English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 77 (6 milliseconds)
English Persian
to accept this token of my esteem پذیرفتن این یادبود قدرشناسی من
Other Matches
I accept your invitation most gratefully . I accept your invitation and regard it as a favour . دعوت شما را با منت قبول می کنم
self-esteem ساعت
esteem قدر
esteem اعتبار
esteem اقدام
esteem رعایت ارزش
esteem نظر
esteem شهرت ارجمندشمردن
esteem لایق دانستن محترم شمردم
self esteem احترام بنفس
self esteem خود حرمتی
self-esteem خودبینی
self-esteem عزت نفس
to esteem somebody or something [for something] قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
self-esteem عزت نفس
to hold somebody in esteem برای کسی احترام قائل شدن
to rise in somebody's esteem افزایش اعتبار در برابر کسی
As a mark of respect ( esteem) . بعلامت احترام
He lowered himself in the esteem of his friends. خودش را از چشم دوستانش انداخت
accept قبول شدن
he would not accept less نکشید یا نمیکشد
he would not accept less دو روز
he would not accept less دو روز کمتر
accept پسندیدن
accept پذیرفتن
accept قبول کردن
accept سیگنالی که یک وسیله میفرستد برای پذیرش داده
accept as true باورکردن
accept machine دستگاه پذیرنده
to accept a job کاری [شغلی] را پذیرفتن
I grant you that . I accept what you say . حرف شما را قبول کنم
To accept an invitation . دعوتی را قبول کردن
Please accept my condolences. به شما صمیمانه تسلیت عرض می کنم.
readiness to accept آمادگی برای پذیرش
accept as true تبصره
readiness to accept حاضرقبولی
accept as true گاهی پس از accept بمعنی پذیرفتن لفظ of می اورند
by the same token <adv.> از سوی دیگر
token هدیه کوچک
by the same token <adv.> درمقابل
by the same token <adv.> به ترتیب دیگر
token یادگاری [وقتی که کسی خداحافظی می کند]
by the same token <adv.> طور دیگر
by the same token <adv.> ازطرف دیگر
token رمز
token علامت
token نشانی یادگاری
token نشانه
token نشان
token بسته کنترل بین ایستگاههای کاری برای کنترل دستیابی به شبکه
token کد داخلی که جانشین کلمه رزرو یا عبارت برنامه در یک زبان برنامه سازی سطح بالا میشود
token ژتون
token بلیط ورود
token اجازه ورود
token یادگار یادبود
token کلمه رمزی علامت مشخصه
token معجزه علامت رمزی
refusal to accept a bill نکول اسناد تجاری
the optio to accept or reject اختیار قبول یا رد
To accept responsibility . To take the blame . بگردن گرفتن
we are honored to accept your oders . فرمایشات شما را می پذیرم
You are free to accept or refuse it. درقبول و رد آن مختارید
Do you accept traveller's cheques? آیا شما چک های مسافرتی قبول میکنید؟
Are you prepared to accept my conditions? حاضر ید شرایط مرا بپذیرید؟
token money پول فرعی
book token کارتخریدکتاب
token passing گذراندن نشانه
token passing روش کنترل دستیابی به شبکه محلی با استفاده از بستههای Token. ایستگاههای کاری پیش از دریافت Token نمیتوانند داده ارسال کنند
token economy اقتصاد ژتونی
Please accept this gift as a mark of my friendship. لطفا"این هدیه رابعلامت ونشانه دوستی من بپذیرید
token [symbol, abbreviation] مخفف
early token release در شبکه FDDI یا Ring-Token سیستمی که به دو Token اجازه حضور در شبکه حلقهای میدهد که مناسب برای وقتی است که ترافیک خط بالا است
token bus network EEEL استاندارد برای شبکههای محلی به صورت کابل توپولوژی باس . ایستگاههای کاری داده را با عبور Token منتقل می کنند
token ring network شبکه نشانه حلقهای
A white flag is a sign ( token ) of surrender. پرچم سفید علامت تسلیم است
To bear ( assume , accept ) a responsibility undertook the age of eighty . مسئولیتی را بعهده گرفتن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com