Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 151 (7 milliseconds)
English
Persian
dumb show
نمایش صامت وبدون حرف
dumb show
پانتومیم
dumb show
نمایش بااشاره وحرکات
Other Matches
He is a show-off. He likes to put on an act. He likes to show off.
اهل تظاهر است
[اهل نمایش وژست]
dumb
گنگ
dumb
لال
dumb
بی صدا کند ذهن
dumb
بی معنی
dumb
لال کردن خاموش کردن
dumb
زبان بسته
dumb well
چاهی که برای کشیدن ابهای روی زمین کنده میشود
dumb terminal
وسیله جانبی که فقط میتواند داده را از یک کامپیوتر دریافت کند ولی نمیتواند آن را پردازش کند
dumb barge
کرجی بی بادبان یابی موتور
dumb bell
میله اهنی دوسرگلوله داربرای ورزش
dumb chamber
اطاق بی روزنه
to strike dumb
گنگ کردن
dumb language
زبان حال
to strike dumb
مات ومبهوت کردن
to struck dumb
گیج کردن
to struck dumb
مات کردن
dumb language
زبان بی زبانی
dumb lighter
barge
dumb terminal
پایانه صامت ترمینال غیر هوشمند
dumb terminal
ترمینال گنگ
dumb ague
نوبه دزده
deaf and dumb
کرو لال
dumb waiters
آسانسور غذا بر
dumb waiters
رستوران سیار
dumb waiters
گاری تاقچهدار
dumb bunny
<idiom>
شخص خنگ واحمق
dumb vessel
شناوه بدون خدمه
dumb waiter
رستوران سیار
dumb waiter
گاری تاقچهدار
dumb waiter
آسانسور غذا بر
deaf and dumb alphabet
الفبای کروگنگ
show off
<idiom>
پزدادن
to show off
خودنمایی کردن
to show off
نمایش دادن
to show f.
تسلیم نشدن رام نشدن
to show f.
سرجنگ داشتن
show up
سر موقع حاضر شدن
show up
حاضر شدن حضور یافتن
show up
کسی را لو دادن
show one out
راه بیرون رفتن را به کسی نشان دادن
show up
<idiom>
سر و کله اش پیدا می شود
to show one out
کسیرا از در بیرون کردن
to show one out
راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
to show up
نشان دادن
Please show me the way out I'll show you !
لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید
show up
<idiom>
فاهر شدن ،رسیدن
show up
<idiom>
راحت دیدن
whole show
<idiom>
همه چیز
no-show
<idiom>
شخصی که جایی را رزرو میکندولی نه آن را کنسل ونه آن را استفاده میکند
show-off
<idiom>
قپی آمدن
show me
شکاک
to show up
جلوه گر شدن
to show up
رسوا کردن لودادن
show me
دیر باور
show off
خودنمایی کردن ادم خودنما
show
فهماندن
show
نمودن
show
نشان دادن
show
ابرازکردن
show-off
خودنمایی کردن ادم خودنما
show-off
جلوه دادن
show
ارائه نمایش
show off
جلوه دادن
no show
مسافری که جا برای خودمحفوظ کرده ولی برای سفرحاضر نمیشود
show
نشان
i did it for show
برای نمایش یا فاهر ان کاررا کردم
show
اثبات
show
جلوه
steal the show
<idiom>
دراجرا مورد توجه بودن
show partiality
غرض ورزیدن
show trial
محاکمهعلنی
show-jumping course
نمایشرشتهبرش
talk show
میزگرد
side show
نمایش فرعی
talk show
نمایش گفت و شنودی
show business
نمایشگری
floor show
نمایش روی صحن
show business
حرفهی هنرپیشگی و نمایش
floor show
برنامه
peep show
شهر فرنگ
I'll show you ! just you wait !
حالاخواهی دید ! ( درمقام تهدید )
The show has been postponed.
نمایش عقب افتاده است
to show somebody up
[in a competition]
از کسی جلو زدن
[در مسابقه ورزشی]
All show and no substance.
<proverb>
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
to show compassion
دلسوزی کردن
to show compassion
رحم کردن
to show somebody up
[in a competition]
کسی را شکست دادن
[در مسابقه ورزشی]
Can you show me on the map where I am?
آیا ممکن است به من روی نقشه نشان بدهید که کجا هستم؟
show-offs
جلوه دادن
show-offs
خودنمایی کردن ادم خودنما
show one's cards
<idiom>
برگ آس را رونکردن
get the show on the road
<idiom>
شروع کار روی چیزی
show someone the door
<idiom>
خواستن از کسی که برود
To show ones mettle .
غیرت خود را نشان دادن
by show of hands
با نشان دادن دست
show him your ticket
بلیط خودرا باو نشان دهید
side show
موضوع فرعی
slide show
نمایش اسلاید
to run the show
در کاری اختیار داری کردن
run the show
اختیار داری کردن
raee show
نمایش چیزی که در صندوق یا جعبه باشد
puppet show
خیمه شب بازی
outward show
صورت فاهر
outward show
نمایش فاهر
show your ticket to him
بلیط خودراباونشان دهید
run the show
مدیریت کردن
show bill
تابلو اعلان نمایش
show him that it is false
جای اوکنیدکه اشتباه است
show case
ویترین جعبه اینه
show one round
همه جا را به کسی نشان دادن
show one the door
کفش کسی را جفت کردن
show place
جای تماشایی
show room
نمایشگاه
show to the door
تا دم در بردن
show case
قفسه جلو مغازه
outward show
نمایش بیرون
to show temper
رنجیدن
to show temper
کج خلق شدن
to show ones face
فاهریاحاضرشدن
in outward show
بصورت فاهر
galanty show
نمایش اشکال بوسیله سایه انداختن
show jumping
مسابقه پرش با اسب
to show ones cards
قصد خودرا اشکارکردن
to show one's teeth
تهدید کردن
to show one to the door
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
chat show
رجوع شود به show talk
to show one round
کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
She did not show any interest in my problems, let alone help me.
مشکلاتم برای او
[زن]
بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
to show the white feather
بزدلی کردن
he made a show of goung
چنان وانمودکردکه گویی میرود
to show somebody up
[by behaving badly]
کسی را رسوا کردن
to show somebody up
[by behaving badly]
باعث خجالت کسی شدن
[با رفتار بد خود]
Punch and Judy show
نمایش خیمه شب بازی
to show the white feather
ازمیدان در رفتن
to show round the premises
دورتادورعمارت رانشان کسی دادن
He is the boss . He runs the show.
اوهمه کاره است
to show a bold front
جسارت کردن
show one's (true) colors
<idiom>
نشان دادن چیزی که شخص واقعا دوست دارد
to show a bold front
پر رویی کردن
She wont show up today.
امروز پیدایش نمی شود
slide show package
بسته نمایش اسلاید
Scientic experiments show that …
تجربه های علمی نشان می دهد که
To show disrespect ( be respectful) to someone.
نسبت به هرکسی بی احترامی کردن
to show the white feather
زه زدن
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you !
خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
To show a deficit . To run short .
کسر آوردن
To turn tail . To show a clean pair of heels .
فرار را بر قرار ترجیح دادن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com