English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 143 (7 milliseconds)
English Persian
loose sentence جمله بیربط
loose sentence جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
Other Matches
sentence حکم
sentence ادراک
sentence رای دادن محکوم کردن
sentence رای قضاوت
sentence جمله
sentence گفته
under sentence of محکوم به
sentence محکومیت
sentence محکوم کردن
sentence حکم به مجازات
sentence جمله
sentence فتوی
an involed sentence جمله پیچدار
sentence fragment جمله جزء
sentence adverb قید جمله ای
one word sentence جمله تک واژهای
pass a sentence حکم دادن
pass a sentence حکم صادر کردن
sentence fragment جملهای که ازلحاظ دستوری کامل نیست
serve a sentence به حکم دادگاه زندانی شدن دوره حبس خود را طی کردن
to pad a sentence جمله را با واژههای زیادی دراز کردن
topic sentence جمله سرسطر جمله عنوان
under sentence of death محکوم به مرگ
under sentence of death محکوم به اعدام
give a sentence حکم دادن
give a sentence فتوی دادن
life sentence حکم زندان
suspended sentence مجازات تعلیقی
death sentence حکم اعدام
sentence completion test ازمون تکمیل جمله
to suspend somebody's sentence on probation مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن [قانون]
carrying out [of a death sentence] اجرا [حکم اعدام]
The sentence doesnt convey the meaning. این جمله معنی رانمی رساند
to give a suspended sentence [British E] حکم دوره تعلیق مجازات دادن
The law prescribes a prison sentence of at least five years for such an offence. قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
loose سست
let loose ول کردن
loose بی قاعده
loose رهاکردن درکردن
loose برطرف کردن
loose شل وسست شدن
loose نرم وازاد شدن حل کردن
let loose ازاد کردن
to let loose ول کردن
to let loose ازاد کردن
loose لوس وننر
loose هرزه بی بندوبار
loose بی ربط
loose ول ازاد
loose گشاد
loose لق
loose از قید مسئولیت ازاد ساختن
loose سبکبار کردن پرداختن
loose توپ سرگردان بی صاحب مهاجم مهارنشده رها کردن زه و کمان
loose شل
loose بی پایه
let loose <idiom> آزاد گذاشتن
on the loose <idiom> آزادانه رفتن
loose منتفی کردن
He is a loose card . خیلی ول است
have a screw loose <idiom> احمق بودن
of a loose texture شل بافت
of a loose textture شل بافت
loose yards اندازه گیری حجم خاک پس ازکنده شدن از محل خاک برداری
loose texture بافت شل
set loose <idiom> رها کردن چیزی که تو گفته بودی ،آزاد کردن
He's got a screw loose. او [مرد] دیوانه است.
loose ends <idiom> بدون کار معلوم وروشنی برای انجام دادن
loose curtain پردهیشل
loose powder پودرپنکیک
loose cover روکش
To have a loose tongue. دهن لق
to loose hold ول کردن
She has a loose tongue . زبان شلی دارد ( دهن لق است )
To have a loose tongue. زبان شل وولی داشتن
He has a screw loose . عقلش پار سنگ می برد ( بی عقل است ؟)
there is a screw loose خراب است
there is a screw loose یک چیزیش
The knot has come loose . گره شل شده است
loose soil خاک خشک و نچسبیده
loose smut بیماری زنگ گندم
loose end ته مانده
loose end بیکارافتاده
break loose در رفتن
to break loose ول شدن
to break loose در رفتن
loose end سر ازاد نخ چیز استفاده نشده
loose end انتهای تاریانخ
cast loose ازاد کردن
cast loose ول کردن
fast and loose نااستوار
break loose ول شدن
loose end عاطل
loose ends انتهای تاریانخ
loose ends سر ازاد نخ چیز استفاده نشده
loose ends بیکارافتاده
loose ends عاطل
loose ends انتهای شل هرچیزی
loose ends باقیمانده
loose end باقیمانده
loose ends ته مانده
loose end انتهای شل هرچیزی
loose-leaf دارای برگهایا اوراق ول و جداشدنی
fast and loose ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
he has a loose conduct ادم هرزه ایست
loose cargo باربسته بندی نشده
loose coupling جفتگری ضعیف
loose forward مهاجم تک رو پشت خط تجمع
loose gear چرخ دندانه هرزگرد
loose ground زمین سست
loose impediment هر نوع مانع طبیعی در مسیرگوی گلف
loose issue تدارکات روباز
loose issue تدارکات خارج شده از بسته بندی
loose pulley پولی هرزگرد
loose fitting گشاد
loose cargo بار باز
loose-fitting گشاد
he has a loose tongue دهان لقی دارد
he has a loose tongue بی چاک دهن است
he has a loose tongue پرده در است
loose leaf دارای برگهایا اوراق ول و جداشدنی
he is at a loose end کار معینی ندارد
he is at a loose end بی تکلیف است
at a loose end بیکار
loose cargo بار روباز
loose smut زنگ گیاهی
(All) hell broke loose. <idiom> خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
The dog has broken loose . سگ زنجیرش را باز کرد وفرار کرده است
loose roller bearing رولبرینگ هرزگرد
the loose the maiden zone ازاله بکارت کردن
loose ball foul خطا روی حریف بدون توپ
to play fast and loose بی ثباتی نشان دادن
loose fill insulation عایقخاکریز
loose powder brush برسپنکیک
cut oneself loose خرج خود را سوا کردن
Turn (let) the dog loose. سگ راباز کنید
Some of the screws have lcome loose. چند تا از پیچ ها شل شده است
To lead a loose life . زندگی و ولی داشتن
He leads a loose ( reckless) life. بی بند وبار زندگی می کند
She likes loose - fitting dresses . از لباس های گشاد خوشش نمی آید
To play fast and loose . To go up and down like a yoyo. To shI'lly –shally . سفت کن شل کن درآوردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com