Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 74 (6 milliseconds)
English
Persian
grind to a halt
<idiom>
Other Matches
grind
صاف کردن
grind
تیزکردن سایش
grind
کوبیدن
grind
عمل خرد کردن یااسیاب کردن
grind
سایش
grind
کاریکنواخت
grind
اسیاب کردن خردکردن
grind
تیز کردن
grind
ساییدن اذیت کردن
grind
اسیاب شدن سخت کارکردن
grind
ساییدن
grind out
پیشروی مختصر
he has an a. to grind
غرضی ندارد
he has an a. to grind
مقصود دارد
grind stone
سنگ چاقو تیزکنی
to grind flour
اردساختن
to grind into flour
اردکردن
to grind out an oath
درحال دندان قرچه سوگندیادکردن
to grind small
خوب نرم کردن
to grind the teeth
دندان قرچه کردن
to grind the teeth
دندان بهم ساییدن یافشردن
he has an axe to grind
سلام لربی طمع نیست
he has an axe to grind
غرض دارد
belly grind
چرخ فلک ژیمناستیک
centerless grind
سنگ زدن نامتمرکز
contour grind
سنگ سمباده پروفیل
form grind
سنگ زدن در مقطع طولی
grind cylindrical
گرد ساییدن
grind stone
سنگ سمباده
grind internally
داخل را ساییدن
to grind into flour
اسیاب کردن
She has no axe to grind . She doesnt mean anything .
مقصودی ندارد
to grind a person in a subject
مطلبی راخوب حالی کسی کردن
To have selfish motives . to have an axe to grind.
غرض شخصی ( خصوصی ) داشتن
halt
متوقف
halt
توقف
halt
راحت باش کردن
halt
مکث کردن لنگیدن
halt
سکته ایست کردن
halt
درنگ
halt
مکث
halt
دستور برنامه از کاربر یا خطایی که باعث توقف برناه بدون ترمیم میشود
halt
دستوری در برنامه که در حین اجرا
halt
ایست
halt
متوقف کردن
halt
معمولا با روشهای خارجی
halt
دستور برنامه که باعث توقف اجرای دستوات CPU میشود تا مجددا تنظیم شود و یا تا وقتی که شروع مجدد شود
halt
وضعیتی که CPU به دستور غلط برسد یا به دستور نیمه برسد که در برنامه اجرا میشود
halt
دستور برنامهای که باعث توقف CPU میشود. تا وقتی که مجددا تنظیم شود
halt
فرآیند را متوقف میکند.
halt
متوقف شدن
To come to a halt(standstI'll).
ازحرکت ایستادن.
halt back
میان بازی کن
dead halt
توقف مطلق
halt instruction
دستورالعمل توقف
nonprogrammed halt
توقف برنامه ریزی نشده
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
دهنت رو ببند!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
دهنت رو ببند!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
ببند اون گاله رو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
ببند اون گاله رو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
قدقد نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
قدقد نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Mund!
<idiom>
زر زر نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
زر زر نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt's Maul!
[umgangssprachlich]
<idiom>
خفه شو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
end of page halt
ویژگی ای که چاپگر را درپایان هر صفحه خروجی متوقف میکند
drop dead halt
توقفی که نمیتوان ان رامورد پوشش قرار داد
Halt den Mund!
<idiom>
خفه شو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
قدقد نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
زر زر نکن!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
ببند اون گاله رو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
خفه شو!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Halt den Rand!
[umgangssprachlich]
<idiom>
دهنت رو ببند!
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح رکیک]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com