Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 163 (8 milliseconds)
English
Persian
great minds
مردمان با کله یا فکور
Other Matches
minds
رای
minds
نیت
minds
نظر
minds
نگهداری کردن رسیدگی کردن به
minds
در نظر داشتن
to be in two minds
دو دل بودن
minds
تصمیم داشتن
minds
اعتناء کردن به حذر کردن از
minds
موافبت کردن ملتفت بودن
minds
فکر
minds
خاطر
minds
ذهن
minds
خیال
minds
مغز فهم
minds
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
minds
تذکر دادن مراقب بودن
time out of minds
عهد دقیانوس
time out of minds
زمانی که کسی یاد ندارد
so many menŠso many minds
عقیده بیشتر
so many menŠso many minds
هر چه اشخاص بیشتر
To review the past in ones minds eye .
گذشته را از نظر گذراندن
To be in two minds about something . To be undecided. To waver and vacI'llate.
دو دل بودن
As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
در طول بحث شهروند ها خودشان تصمیم خواهند گرفت.
great
<adj.>
عالی
great
<adj.>
خیلی خوب
great
<adj.>
محشر
i had a great wish to see him
داشتم که اورا به بینم
great go
امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
he is a great help
او کمک بزرگی است
i had a great wish to see him
بسیارمیل
the great
بزرگان
great-
تومند
great-
کبیر
great-
عظیم
great
کبیر
great
مهم هنگفت
great
زیاد
great-
بزرگ
great
طولانی
great
ابستن
great
بصیر
great
متعدد ماهر
great
تومند
great-
مهم هنگفت
great
عظیم
great-
متعدد ماهر
great-
زیاد
great-
بصیر
great-
ابستن
great-
طولانی
great
بزرگ
the great inquest
رستاخیز
the child is a great t. to us
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
the great inquest
روز داوری
the great exhibition
نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
peter the great
پطر کبیر
my losses were great
بسیار زیان دیدم
the great bear
دب اکبر
nothing great is easy
هیچ کاری بزرگی اسان نیست
that is no great work
کار بزرگی نیست
that is no great work
این
of great importance
بسیار مهم
of great importance
دارای نفوذ زیاد
the great inquest
روزقیامت
the great lakes
دریاچههای پنجگانه
the great vassals
تیولداران بزرگ
to go to
[great]
expense
<idiom>
خود را به خرج
[زیاد]
انداختن
[اصطلاح روزمره]
in great detail
با جزئیات مفصل
at a great age
در سن بالا یی
no great shakes
<idiom>
حدوسط ،مهم نبودن
go great guns
<idiom>
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
To go to great expenses .
خرج زیادی را متحمل شدن
great scallop
صدفدوکپهایبزرگ
great adductor
ماهیچهبزرگکشاله
Great Britain
کشور انگلیس
Great Britain
جزیرهی بریتانیای کبیر
to my great surprise
برخلاف انتظار من
to be in great request
زیادمورد احتیاج بودن
to be in great request
مورد احتیاج زیاد بودن
the great vassals
اقطاعداران عمده
great aunt
grandaunt=
great circle
بزرگترین دایره محیط یک کره
great depression
رکود بزرگ
great depression
بحران بزرگ
great divide
دو راهی مرگ و زندگی
great divide
مرگ
great grandfather
پدرجد
great grandfather
فرجد
great gross
قراص بزرگ
great dane
نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
at a great rat
بسیار تند
at a great rat
بسرعت زیاد
great and small
خردوبزرگ
great ape
میمون ادم وار
great bear
دب اکبرgrandaunt
great chamberlain
خزانه دار کل
great circle
دایره عظیمه
great circle
دایره عظیمه سماوی
great hearted
باجرات
great niece
grandniece=grandnephew
great seal
مهر سلطنتی
he did me a great wrong
خطای بزرگی .....
great primer
حروف 81 پونط
he is a great thinker
ادم فکوری است
he did me a great wrong
بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great nephew
grandnephew=
great power
کشور با قدرت
great hearted
قویدل
great power
قدرت بزرگ جهانی
great persons
بزرگانgrandniece
great persons
اشخاص بزرگ
great persons
مردمان بزرگ
he is a great person
شخص بزرگی است
secondary great circle
دایره عظیمه ثانویه
great white ox eye
گل داودی چمنی
to attain a great age
به سن بالارسیدن
[نظامی ]
to hold somebody in great respect
کسی را زیاد محترم داشتن
[احترام زیاد گذاشتن به کسی]
great circle route
کمان دایره عظیمه
I took a great deal of trouble over it.
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
at a great penny worth
گران
at a great penny worth
به بهای زیاد
lives of great men
زندگی
lives of great men
مردمان بزرگ
matters of great moment
مسائل مهم
great or big toe
شست پا
great circle route
مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
great white spot
لکه سفید بزرگ
time is the great healer
<proverb>
سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
till in old
[great]
age
تا در دوران سالمندی
great tropic range
حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great dangers impend over us
خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
great dangers overhang us
خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
to set no great store by
مهم ندانستن
to set no great store by
قیمتی ندانستن
He has great presence of mind.
آدم حاضرالذهنی است
great diurnal range
حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
great red spot
لکه سرخ بزرگ
To experience great hardships.
سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
great dangers overhang us
خطرهای بزرگی متوجه ما است
great saphenous vein
شاهرگسافنوس
great dangers impend over us
خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
great organ manual
عضوبزرگدستی
great grand father
جد اعلی
This book wI'll be a great success .
این کتاب خیلی گه خواهد کرد
He left a great name behid him .
نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
to blow great gun
سخت وزیدن
to blow great guns
سخت وزیدن
To speake in great detail.
مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
It gave me a great glee. I was delighted .
دلم خنک شد
great prickly cupped oak
گز علفی
I am in a great hurry . I am pressed for time .
خیلی عجله دارم
She takes great care of her appearance
خیلی بسرو وضع خود می پردازی
Do not entrust great affairs to the small.
<proverb>
به خردان مفرماى کار درشت .
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all .
هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
The scen of a bloody (great) battle.
صحنه نبرد خونین
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success.
اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
He has suffered a great deal at the hands of his wife .
از دست زنش خیلی کشیده
I am a great believer in using natural things for cleaning.
من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
I have a position ( post ) of great responsibility in this company .
دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
The
[main]
protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.
بریتانیا و فرانسه سردمداران
[اصلی]
در مبارزه مستعمراتی بودند.
in old age
[in great age]
در سن بالا
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com