Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English
Persian
She found it hard to make up her mind.
برایش سخت بود که تصمیم بگیرد
Other Matches
make up one's mind
تصمیم گرفتن
make up one's mind
بر ان شدن
make up one's mind
<idiom>
تصمیم گیریکردن
If you dont study hard ( hard enough ) , you cant go to a higher class.
اگرخوب درس نخوانی درهمین کلاس خواهی ماند
found
ذوب کردن
found
تاسیس کردن
found
قالب ریزی کردن
found
ریخته گری
found
قالب کردن
found
بنیادنهادن
found
: برپاکردن
found
زمان ماضی واسم فعول find
new-found
کشفویافتهتازه
found
تاسیس کردن ریختن
he was found of her
باو مایل بود
if he has found it
اگر ان را پیدا کرده باشد
well found
کاملا مجهز مجهز بوسایل کامل
he was found of her
مایل او بود
well found
مستحکم
found shipment
بار بدون بارنامه
found article
شیئی گمشده
found article
لقطه
They found no trace of her .
ازاونشانی بدست نیامد
what a ready welcome i found!
چه حسن استقبالی از من کردند !
to found a building
عمارتی برپاکردن
to found a building
ساختمانی بینادکردن
found shipment
کالای بدون بارنامه یا رسید
to found a college
دانشکدهای تاسیس کردن
I found a hair in the soup .
توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
She was exposed . She was caught out . She was found out .
مشتش باز شد
products customarily found in a pharmacy
کالاهایی که معمولا در داروخانه بفروش می روند
Anyone found trespassing is liable to be reported to the police.
هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
to make friends
[to make connections]
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile.
پول درآوردن ( ساختن )
mind
تذکر دادن مراقب بودن
to be in one's right mind
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
mind
موافبت کردن ملتفت بودن
mind
اعتناء کردن به حذر کردن از
mind
نگهداری کردن رسیدگی کردن به
mind
تصمیم داشتن
to have in mind
در نظر داشتن
mind your p's and qs
در گفتار و کردار خود بهوش باشید
mind
نظر
mind
نیت
to be of the mind that ...
این عقیده
[نظر]
را دارند که ...
mind
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind
رای
mind one's P's and Q's
<idiom>
خیلی دقیق به رفتاروگفتار
to mind somebody
[something]
اعتنا کردن به کسی
[چیزی]
[فکر کسی یا چیزی را کردن]
you must be out of your mind
مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟
[اصطلاح روزمره]
never mind
<idiom>
نگران نباش
mind
فکر
mind
خاطر
to mind
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
mind
ذهن
mind
خیال
mind
مغز فهم
Mind you.
<idiom>
خوب گوش بده ،توجه کن
they are all of one mind
هستند
i am not of his mind
با او هم عقیده
never mind
چه برسد به
have in mind
<idiom>
فهمیدن
it came to my mind
بخاطرم خطورکرد
never mind
در بندش نباشید
mind
در نظر داشتن
never mind
اهمیت ندهید
Have you gone out of your mind ?
مگر بکله ات زده ؟
i am not of his mind
نیستم
he is in his right mind
عقلش بجا است
Are you out of your mind?
مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
they are all of one mind
همه یکدل
master mind
عقل کل
change (one's) mind
<idiom>
مغز کسی را شستشو دادن
to change ones mind
منصرف شدن
mind your own business
درفکر کار خودت باش
mind your eye
ملتفت باشید
he has a good mind
که انکار را انجام دهد
he has a good mind
مایل است
he changed his mind
از ان خیال منصرف شد
he changed his mind
منصرف شد
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
کسی را شگفتگیر کردن
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
کسی را کاملا غافلگیر کردن
it crossed my mind
بخاطری گذشت
mind your eye
بپایید
master mind
فکر بزرگ
high mind
با مناعت دارای احساسات بلند
his mind was petrified
ذهنش از کار افتاد
It is preying on my mind.
خیالم را ناراحت کرده است
i made up my mind to go
نصمیم گرفتم که بروم
to open one's mind
اندیشه یا راز خود را به کسی گفتن
i made up my mind to
بر ان شدم که ...
to open one's mind
دل خود را خالی کردن
i had half a mind to go
چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
double mind
منلون
to put in mind
یاد اوری کردن
to set one's mind on anything
ارزوی رسیدن بچیزی یا انجام کاری را داشتن
good mind
حسن نیت
Has he gone nust ? Is he out of his mind ?
مگر مغزش عیب دارد؟
in one's mind's eye
<idiom>
درفکر شخص
watch/mind one's P's and Q's
<idiom>
مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
slip one's mind
<idiom>
فراموش شده
one-track mind
<idiom>
تنها به یک چیز فکر کردن
it crossed my mind
بنظرم رسید
have half a mind
<idiom>
احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
cross one's mind
<idiom>
فکرکردن
bring to mind
<idiom>
چیزی را به یادآوردن
i made up my mind to go
بر ان شدم که بروم
double mind
فریبنده
to call to mind
بخاطراوردن
It crossed my mind.
به نظرم رسید.
It crossed my mind.
به فکرم رسید.
stamp on the mind
خاطر نشان کردن
sprining to the mind first
تبادر به ذهن
spiringing to the mind first
تبادر به ذهن
I spoke my mind.
من خیلی رک گفتم.
peace of mind
اسودگی خاطر
to impress on the mind
خاطر نشان کردن
to in.apricipal in one's mind
اصلی رادرخاطر کسی جای دادن
to imprint on the mind
در خاطر نشاندن
to call to mind
بیاداوردن
to bring to mind
بیادانداختن
to change ones mind
تغییر رای دادن
to bear in mind
درنظرداشتن
that first springs to the mind
متبادر به ذهن
that first spring to the mind
متبادر به ذهن
to stamp on the mind
خاطر نشان کردن
to imprint on the mind
خاطر نشان کردن
to imprint on the mind
ذهنی کردن
out of sigt out of mind
از دل برود هر انکه از دیده برفت
out of sight out of mind
از دل برود هر انچه از دیده برفت
Don't mind me!
فکر من را نکن!
mind to do a thing
متمایل کردن به کاری
mind reading
فکرخوانی
Mind what you're doing!
[Be careful!]
احتیاط کن
[مواظب باش ]
!
mind reading
کشف افکار دیگران
mind deafness
کری ادراکی
mind blindness
کوری ادراکی
Mind your head!
مواظب سرت باش!
[که به جایی نخورد]
mind to do a thing
اماده انجام کاری
... if you don't mind my asking
... اگر پرسش من
[برای تو]
ایرادی ندارد
Mind the step!
حواست به پله باشد!
to infect any one's mind
ذهن کسی را مشوب کردن
month's mind
تمایل
month's mind
ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
mind work
brain-work
i made up my mind to
تصمیم گرفتم که ...
It is better to know each others mind than to know each others language.
<proverb>
همدلى از همزبانى بهتر است .
mind-boggling
شگفت انگیز
mind-blowing
کوبنده
mind-blowing
تکان دهنده
mind-blowing
شگفت انگیز
one-track mind
فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
state of mind
وضعیتوشرایطدریکلحظه
It was engraved on my mind .
درزهنم نقش گرفت ( بست )
It is uppermost in my mind .
درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
If you dont mind my saying.
اگر از حرفم بدتان نیاید
Allow me to chew it over in my mind .
اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
conscious mind
اطلاع
of unsound mind
دیوانه
conscious mind
حس اگاهی
It slipped my mind.
آن را فراموش کردم.
mind-blowing
بغرنج
mind-blowing
دشوار
mind-boggling
تکان دهنده
mind-boggling
کوبنده
mind-boggling
گیج کننده
mind-boggling
دیر فهمیدنی
mind-boggling
دشوار
mind-boggling
بغرنج
mind-boggling
سرگیجه آور
frame of mind
حالتذهنیفرد
conscious mind
هشیاری
conscious mind
آگاهی
mind-blowing
رجوع شود به psychedelic
mind reader
کاشف افکار دیگران
mind readers
کاشف افکار دیگران
Keep your mind on your work.
حواست بکارت باشد
double mind
دردل
if you don't mind
اگر ایرادی ندارید
presence of mind
حضور ذهن
He hasnt a mind of his own.
ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
I spoke my mind.
آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
absence of mind
عدم حضور ذهن
barren mind
کودن ذهن
breadth of mind
بزرگی یا وسعت فکر
call to mind
بخاطر اوردن
would you mind ringing
اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
closed mind
ذهن بسته
collective mind
ذهن جمعی
detached mind
فکر یا روح بی طرف
unsoundness of mind
اختلال مشاعیر
to speak one's mind
اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
presence of mind
حاضر ذهنی هوشیاری
You must be out of your mind (senses).
حتما" دیوانه شدی
Nothing is further from my mind than marriage .
اصلا" فکر ازدواج نیستم
She has a twisted mind .
آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
With peace of mind.
با آرامش خیال وخاطر
conscious mind
هوشیاری
presence of mind
متانت
He has great presence of mind.
آدم حاضرالذهنی است
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com