English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 140 (7 milliseconds)
English Persian
people of all ranks مردم ازهر طبقه
Other Matches
from within the ranks of از رتبه
ranks درجه
ranks مرتبه
ranks جلف
ranks ترشیده
ranks ردیف صف
ranks طبقات صفوف یکان سلسه مراتب
ranks طبقه
ranks عرض
ranks ذخیره داده به ترتیب , طبق اندازه و اهمیت
ranks رتبه بندی
from within the ranks of از پایه
ranks انبوه
ranks طلب شده ترتیب
ranks نظم
ranks شکل
ranks سلسله مقام
ranks صف
ranks ردیف
ranks قطار رشته
ranks شان
ranks رتبه
ranks اراستن منظم کردن
ranks درجه دادن دسته بندی کردن
ranks رتبه بندی کردن
to serve in the ranks خدمت سربازی کردن
close ranks <idiom> برای جنگیدن درکنارهم جمع شدن
close ranks فرمان " صفها جمع " فرمان " فاصله جمع "
open ranks صف باز
open ranks گسترش باز درسواره نظام
To break ranks. صف را شکستن
To close the ranks . صفوف خود را فشردن
he rose from the ranks از پایه سربازی باینجارسید از رتبه سربازی ترقی کرد
to be reduced to the ranks بپایه سربازی تنزل یافتن
he of all people مخصوصا او [از همه]
people say مردم می گویند
right of people حق الناس
these people این اشخاص
Among the people . درمیان مردم
these people این مردمان
the people جمهور
the people مردم
other people سایر مردم
people مردم
people مردمان
people تن [جمعیت شهری]
people جمعیت قوم
people ملت
people قوم
people ساکن شدن
people اباد کردن پرجمعیت کردن
people خلق
many people خیلی از مردم
other people مردم دیگر
Quite a few people ... تعداد زیادی [از مردم]
most people بیشتر مردم
many people بسیاری از مردم
many people خیلی اشخاص
To muzzle the people. دهان مردم را بستن
The people were crying out against it. دیگر داد مردم در آمد ؟ بود
Several persons ( people ). چندین تن
Such people are wicked . اینگونه آدمها شر هستند
People are looking for new ideas. مردم عقب فکرهای تازه هستند
The people have got wise to him. مردم دستش را خوانده اند
It benefits the people . فایده اش به مردم می رسد
of all [things or people] <adv.> مخصوصا [چیزی یا کسی]
quite a number of people عده زیادی از مردم
People of the Book پیروان کتاب مقدس [ دین]
There are people injured. چند نفر مجروح شده اند.
How many people live here ? چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
We old – fashioned people . ما قدیمی ها
The will of the nation [people] اراده ملت [مردم]
flower people مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
peculiar people قوم برگزیده
the common people عامه
the common people عوام
the chosen people بنی اسرائیل
none but low people go there جز مردم پست بدانجا نمیرود
the chosen people قوم برگزیده
peculiar people قوم خاص
people forces نیروی چریکی دفاع از خود در شهرو دهات
streams of people دسته دسته مردم
people forces نیروی پایداری
shoals of people دسته دسته مردم
scores of people دسته دسته مردم
people sniffer رادار مخصوص کشف افراد دشمن از روی بوی بدن انها
people sniffer ادم یاب
people sniffer رادار کشف افراد دشمن
people of quality مردمان متشخص
people of quality بزرگان
none but low people go there هیچکس
the common people عوام الناس
the dregs of the people مردم پست
young people دخترها و پسرهایی که بسن ازدواج رسیده اند
young people جوانان
the people pressed in مردم زور اورده داخل شدند
work people کارگران طبقه کارگر
boat people پناهندگانی که با قایق از کشور خود فرار کنند
to herd with other people با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
to piss off the wrong people <idiom> آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
He wanted to incite the people. قصد داشت مردم راتحریک کند
smuggler [of people across a border] قاچاقچی آدم [در سر مرز]
people have full control and الناس مسلطون علی اموالهم
approachable [accessible to most people] همخو [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
to rescue people from the water مردم را [از غرق شدن ] در آب نجات دادن
approachable [accessible to most people] هم مشرب [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
I don't know any German people other than you. من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
approachable [accessible to most people] کمک کننده [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
people of every description [of all descriptions] همه جور آدم
To arhue ( haggle ) with people . با مردم سروکله زدن
The people protested vocally. صدای مردم درآمد ( اعتراض )
He is enthroned in the hearts of his people . درقلب ملت خود جای دارد
What percentage of the people are literate? چند درصد مردم با سواد هستند ؟
I didnt expect it from you of all people . ازتویکی توقع نداشتم
to read people's hands کف بینی کردن
english speaking people مردم یا ملل انگلیسی زبان
To set people by the ears. مردم را بجان هم انداختن
Several people could be accommodated in this room. چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
To try to effect a reconciliation . between two people . میانه دونفرراگرفتن ( آشتی دادن )
cattage key people افرادی که در خانه کار می کنند و کار را از طریق سیستمهای مخابراتی فلاپی دیسک یاسایر وسایل به شرکت ارسال می دارند
people have full control and property their dominionover
fee [payment to professional people] حق الزحمه
fee [payment to professional people] اجرت
Many people were hurt when the boiler exploded. وقتیکه دیگ بخار ترکید خیلیها مجروح شدند
I wI'll show you! Who do you think you are ?I know how to handle (treat) people like you ! خیال کردی! خیالت رسیده ! ( درمقام تهدید )
He is not tactful (diplomatic)in dealing with people. دررفتارش با مردم سیاست بخرج نمی دهد
We are thirty people not counting the children . بدون شمرن بچه ها سی نفر هستیم
People tend to judge by appearances . عقل مردم به چشمشان است
The people wondered how the contraption worked. مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
Carrie is her own worst enemy, she's always falling out with people. کری همیشه با همه بحث و جدل می کند و برای خودش دردسر می تراشد.
people who live in glass houses should not throw stones <idiom> هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
In the nature of things, young people often rebel against their parents. طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. .
To set two people against each other . To stir up bad blood between tow persons. میانه دونفررا بهم زدن
To rub shoulders with people of high society. Tobecome prominent. سری توی سرها درآوردن
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts. مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
You are a fine one to talk . You of all people have a nerve to talk . تو یکی دیگه حرف نزن !
what [some] people would call [may call] <adj.> کذایی
what [some] people would call [may call] <adj.> که چنین نامیده شده
what [some] people would call [may call] <adj.> باصطلاح
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com