English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 168 (8 milliseconds)
English Persian
To experience great hardships. سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
Other Matches
hardships محنت
hardships مشقت
hardships رنج
hardships حرمان
hardships ملال
hardships صدمه
hardships سختی
without experience بی تجربه ناازموده
immediate experience تجربه بیواسطه
experience اروین
experience ورزیدگی
experience ازمودگی کارازمودگی
experience تجربه ازمایش
experience تجربه کردن کشیدن
experience تجربه
to have experience in something آزمودگی در چیزی داشتن
experience ازمون
experience تمرین دادن
experience تحمل کردن
driving experience تجربه رانندگی
aha experience تجربه اهان
To apply ones experience. تجربه خود رابکار گرفتن
He has not enough experience for the position. برای اینکار تجربه کافی ندارد
traumatic experience تجربه اسیب زا
We all learn by experience. ما همه از روی تجربه ( کردن ) می آموزیم
To experience the vicissitudes of life . تلخ وشیرین زندگی راچسبیدن
His failure was a bitter experience. شکستن تجربه تلخی شد
Experience has shown (proved) that … تجربه نشان داده است که …
the great بزرگان
i had a great wish to see him داشتم که اورا به بینم
great <adj.> خیلی خوب
great <adj.> عالی
he is a great help او کمک بزرگی است
i had a great wish to see him بسیارمیل
great- بصیر
great مهم هنگفت
great go امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great <adj.> محشر
great عظیم
great- مهم هنگفت
great- کبیر
great- عظیم
great- بزرگ
great طولانی
great ابستن
great بصیر
great متعدد ماهر
great تومند
great زیاد
great کبیر
great- زیاد
great- متعدد ماهر
great- ابستن
great- تومند
great بزرگ
great- طولانی
the great bear دب اکبر
the great exhibition نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great inquest روز داوری
the child is a great t. to us این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
go great guns <idiom> موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
that is no great work کار بزرگی نیست
that is no great work این
peter the great پطر کبیر
of great importance دارای نفوذ زیاد
to go to [great] expense <idiom> خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
nothing great is easy هیچ کاری بزرگی اسان نیست
my losses were great بسیار زیان دیدم
the great inquest رستاخیز
the great inquest روزقیامت
the great lakes دریاچههای پنجگانه
To go to great expenses . خرج زیادی را متحمل شدن
no great shakes <idiom> حدوسط ،مهم نبودن
at a great age در سن بالا یی
in great detail با جزئیات مفصل
great scallop صدفدوکپهایبزرگ
great adductor ماهیچهبزرگکشاله
Great Britain کشور انگلیس
Great Britain جزیرهی بریتانیای کبیر
to my great surprise برخلاف انتظار من
to be in great request زیادمورد احتیاج بودن
to be in great request مورد احتیاج زیاد بودن
the great vassals اقطاعداران عمده
the great vassals تیولداران بزرگ
of great importance بسیار مهم
great and small خردوبزرگ
great depression رکود بزرگ
great depression بحران بزرگ
great divide دو راهی مرگ و زندگی
great divide مرگ
great dane نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great grandfather پدرجد
great grandfather فرجد
great gross قراص بزرگ
great hearted قویدل
great circle بزرگترین دایره محیط یک کره
at a great rat بسیار تند
at a great rat بسرعت زیاد
great ape میمون ادم وار
great aunt grandaunt=
great bear دب اکبرgrandaunt
great chamberlain خزانه دار کل
great circle دایره عظیمه
great circle دایره عظیمه سماوی
great hearted باجرات
great persons اشخاص بزرگ
great seal مهر سلطنتی
he is a great person شخص بزرگی است
great primer حروف 81 پونط
he did me a great wrong بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
he did me a great wrong خطای بزرگی .....
he is a great thinker ادم فکوری است
great power کشور با قدرت
great power قدرت بزرگ جهانی
great persons بزرگانgrandniece
great nephew grandnephew=
great minds مردمان با کله یا فکور
great persons مردمان بزرگ
great niece grandniece=grandnephew
great white ox eye گل داودی چمنی
great tropic range حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great circle route کمان دایره عظیمه
to attain a great age به سن بالارسیدن [نظامی ]
matters of great moment مسائل مهم
to hold somebody in great respect کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
great circle route مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
We consider it a great honor to have you here with us tonight. این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
great or big toe شست پا
lives of great men مردمان بزرگ
at a great penny worth به بهای زیاد
at a great penny worth گران
great saphenous vein شاهرگسافنوس
great white spot لکه سفید بزرگ
secondary great circle دایره عظیمه ثانویه
time is the great healer <proverb> سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
to blow great gun سخت وزیدن
great dangers impend over us خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
I took a great deal of trouble over it. روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
great dangers impend over us خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
great grand father جد اعلی
great organ manual عضوبزرگدستی
He has great presence of mind. آدم حاضرالذهنی است
great dangers overhang us خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
great dangers overhang us خطرهای بزرگی متوجه ما است
great red spot لکه سرخ بزرگ
great diurnal range حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
till in old [great] age تا در دوران سالمندی
To speake in great detail. مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
lives of great men زندگی
to set no great store by قیمتی ندانستن
to set no great store by مهم ندانستن
He left a great name behid him . نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
to blow great guns سخت وزیدن
This book wI'll be a great success . این کتاب خیلی گه خواهد کرد
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all . هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> به خردان مفرماى کار درشت .
It gave me a great glee. I was delighted . دلم خنک شد
She takes great care of her appearance خیلی بسرو وضع خود می پردازی
The scen of a bloody (great) battle. صحنه نبرد خونین
I am in a great hurry . I am pressed for time . خیلی عجله دارم
great prickly cupped oak گز علفی
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success. اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
He has suffered a great deal at the hands of his wife . از دست زنش خیلی کشیده
I am a great believer in using natural things for cleaning. من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
The [main] protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France. بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند.
in old age [in great age] در سن بالا
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com