداز بهتر دارید؟
a double room یک اتاق دو نفره
Operation room. اتاق عمل ( بیمارستان )
assmbly-room اتاق همایش
I'd like a room with bath. من یک اتاق با حمام میخواهم.
a sinlge room یک اتاق یک نفره
I'd like a double room من یک اتاق دو نفره میخواهم.
I'd like a sinlge room. من یک اتاق یک نفره میخواهم.
The room is stuffy. هوای اتاق سنگین است (کمبود اکسیژن)
a single room یک اتاق یک نفره
Could you reserve a room for me? آیا میتوانید اتاقی برای من رزرو کنید؟
Make some room here. یک قدری اینجا جا باز کن
There is no room for doubt. جای تردید نیست
she kept her room neat اطاق خود را اراسته و پاکیزه نگاه میداشت
incident room اتاقبازجوئی
The room is stuffy . هوای اطاق خیل خفه ( سنگین ) است
We entered the room together . باهم وارد اطاق شدیم
I could have sworn that there was somebody in the next room . می توانم قسم بخورم که یکنفر دراتاق مجاور بود
elbow room <idiom>
morning room اتاقنورگیر
room service سرویسداخلاتاق
spare room اتاقمخصوصمیهمانان
make room for someone or something <idiom> برای چیزی اوضاع را مرتب کردن
Room 123 اتاق 123
We are cramed for room. جایمان تنگ است
keeping-room اتاق نشیمن
waiting-room اتاق انتظار
operations room centre combatinformation: syn
gun room اطاق افسران جزء درکشتیهای جنگی بزرگ
guard room پاسدارخانه
green room انتظارگاه یاخلوتگاه بازیگران
furnace room فضای داخل کوره
fire room اطاق دیگ بخار ناو
elbow room ازادی عمل
dwelling room اطاق نشیمن
distorted room اتاق خطاانگیز
dark room اتلیه
dark room تاریکخانه عکاسی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com