Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
for good's sake
بخاطر خدا
Other Matches
For Gods sake!For heavens sake.
بخاطر خدا ( برای خاطر خدا )
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures.
حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god !
پناه برخدا
sake
خاطر
sake
جهت برای
sake
بمنظور
For your sake .
محض خاطر شما
for his sake
برای خاطر او
for his sake
به خاطر او
but for your sake
محض خاطرش
i did it only for your sake
تنها به خاطرشما این کار را کردم
i did it only for your sake
برای خاطر شما این کار راکردم و بس
sake
دلیل
sake
منظور
for a sake
برای حفظ فاهر
for god's sake
تو را به خدا !
for the sake of money
برای
for the sake of money
پول
for the sake of precaution
برای احتیاط
for brevity's sake
برای اختصار
for god's sake
برای خاطر خدا
for brevity's sake
از لحاظ اختصار
for brevity's sake
از بهر کوتاه کردن مطلب
for pity's sake
خدا را مرحمه
for pity's sake
برای خاطر خدا
for mercy sake
برای خاطر خدا
He did it for the sake of his family .
محض خاطر خانواده اش این کاررا کرد
for god's sake
از برای خدا
to be glad for somebody's sake
در شادی کسی سهیم شدن
for the sake of money
بواسطه پول
for god's sake
از بهر خدا
For goodness sake ,how do I know?
بابا من چه می دانم ؟
He helped me for my fathers sake.
بخاطر پدرم به من کمک کنید
For petes sake , come early .
با لا غیرتا" زود بیا
To keep up appearances. For forms sake.
برای حفظ ظاهر( آبرو)
For Gods ( goodness , pitys , meucys ) sake .
محض خاطر خدا
for good
<idiom>
برای همیشه ،پایدار
good will
حسن نیت
good will
رضامندی
good will
میل
do good to others
بدیگران نیکی کنید
good will
سرقفلی
good will
حق کسب و پیشه وتجارت
so far, so good
<idiom>
تا حالاهمه چیز روبه راه است
good a
عصر شمابخیر
do someone good
<idiom>
سود بردن از کسی
good look
خوش نما
What is the use ? what good wI'll it do ?
فایده اش چیست ؟
You did well. Good for you.
خوب کردی
What is good enough for others should be good enough for you.
خونت که از بقیه رنگین تر نیست
He is good for nothing.
به هیچ دردنمی خورد
He went for good.
رفت و دیگه نیامد
to come to good
نتیجه خوب دادن
Go while the going is good .
تا فرصت با قی است برو
for good
بطور قطعی
for good
برای همیشه
your is not as good as his
مال شما انقدر خوب نیست که مال او
good f.
مهربانی
I'm still not quite sure how good you are.
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good-looking
<adj.>
خوش قیافه
well and good
باشد چه ضرر دارد
good f.
خوش قلبی
We've never had it so good.
<idiom>
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
It's good to see you again.
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
to come to good
عاقبت بخیرشدن
to come to good
راست امدن
good for nothing
بی مصرف
good for nothing
بی عرضه
good for nothing
بی ارزش
good-looking
<adj.>
خوشرو
good d.
بامدادنیک
to be good-looking
زیبا بودن
to look good
زیبا بودن
good by
خدا حافظ بدرود
good by
وداع
to be good-looking
خوشگل بودن
to look good
خوشگل بودن
Good for you
دست خوش
well and good
<idiom>
رضایت بخش
good d.
صبح شما بخیر
very good
بسیار خوب
of a good d.
خوش حالت
of a good d.
خوش مشرب
good
خوب
good
نیکو
good
نیک
good
پسندیده خوش
good
مهربان
good
سودمند مفید
good
شایسته
good
قابل
good
پاک معتبر
good
صحیح
good
ممتاز ارجمند
good
کامیابی
good
خیر
good
سود مال التجاره
good
مال منقول محموله
no new is good new
یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
to be up to no good
کار بدی
[خطایی]
کردن
very good
خیلی خوب
much of it was good
مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
good-for-nothing
شخص یا چیز بیمعنی
good-for-nothing
حرف مفت
no new is good new
نبودن خبر
good looking
خوشگل
good looking
زیبا
good looking
شکیل
good looking
خوش منظر
good-looking
خوشگل
good-looking
زیبا
good-looking
شکیل
good-looking
خوش منظر
good
کالا
good
جنس
good
اجناس
as good as
خیلی خوب
good looks
زیبایی
good looks
قشنگی
it is in good keep
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
do good
احسان کردن
do good
نیکی کردن
come to good
نتیجه خوب دادن
by the good of
با کمک
as good as
بهمان خوبی
by the good of
با مساعی جمیله
good
مسیر خاکی مرطوب و محکم
good
سودمند
particular good
عین شخصی
good
معتبر موجه نسبتا" زیاد
good
خیر فایده
it is in good keep
انراخوب نگاه میدارند
good
توپ زنده
in good f.
نیت پاک
public good
کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
pretty good
نسبه خوب
of good birth
والاتبار
pretty good
نه چندان بد
your good ladies
خانم شما یا زن شما
good afternoon
بعد از ظهر به خیر
with good intent
با حسن نیت با قصد نیک
good afternoon
سلام
good afternoon
خداحافظ
of good birth
اصیل
making good
پرداخت
of good standing
معتبر
my good soul
جانم
of good report
نیک نام
of good quality
خوش جنس
my good soul
عزیزم
To be a good mixer.
با مردم خوب جوشیدن ( معاشرت کردن )
of good quality
مرغوب
A good-for-nothing. A nincompoop.
آدم بی بو وخاصیت
One must take the bad with the good .
باید خوب وبدش راقبول کرد
It might be a good idea for you to come .
بد نیست شما هم بیایید
of good quality
خوب
good day
روز به خیر
In fact, that is just what is good about it.
اتفاقا"خوبیش در همین است
say a good word for
تعریف کردن
to mark good
نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good
بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good
محکم کردن
to make good
انجام دادن
to make good
دادن
to make good
تاوان
social good
کالاهای اجتماعی
to make good
جبران کردن
to be in ones good books
موردالتفات کسی بودن
to be good pax
باهم دوست بودن
that watch is a good t. k
ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea
خوب نظری است
that is a good idea
خوب فکری است
take in good part
خوب تلقی کردن
to p any one's good qualities
صفات نیک کسی راستودن
to satnd good
بقوت خود باقی بودن
normal good
کالای معمولی
normal good
کالای عادی
of good birth
پاکزاد
with a good grace
باحسن نیت قلبا
what a good riddance
رهاشدیم
what a good riddance
چه خوب
of a good mould
نیکو سرشت
we went for a good round
گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
we had a good time
خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good
کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
say a good word for
دفاع کردن
wage good
کالای مزدی
too much of a good thing
غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
to set a good example
سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
social good
کالاهای عمومی
to be in a good temper
سر خلق بودن
good-humored
<adj.>
نشاط انگیز
Your pronunciation is good.
تلفظ شما خوب است.
in good order
<adj.>
تروتمیز
in good order
<adj.>
مرتب
in good order
<adj.>
منظم
good old boy
خوش مشرب
good-humored
<adj.>
خوشدل
to be in a good temper
به جا بودن خلق
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com