English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
fall on feet <idiom> شانس آوردن
Other Matches
feet پاچنگال برداشتن
six feet under <idiom> مرده
feet پایین دامنه
feet پایه
to keep one's feet نیفتادن
to keep ones feet استوارایستادن یارفتن نیفتادن
feet پازدن قدم زدن
on one's feet <idiom> رهایی ازبیماری یا مشکلات
My grandparents are six feet under. <idiom> پدر بزرگ و مادر بزرگ من فوت و به خاک سپرده شده اند.
feet dry روی هدف هستم
feet dry هواپیمای رهگیر یا مامور پشتیبانی مستقیم روی منطقه است
feet foremost پابسوی گور
to get cold feet نامطمئن شدن
feet wet من روی هدف دریایی هستم هواپیمای رهگیر یا مامورپشتیبانی مستقیم روی دریاست
get one's feet wet <idiom> شروع کردن
feet-first entry پرشسیخی
crow's feet چینو چروکدور چشم
To get back on ones feet. کمر را ست کردن
back on one's feet <idiom> به بهترین سلامتی رسیدن
feet on the ground <idiom> عقاید عاقلانه
get cold feet <idiom> درآخرین لحظات ترسیدن
have one's feet on the ground <idiom> کاربردی ومعقول بودن
knock off one's feet <idiom> متعجب کسی (دست کسی رادرحنا گذاشتن)
land on one's feet <idiom> با موفقیت برشرایط سخت پیروزشدن
stand on one's own two feet <idiom> مستقل بودن
sweep off one's feet <idiom> بر احساسات فائق آمدن
to stamp [your feet] با پاها محکم کوبیدن [راه رفتن]
feet protection محافظپا
to get back on one's feet بهبودی یافتن
to regain one's feet پس از افتادن دوباره پا شدن
sheep's feet پاچه گوسفند
My feet hurt. پاهایم درد می کنند.
to carry one off his feet کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن
i feet thirsty تشنه ام هست
i feet thirsty تشنه ام
to keep one's feet on the ground <idiom> علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground <idiom> واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> آرام و استوار ماندن
to get back on one's feet وضعیت خود را بهتر کردن
to get back on one's feet بهتر شدن [از بیماری]
to get back on one's feet به حال آمدن
Our organization is just standing on its own feet. تشکیلات ما تازه دارد جان می گیرد
To walk with ones feet wide apart. گشاد گشاد راه رفتن
drag one's feet/heels <idiom> آهسته کار کردن
to set a person on his feet معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
let grass grow under one's feet <idiom> زیرپای کسی علف سبز شدن
He planted both his feet firmly in the ground . دوتا پایش را محکم کاشت روی زمین
The shoes are a size too big for my feet. کفشها یک نمره برای پایم گشاد است
Dont let the grass grow under your feet. نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد )
There was a heavy fall of snow (snow-fall). برف سنگینی بارید
to fall on بجنگ درامدن
to fall down بروی درافتادن
to fall on حمله کردن
to fall away رفتن
to let fall انداختن
to fall out نزاع کردن
to let fall ول کردن
to fall in فروریختن
to fall away نابود شدن
to fall across anything به چیزی تصادف کردن
to fall off کم شدن
to fall off سواشدن بریده شدن
to fall away برگشتن مرتدشدن
to fall away پس رفتن
to fall under anything مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
to fall in to d. منسوخ شدن
to fall in to d. موقوف شدن
to fall in شکم دادن راست امدن
to fall in فروکشیدن موافقت کردن
to fall out خارج شدن
to fall off افتادن
to fall down بخاک افتادن فروریختن
to fall off جداشدن
to fall down افتادن
to fall out بیرون افتادن
to fall through موفق نشدن
to fall through به نتیجه نرسیدن
to fall to دست بکارشدن
to fall to شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
to fall off پس رفتن سردشدن
to fall out معاف کردن [ارتش]
to fall apart خراب شدن
to fall in متلاشی شدن [ساختمان]
to fall in خراب شدن [ساختمان]
to fall in فرو ریختن [ساختمان]
to fall out مرخص کردن [ارتش]
to fall apart در هم شکستن
to fall into شدن
fall through <idiom> شکست خوردن
fall out of use <idiom> از چیزی استفاده نکردن
fall on <idiom> برخورد (بامشکلات)
fall off <idiom> تنزل کردن
fall in with <idiom> بابدکاران همدست شدن
fall for <idiom> خیلی عاشق بودن
fall behind <idiom> درمانده از ادامه راه
fall apart <idiom> سروقت کارنکردن
to take the fall for somebody مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
to fall into دچار [حالتی] شدن
to fall into توی [وضعیتی] افتادن
To fall out. از صف خارج شدن
to fall across anything بچیزی برخوردن
fall in فروریختن
fall through به نتیجه نرسیدن
fall to بکاری مبادرت کردن
fall شکست
fall in شکم دادن
fall to به عملی دست زدن
fall تنزل
fall under مشمول
fall under شدن
fall افت سقوط
fall تنزل کردن
fall رخ دادن
fall up در جا راحت باش کردن
fall up درجا راحت باش بر هم زدن صف
fall سقوط کردن
fall out well خوب درامدن
fall in بدو به خط
fall in به خط شوید
fall in فرمان به جای خود
fall in به خط شدن
fall in درصف امدن
fall in فرو ریختن
fall in مطابقت کردن موافق شدن
fall in عقب توپ رو
fall off منحرف شدن
fall off انحراف ازمسیر
even fall شامگاه
even fall اول غروب
fall out اتفاق افتادن
fall out رخ دادن مشاجره داشتن
fall out ذرات رادیواکتیوی که از جو بزمین میریزد
fall out فرونشست
i saw him fall دیدم که افتاد
fall ارزان شدن مرتد شدن
let fall انداختن
let fall رسم کردن
out fall محلی که اب ازیک مجرابه مجرای بزرگترمیریزد
fall افتادن
fall پاییز
fall سقوط
fall طناب قرقره
fall هبوط نزول
fall زوال
fall خزان
fall ابشار
fall تنزل کرد ن
fall افتادن ویران شدن
to fall a بخواب رفتن
fall بی عفت شدن
fall ضربه فنی
fall دبل
fall افت
fall شیبشکن ریزش
fall فرو ریختن پایین امدن
fall out باران رادیواکتیو
fall شیب
free fall زمان فرود ازاد بدون چتر
fall back سیستم پشتیبان در شرایط اضطراری
fall back دستورات و توابع دادههای موقت مخصوص که در صورت خطا یا خرابی استفاده میشود
fall back upon متوسل شدن به
fall due لازم التادیه شدن دین
fall back شروع مجدد یک برنامه پس از رفع خطا از نقط های که توابع فراخوانده شده بودند
fall back توابعی که فراخوانی و پردازش می شوند پس از اینکه ماشین یا سیستم خراب شد و توسط کاربر اجرا میشود
let the chips fall where they may <idiom> نگران نتیجه یک کشف نبودن
fall due فرارسیدن موعد پرداخت دین
fall in love with <idiom> عاشق کسی شدن
fall into line <idiom> به یک خط شدن
fall guy زود باور
fall off the wagon <idiom> دوباره به موادمخدر روی آوردند
fall guys زود باور
free fall سقوط ازاد
fall over oneself <idiom> کاملا مشتاق انجام کاری
fall line بزرگترین خط شیب کوه
free fall ریختن بار ووسایل از هواپیما به طورازاد با چتر
to fall in love [with somebody] عاشق [کسی] شدن
fall guys ساده لوح
fall back تغییر موضع به عقب دادن عقب نشینی کردن
angle of fall زاویه فرود گلوله
to fall from favor [with someone] از چشم [کسی] افتادن
accidental fall ضربه فنی اتفاقی
fall guy آلت دست
to fall asleep به خواب رفتن
to fall asleep به چرت رفتن
fall into place معنی گرفتن
fall wool پشم پاییزه [پشمی که در پاییز چیده می شود و مرغوبیت کمتری از پشم بهاره دارد.]
break one's fall افتادن از وسیله ژیمناستیک
Better go around than fall into the dithc.. <proverb> از کنار برو تا در چاله نیفتى .((ایتیاط در هر شرطى اصلی است))..
cross fall شیب عرضی
make somebody take the fall تقصیر را به بگردن کسی انداختن
earth fall لغزش خاک
fall of potential افت پتانسیل
fall in temperature کاهش دما
dew fall شامگاه
dew fall شبنم زدن
cross fall شیب در پهنا
angle of fall زاویه فرود
fall from grace <idiom> منتفی شدن
to fall to decay ویران شدن
to fall on ones knees بیرون افتادن بلابه افتادن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com