Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
make a donation of
هبه کردن
Other Matches
donation
هبه
donation
هدیه
donation
کمک بلاعوض
donation
بخشش
donation
اهداء
donation
دهش
donation without consideration
هبه غیر معوض
donation with cosideration
هبه معوض
back donation
بازپس دهی
To make money. To make ones pile.
پول درآوردن ( ساختن )
to make friends
[to make connections]
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
I cant make it out.
من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
make up to
خسارت کسی را جبران کردن
make away with
<idiom>
بردن
make believe
<idiom>
وانمود کردن
make do with something
<idiom>
جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make up for
جبران کردن
make for
<idiom>
به پیش رفتن
make up
تکمیل کردن
make way
پیش رفتن
to make he
پیش رفتن
make-up
ساخت
[سازمانی یا سیستمی]
make a go of
<idiom>
موفقشدن
to make it up
اشتی کردن
What do you make of this
[it]
?
نظر شما در باره این چه است؟
to make
ادرارکردن
to make
زهراب ریختن شاشیدن
to make
شاش کردن
on the make
<idiom>
سود بردن ازپول یا سکس و...
to make up to any one
پیش کسی خود شیرینی کردن
make up
توالت
make up
بزک
make do with something
با چیزی تا کردن
make do
تدبیر
make do
وسیله
make do
چاره موقتی
make away with
کار کسی راساختن
make away with
برباد دادن
make one's own way
<idiom>
باورداشتن خود
make out
<idiom>
انجام دادن
make one's will
وصیت کردن
make a will
وصیت کردن
make out
<idiom>
فهمیدن
make out
<idiom>
تشخیص دادن
make out
<idiom>
باعث اعتماد،اثبات شخص
make do with something
با چیزی بسر بردن
make something do
با چیزی تا کردن
make something do
با چیزی بسر بردن
make up
گریم کردن
make up
جعل کردن
make up
جبران کردن
make up
درست کردن
make up
ترکیب کردن
make up
گریم
make up
ارایش
make up
در
make up
ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up
ساخت
make up
ترکیب
I can't make anything of it.
من این را اصلا نمی فهمم
[درک نمی کنم]
.
make it up to someone
<idiom>
انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for
کمک کردن پیش بردن
make for
پیش رفتن بسوی
make of something
<idiom>
تفسیر کردن
make over
<idiom>
بی تفاوت جلوه دادن
to make much of
استفاده کردن از
to make away
خلاص شدن از
to make away
ساختن
to make away
کار
to make r.
تلافی کردن
to make r.
جبران کردن
to make r. after something
چیزی را جستجو کردن
to make sure
محقق کردن
to make sure
یقین کردن
to make the most of
به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make out someone
[something]
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
to make up
ترکیب کردن
to make up
درست کردن تکمیل کردن
to make up
جبران کردن فراهم کردن
to make believe
وانمود کردن
to make over
انتقال دادن دوباره ساختن
to make over
واگذار کردن
to make one's
در کار خود کامیاب شدن
to make known
معلوم کردن
to make known
اشکار ساختن
to make one's
بارخود را بستن
to make one's will
وصیت کردن
to make ones a
حضور بهم رساندن
to make ones a
حضوریافتن
to make ones a
فاهر شدن
to make out
فهمیدن
to make out
سر دراوردن دریافتن
to make out
تنظیم کردن
to make out
ثابت کردن
to make out
کشف کردن
to make up for
جبران کردن
to make an a of any one
با کسی اشنایی کردن
to make away
بر باد دادن
to make out
نوشتن
[چک یا نسخه و غیره]
to make a for
دردسترس گذاشتن
to make a f.
چیزدارشدن
to make a f.
دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
make-up
آرایش
[سازمانی یا سیستمی]
to make a d.
دفاع کردن
make-up
ترکیب
[سازمانی یا سیستمی]
to make a
فاهرساختن
to make a r for something
برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make a r. for something
چیز یرا خواهش کردن
will you make one
ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make an a of
احمق یانادان کردن
to make an a
پول پیش دادن
to make an a
پیش مزد دادن
to make an a
مساعده دادن
to make use of
استفاده کردن از
to make use of
بکار بردن
to make way
پیشرفت کردن
to make way
پیش رفتن
what d. does it make?
چه فرق میکند
whose make is it
ساخت کیست کار کیست
to make a
نمودار کردن
to make of something
در باره چیزی نظر
[عقیده]
داشتن
make little of
ناچیزشمردن
make
ترکیب
make-believe
قصه متظاهر
make-believe
ساختگی
make
رسیدن به ساخت
make
پیمودن
make at
حمله کردن
make
باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make
قرار دادن
make
حالت
make
طرح کردن
As you make your bed so you must lie on it
<idiom>
هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make little of
چندان سودی نبردن از
make-believe
وانمود
make-believe
تظاهر
make-believe
افسانه
make
ساخت ترکیب
make
تصنیف کردن
make
درست کردن ساختن اماده کردن
make
تهیه کردن طرح کردن
make for
مورد حمله قراردادن
it will make against us
برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
make
ساختن
i can make nothing of it
هیچ انرا نمیفهم
i can make nothing of it
از ان سر در نمیاورم
make
بوجود اوردن
make
درست کردن
make
خلق کردن
make
تاسیس کردن
make
واداریامجبور کردن
make-up
صفحه بندی
make
گاییدن
make-up
ترتیب گریم
make
شبیه
make
نظیر
make
سرشت
make-up
داستان ساختگی
make
ساختمان ساخت
to make something
چیزی را درست کردن
make
باعث شدن
make off
گریختن
make up
<idiom>
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something
<idiom>
جبران خطا یا اشتباه
make way
<idiom>
به گوشهای رفتن
make believe
تظاهر
make over
انتقال دادن دوباره ساختن
make over
واگذارکردن
make out
تنظیم کردن
make out
معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make up
<idiom>
استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up
<idiom>
بازیافتن ،برگرداندن
make something out
<idiom>
ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up
<idiom>
اختراع کردن
make the best of
<idiom>
دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make believe
وانمود
make the most of
<idiom>
بیشترین سود را بردن
make-up
ترکیب
make up
<idiom>
درستکردن
make up
<idiom>
اختراعکردن
make believe
افسانه
make believe
قصه متظاهر
make little of
بحساب نیاوردن
make much of
استفاده زیاد کردن از
make much of
حساب بردن از
make much of
مهم دانستن
make nothing of
هیچ پنداشتن
make nothing of
ناچیز شمردن
make off
ناگهان ترک کردن
make off
باعجله ترک کردن
make-up
ساخت
make believe
ساختگی
make off
در رفتن
make a speech
سخنرانی کردن
to make somebody swing
بدار آویختن کسی
[اصطلاح روزمره]
to make a suggestion
افهار عقیده کردن
to make the running
پیش قدم شدن
make something happen
تحقق بخشیدن
to make sport of any one
کسی را استهزا کردن یا دست انداختن
make something happen
به اجرا در آوردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com