Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 89 (7 milliseconds)
English
Persian
get a rise out of someone
<idiom>
سخنان نیش دارزدن
Search result with all words
rise
برخاستن
rise
طالع شدن
rise
بلندشدن
rise
از خواب برخاستن طغیان کردن
rise
بالاامدن
rise
طلوع کردن
rise
سربالا رفتن
rise
صعودکردن
rise
ناشی شدن از
rise
سرزدن
rise
قیام
rise
برخاست
rise
صعود طلوع
rise
سربالایی
rise
پیشرفت ترقی
rise
خیز
rise
ترقی کردن
rise
ترقی خیز
rise
افزایش
rise
ترقی
rise
ارتفاع پله
rise
بلند شدن
rise
بالارفتن
rise
خاتمه یافتن
rise
نمودارشدن
rise
ترقی کردن سرچشمه گرفتن
rise
ناشی شدن
rise
خیز صعود
rise
بلندی
rise
شیب سرچشمه
dead rise
فاصله مرده
dead rise
فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
early rise
زودخیز
early rise
سخرخیز
give rise to
باعث شدن
give rise to
موجب شدن
height of rise
ارتفاع ابگیر
height of rise
ارتفاع برجستگی
high rise block
ساختمان بلند
internal temperature rise
افزایش درجه حرارت داخلی
it will give rise to a quarrel
مایه ستیزه خواهد شد
it will give rise to a quarrel
نزاعی تولید خواهد کرد
it will give rise to a quarrel
باعث دعواخواهد شد
maximum permissible temperature rise
حداکثر مقدار افزایش درجه حرارت مجاز
prices are on the rise
قیمتهارو بافزایش
prices are on the rise
است
rate of rise of water level
تندی بالا امدن اب
rate of rise of water level
روند بالاامدن اب
rise and fall
تعیین پستی و بلندی نقاط نسبت به سطح مبنا
rise and shine
شروع بیداری
rise and shine
فرمان برپا
rise in temperature
افزایش دما
temperature rise
افزایش دما
rise of a bridge
خیز طاق پل
rise time
زمان خیز
to give rise to
باعث شدن
to give rise to
بوجوداوردن
to rise with the lark
سحر خیزی کردن
to rise with the lark
زودبرخاستن
to rise with the sun
زود خیز بودن
to rise with the sun
سحر خیزی کردن
voltage rise
افزایش ولتاژ
high-rise
ساختمان چندین اشکوبه
high-rise
ساختمان بلند
high-rise
وابسته به ساختمان چند اشکوبه
low-rise
کم اشکوب
low-rise
نه بسیار بلند
low-rise
کم بلندی
low-rise
کم ارتفاع
continental rise
صعوداقلیمی
high-rise block
بلوکهواقعدربلندی
The rise in prices in the European markets.
ترقی قیمتها دربازارهای اروپا
To play safe . Not to swallow the bait. Not to commit oneself . Not to rise to the bait.
دم به تله ندادن
Our building (high-rise) is a 20-storey ,but my apartment is on the third floor.
ساختمان ما 20 طبقه است ولی آپارتمان در طبقه سوم است
give rise to
<idiom>
باعث کاری شدن
Early to bed and early to rise .
<proverb>
زود بخواب و زود بر خیز .
When the water rise above ones head ,one fathom is.
<proverb>
آب که از سر گذشت چه یک نیزه چه صد نیزه .
Better to go to bed supperless than to rise in debt.
<proverb>
گرسنه خوابیدن بهتر است تا در قرض بیدار شدن.
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas..
<proverb>
کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
to rise in somebody's esteem
افزایش اعتبار در برابر کسی
early to bed early to rise makes a man healthy wealthy and wise
<proverb>
سحرخیز باش تا کامروا باشی
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
<proverb>
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
rise and shine!
<idiom>
بلند شو از تخت خواب !
high-rise
آسمان خراش
lamasery-rise
[خانقاه کشیشان بودایی در تبت]
to rise up against someone
[something]
به کسی
[چیزی]
یاغی شدن
to rise up against someone
[something]
شورش کردن بر خلاف
Partial phrase not found.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com