English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
high mind با مناعت دارای احساسات بلند
Other Matches
to be in one's right mind دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
mind one's P's and Q's <idiom> خیلی دقیق به رفتاروگفتار
i am not of his mind نیستم
mind your p's and qs در گفتار و کردار خود بهوش باشید
to be of the mind that ... این عقیده [نظر] را دارند که ...
have in mind <idiom> فهمیدن
Are you out of your mind? مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
Mind you. <idiom> خوب گوش بده ،توجه کن
never mind <idiom> نگران نباش
they are all of one mind هستند
to mind somebody [something] اعتنا کردن به کسی [چیزی] [فکر کسی یا چیزی را کردن]
never mind اهمیت ندهید
never mind چه برسد به
i am not of his mind با او هم عقیده
to mind مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
you must be out of your mind مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟ [اصطلاح روزمره]
he is in his right mind عقلش بجا است
it came to my mind بخاطرم خطورکرد
Have you gone out of your mind ? مگر بکله ات زده ؟
mind مغز فهم
mind در نظر داشتن
mind ذهن
mind فکر
mind خیال
they are all of one mind همه یکدل
mind اعتناء کردن به حذر کردن از
mind فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind تذکر دادن مراقب بودن
mind خاطر
mind نگهداری کردن رسیدگی کردن به
mind تصمیم داشتن
to have in mind در نظر داشتن
mind رای
mind نیت
mind نظر
never mind در بندش نباشید
mind موافبت کردن ملتفت بودن
to blow somebody's mind <idiom> <verb> کسی را کاملا غافلگیر کردن
to bring to mind بیادانداختن
to infect any one's mind ذهن کسی را مشوب کردن
to in.apricipal in one's mind اصلی رادرخاطر کسی جای دادن
to imprint on the mind در خاطر نشاندن
to imprint on the mind خاطر نشان کردن
to change ones mind منصرف شدن
to change ones mind تغییر رای دادن
to call to mind بخاطراوردن
to imprint on the mind ذهنی کردن
to call to mind بیاداوردن
to open one's mind اندیشه یا راز خود را به کسی گفتن
to bear in mind درنظرداشتن
double mind دردل
conscious mind اطلاع
collective mind ذهن جمعی
closed mind ذهن بسته
call to mind بخاطر اوردن
breadth of mind بزرگی یا وسعت فکر
barren mind کودن ذهن
absence of mind عدم حضور ذهن
of unsound mind دیوانه
double mind منلون
double mind فریبنده
to blow somebody's mind <idiom> <verb> کسی را شگفتگیر کردن
detached mind فکر یا روح بی طرف
he has a good mind که انکار را انجام دهد
he has a good mind مایل است
he changed his mind از ان خیال منصرف شد
he changed his mind منصرف شد
good mind حسن نیت
conscious mind هشیاری
mind-boggling دیر فهمیدنی
one-track mind فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
mind-boggling بغرنج
She has a twisted mind . آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
mind-blowing رجوع شود به psychedelic
mind-blowing دشوار
mind-blowing بغرنج
mind-blowing کوبنده
mind-blowing تکان دهنده
mind-blowing شگفت انگیز
Nothing is further from my mind than marriage . اصلا" فکر ازدواج نیستم
Allow me to chew it over in my mind . اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
It is uppermost in my mind . درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
Has he gone nust ? Is he out of his mind ? مگر مغزش عیب دارد؟
bring to mind <idiom> چیزی را به یادآوردن
mind-boggling دشوار
mind-boggling گیج کننده
state of mind وضعیتوشرایطدریکلحظه
If you dont mind my saying. اگر از حرفم بدتان نیاید
frame of mind حالتذهنیفرد
Keep your mind on your work. حواست بکارت باشد
With peace of mind. با آرامش خیال وخاطر
mind-boggling سرگیجه آور
mind-boggling کوبنده
It is preying on my mind. خیالم را ناراحت کرده است
You must be out of your mind (senses). حتما" دیوانه شدی
He hasnt a mind of his own. ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
I spoke my mind. آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
mind-boggling تکان دهنده
mind-boggling شگفت انگیز
change (one's) mind <idiom> مغز کسی را شستشو دادن
cross one's mind <idiom> فکرکردن
have half a mind <idiom> احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
... if you don't mind my asking ... اگر پرسش من [برای تو] ایرادی ندارد
It was engraved on my mind . درزهنم نقش گرفت ( بست )
It crossed my mind. به فکرم رسید.
It crossed my mind. به نظرم رسید.
would you mind ringing اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید
unsoundness of mind اختلال مشاعیر
to speak one's mind اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to set one's mind on anything ارزوی رسیدن بچیزی یا انجام کاری را داشتن
to put in mind یاد اوری کردن
to open one's mind دل خود را خالی کردن
Mind the step! حواست به پله باشد!
out of sight out of mind از دل برود هر انچه از دیده برفت
one-track mind <idiom> تنها به یک چیز فکر کردن
slip one's mind <idiom> فراموش شده
watch/mind one's P's and Q's <idiom> مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
in one's mind's eye <idiom> درفکر شخص
make up one's mind <idiom> تصمیم گیریکردن
It is better to know each others mind than to know each others language. <proverb> همدلى از همزبانى بهتر است .
Mind what you're doing! [Be careful!] احتیاط کن [مواظب باش ] !
Don't mind me! فکر من را نکن!
Mind your head! مواظب سرت باش! [که به جایی نخورد]
I spoke my mind. من خیلی رک گفتم.
mind your eye بپایید
make up one's mind بر ان شدن
make up one's mind تصمیم گرفتن
it crossed my mind بنظرم رسید
it crossed my mind بخاطری گذشت
peace of mind اسودگی خاطر
spiringing to the mind first تبادر به ذهن
if you don't mind اگر ایرادی ندارید
conscious mind حس اگاهی
It slipped my mind. آن را فراموش کردم.
i made up my mind to go بر ان شدم که بروم
i made up my mind to بر ان شدم که ...
i made up my mind to تصمیم گرفتم که ...
i had half a mind to go چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
master mind فکر بزرگ
his mind was petrified ذهنش از کار افتاد
master mind عقل کل
presence of mind حضور ذهن
mind your own business درفکر کار خودت باش
out of sigt out of mind از دل برود هر انکه از دیده برفت
conscious mind هوشیاری
mind blindness کوری ادراکی
mind deafness کری ادراکی
mind reading کشف افکار دیگران
mind reading فکرخوانی
mind to do a thing متمایل کردن به کاری
mind to do a thing اماده انجام کاری
mind work brain-work
mind your eye ملتفت باشید
month's mind ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
month's mind تمایل
presence of mind متانت
presence of mind حاضر ذهنی هوشیاری
sprining to the mind first تبادر به ذهن
stamp on the mind خاطر نشان کردن
mind reader کاشف افکار دیگران
to stamp on the mind خاطر نشان کردن
mind readers کاشف افکار دیگران
conscious mind آگاهی
that first spring to the mind متبادر به ذهن
that first springs to the mind متبادر به ذهن
i made up my mind to go نصمیم گرفتم که بروم
to impress on the mind خاطر نشان کردن
This idea took root in my mind. این نظریه درفکرم ریشه گرفت
Do you mind if I open the window? اشکالی دارد اگر پنجره را باز کنم؟
To meglect something . To dismiss something from ones mind. کاری را پشت گوش انداختن
Do you mind if I close the window? اشکالی دارد اگر پنجره را ببندم؟
instil doubts into one's mind القاء شبهه کردن
It set my mind at ease . خیالم راراحت کرد
give someone a piece of your mind <idiom> عصبانی شدن از کسی
mind body problem مساله تن و روان
I dont mind the cold . از سرما ناراحت نمی شوم
the active powers of the mind قوای عامله متحر
person of unsound mind سفیه
with this end in mind [view] <idiom> با این هدف در ذهن [نظر] [اصطلاح]
instill doubts into one's mind القای شبهه کردن
I am not in the right frame of mind. I cannot concerntrate. فکرم حاضرنیست ( تمرکز فکر ندارم )
set one's mind at rest <idiom> ازنگرانی رها شدن
He has great presence of mind. آدم حاضرالذهنی است
put (something or someone) out of one's head (mind) <idiom> به موضوعی فکر نکردن
To read someone s mind (thoughts). فکر کسی را خواندن
Travelling broadens the mind . <proverb> سفر بر خرد بیفزاید .
With an easy mind (conscience). با خیال (وجدان ) راحت
Beat it !Buzz off! Mind your own business. برو کشکت را بساب
She found it hard to make up her mind. برایش سخت بود که تصمیم بگیرد
A penny for your thoughts . Whats exactly on your mind ? به چی؟ فکر می کنی ؟چرا در فکری ؟
I have a good mind to quit my job. شیطان میگه کارم راول کنم
frame of mind (good or bad) <idiom>
Attitude of mind . Mode of thought . طرز فکر
To set someones mind at ease. خیال کسی را راحت کردن
Would you mind filling in this registration form? آیا ممکن است این فرم را پر کنید؟
My mind was elsewahere. My thouthts were wandering. حواسم اینجا نبود ( حواسم جای دیگه بود )
The Catholic Church springs [comes] to mind as an obvious example. کلیسای کاتولیک به عنوان یک نمونه بارز به ذهن می آید.
high عظیم
high وسیله گران یا با کارایی بالا
high ضربه نزدیک به میله اول بولینگ
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com