English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 127 (7 milliseconds)
English Persian
The poor fellow ( guy ) is restless. بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
Other Matches
poor fellow بیچاره
poor fellow ای بیچاره
Poor fellow , he has good name behind . بیچاره توی این کار مانده
The poor fellow is suffering from hallucination . بیچاره طرف خیالاتی شده
restless بی قرار
The baby is restless. نوزاد بی تابی می کند
He is restless. He cant keep stI'll. آرام نمی گیرد (یک جابد نمی شود )
fellow مردکه یارو
fellow مرد
fellow شخص
fellow ادم
The fellow just took off. طرف گذاشت دررفت
school fellow هم مدرسه
hail fellow صمیمی نزدیک
hail fellow دوست صمیمی
good fellow هم پیاله
good fellow دزد
good fellow رفیق شفیق
fellow traveler کسی که عضو حزبی نیست ودر فعالیتهای ان شرکت نمیکند ولی از ان جانبداری مینماید
fellow traveler هم سفر
fellow sufferer همدرد
unlucky fellow آدم بد شانس
He was quite a fellow in his day. زمانی برای خودش آدمی بود
pretty fellow ادم خود ساز
pretty fellow جلف
pretty fellow کج کلاه
prize fellow شاگردی که در امتحانات سرامد شده وامتیازی بعنوان جایزه باو داده اند
school fellow هم شاگردی
play fellow همبازی کودکان
clumsy fellow آدم دست و پا چلفته [اصطلاح روزمره]
fellow student همشاگردی
fellow countryman جفت کردن
bed fellow همبستر
coach fellow یک لنگه اسب کالسکه
fellow citizen همشهری
fellow countryman هموطن
bed fellow همخواب
fellow countryman موافق کردن
hail fellow خودمانی
fellow feeling حس هم نوعی
fellow heir شریک ارث
fellow countryman هم میهن
fellow countryman موافق شدن
Be a good chap(fellow)and do it. جان من اینکار راانجام بد ؟
He is a priceless nice fellow . آدم نازنین و قیمتی یی است
fellow or foint heir هم ارث
fellow or foint heir شریک الارث
He is a decent fellow(guy,chap) طرف آدم حسابی است
He is a good ( nice ) fellow(guy) اوآدم خوبی است
He is a real stinker. He is a rotten fellow . آدم گندی است
the poor بی نوایان
poor پست نامرغوب
poor لاغر
poor ضعیف
poor مسکین
the poor تهیدستان
poor بینوا
poor دون
poor بی پول مستمند
poor معدود
the poor فقرا
poor ناچیز
poor بد
poor تهیدست
poor بی قوت
poor f. بیچاره
poor فقیر
poor d. بدبخت
poor d. بیچاره
to become poor بینوا شدن
poor مفلس
poor soul بنده خدا
Do you still remember how poor we were? آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
That's a poor comparison. این مقایسه ای نا مناسب است.
visibility was poor چیزها درست دیده نمیشد
dirt-poor <adj.> بیش از اندازه تنگدست
poor child بیچاره بچه
poor relation مربوطبهچیزینامرغوب
poor thing ! بیچاره
poor farm مزرعه اردوی کار
poor gas گاز کم مایه
poor house گدا خانه
poor house نوانخانه
poor house مسکین خانه
land poor زمین دار بی پول
poor house دارالمساکین
poor law قانون نگهداری از تهیدستان
poor countries عقب مانده
poor countries کشورهای فقیر
casual poor کسیکه گاه گاهی نیازمند اعانه میشود
in my poor opinion بعقیده ناقص من
in my poor opinion بعقل ناقص من
land poor دارای اراضی بی حاصل وکم فایده
of poor quality بد
of poor quality نامرغوب
overseer of the poor ماموری که رسیدگی به بی نوایان و برخی کارهای دیگریک ناحیه میکند
poor box صندوق اعانه
poor lime اهک کم مایه
poor lime اهک بی برکت اهک کم ریع
poor rate زکوه
poor pay ادم بدبده
poor rate مالیات برای نگاهداری بی نوایان
poor spirited ترسو
poor spirited جبون
poor rate زکات
poor spirited بزدل
poor spirited دارای روحیه ضعیف
poor lime اهک رقیق
rich and poor دولتمندوفقیر
poor lime اهک ضعیف
rich and poor توانگرودرویش
poor pay ادم بدحساب
as poor as a church mouse مثل گدای شب جمعه [فقیر]
to play a poor game ناشی بودن مهارت نداشتن
She is no stranger to poverty . She knows what it is to be poor . مزه فقروبدبختی را چشیده است
to play a poor game بدبازی کردن
to be [as] poor as a church mouse <idiom> بیش از اندازه تنگدست بودن
He is in a bad way (poor circumstances). وضع وحالش چندان تعریفی ندارد
He has poor (bad)eyesight. چشمش خوب نمی بیند
pale [poor] imitation بدل قلابی
poor men's lawyers وکلای تسخیری
He has a poor service record in this company. دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
poor prospects for the steel industry دورنمای ضعیف برای صنعت پولاد
I have poor ( short ) memory nowadays . این روزها پول نقد کم است
to be too poor to afford a telephone line بیش از اندازه تهیدست بودند که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند.
Poor eyesight is a handicap to a scientists progress . ضعف بینایی مانع پیشرفت یک دانشمند است
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com