Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 63 (5 milliseconds)
English
Persian
liver trouble
ناخوشی جگر
liver trouble
مرض کبد
Other Matches
liver
کبد
liver
زندگی کننده
liver
ناخوشی جگر
liver
جگر سیاه
liver
جگر
liver
مرض کبد
hot liver
مزاج شهوانی
hot liver
طبع شیرخشتی
the lobes of the liver
لخته ها یاگوشه ها یا تیکههای جگر
liver coloured
جگری رنگ
liver coloured
جگرکی
white liver
نامردی
liver sausage
سوسیس جگر
lily liver
جبن
free liver
خوش گذران
cod-liver oil
مرو
cod-liver oil
روغن ماهی
to take trouble to do anything
زحمت کردن کاری را بخوددادن
He is looking for trouble.
دنبال شر می گردد
ask for trouble
<idiom>
دنبال دردسر گشتن
no trouble
زحمتی نیست
It is no trouble at all.
زحمتی ندارد
It wI'll get us into trouble.
ما را به درد سر خواهد انداخت
to get into trouble
توی دردسرافتادن
take the trouble
<idiom>
ارزش زحمت را داشتن
trouble
رنجه کردن زحمت دادن
trouble
دچار کردن اشفتن
trouble
مصدع شدن
trouble
رنجه
trouble
مزاحمت زحمت
trouble
ازار دادن
trouble
ازار
to get into trouble
بزحمت افتادن
i am sorry to trouble you
ببخشید اسباب زحمت شدم
It ilanded him in trouble .
آدم کار کشته ای است
to cause trouble for oneself
برای خود دردسر راه انداختن
It is not worth the trouble.
بزحمتش نمی ارزد
trouble-free
<adj.>
بدون دردسر
I'll trouble you to be quiet.
می شود بی زحمت حرف نزنی؟
trouble-free
<adj.>
بدون زحمت
trouble-free
آنچهتولیددردسرنکند
may i trouble you for the salt
بیزحمت
may i trouble you for the salt
نمک رابدهید اینطرف
time trouble
تنگی وقت
time trouble
کمبود وقت
i wish to spqre you trouble
زحمت شما را کم کنم
time trouble
ضیق وقت
to get oneself into trouble
بزحمت افتادن
i thanked him for his trouble
برای زحمتی که کشیده بود ازاو سپاس گزاری کردم
trouble shooting
رفع گیر
agreat d. of trouble
دردسر زیاد
trouble shooting
رفع عیب کردن رفع گیر کردن
trouble shooting
رفع اشکال
trouble spot
کشوریکهدائمادرحالدرگیریونزاعباشد
agreat d. of trouble
بسی زحمت
it is not worth the trouble
بزحمتش نمیارزد
I took a great deal of trouble over it.
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
May I trouble you to pass the salt please.
ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
She is always making trouble for her friends.
همیشه برای دوستانش درد سر بوده
To make mischief. To stir up trouble.
شرراه انداختن
Looks likes he is asking for trouble . looks like he is sticking his neck out .
مثل اینکه سرش به گردنش ( تنش ) زیادی می کند
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com