English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 159 (8 milliseconds)
English Persian
to attain a great age به سن بالارسیدن [نظامی ]
Other Matches
attain احراز کردن
attain زدن
attain بدست اوردن بانتهارسیدن
attain تمام کردن
attain موفق شدن
attain نائل شدن
attain رسیدن
attain دست یافتن
To attain puberty. بسن بلوغ رسیدن
to attain perfection بحد کمال رسیدن
to attain ones goal خودرسیدن
to attain ones goal بمقصد
to attain on's majority بحدرشد رسیدن
to attain on's majority بالغ شدن
to attain on's majority کبیر شدن
to attain ones goal بارزوی خودنائل شدن
To attain position and wealth. به مقام وثروت رسیدن
Until a man has shown humility he cannot attain gr. <proverb> آدم تا کوچکى نکند به بزرگى نمى رسد .
To attain a high position in life. درزندگی بجایی رسیدن
great <adj.> عالی
great <adj.> خیلی خوب
great <adj.> محشر
i had a great wish to see him بسیارمیل
he is a great help او کمک بزرگی است
great go امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
the great بزرگان
i had a great wish to see him داشتم که اورا به بینم
great- کبیر
great- عظیم
great کبیر
great مهم هنگفت
great- بزرگ
great طولانی
great ابستن
great بصیر
great متعدد ماهر
great تومند
great زیاد
great- زیاد
great عظیم
great- طولانی
great- تومند
great- بصیر
great- متعدد ماهر
great- ابستن
great- مهم هنگفت
great بزرگ
peter the great پطر کبیر
nothing great is easy هیچ کاری بزرگی اسان نیست
my losses were great بسیار زیان دیدم
the great inquest روزقیامت
the great inquest رستاخیز
of great importance بسیار مهم
the great inquest روز داوری
the great exhibition نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great bear دب اکبر
of great importance دارای نفوذ زیاد
the child is a great t. to us این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
that is no great work کار بزرگی نیست
that is no great work این
the great lakes دریاچههای پنجگانه
the great vassals تیولداران بزرگ
the great vassals اقطاعداران عمده
in great detail با جزئیات مفصل
at a great age در سن بالا یی
no great shakes <idiom> حدوسط ،مهم نبودن
go great guns <idiom> موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
To go to great expenses . خرج زیادی را متحمل شدن
great scallop صدفدوکپهایبزرگ
great adductor ماهیچهبزرگکشاله
Great Britain کشور انگلیس
to my great surprise برخلاف انتظار من
to be in great request زیادمورد احتیاج بودن
to be in great request مورد احتیاج زیاد بودن
great persons اشخاص بزرگ
Great Britain جزیرهی بریتانیای کبیر
to go to [great] expense <idiom> خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
great dane نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great nephew grandnephew=
great minds مردمان با کله یا فکور
great chamberlain خزانه دار کل
great hearted قویدل
great gross قراص بزرگ
great grandfather فرجد
great grandfather پدرجد
great circle بزرگترین دایره محیط یک کره
great circle دایره عظیمه
great divide مرگ
great divide دو راهی مرگ و زندگی
great depression بحران بزرگ
great circle دایره عظیمه سماوی
great depression رکود بزرگ
great niece grandniece=grandnephew
great persons مردمان بزرگ
great persons بزرگانgrandniece
at a great rat بسیار تند
he is a great thinker ادم فکوری است
he did me a great wrong خطای بزرگی .....
he did me a great wrong بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great hearted باجرات
at a great rat بسرعت زیاد
great and small خردوبزرگ
great ape میمون ادم وار
great power قدرت بزرگ جهانی
great power کشور با قدرت
great bear دب اکبرgrandaunt
great primer حروف 81 پونط
great aunt grandaunt=
great seal مهر سلطنتی
he is a great person شخص بزرگی است
to hold somebody in great respect کسی را زیاد محترم داشتن [احترام زیاد گذاشتن به کسی]
great circle route مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
great dangers impend over us خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
This book wI'll be a great success . این کتاب خیلی گه خواهد کرد
till in old [great] age تا در دوران سالمندی
at a great penny worth گران
at a great penny worth به بهای زیاد
great circle route کمان دایره عظیمه
We consider it a great honor to have you here with us tonight. این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
time is the great healer <proverb> سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
great or big toe شست پا
He left a great name behid him . نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
lives of great men مردمان بزرگ
great organ manual عضوبزرگدستی
great diurnal range حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
to set no great store by قیمتی ندانستن
to set no great store by مهم ندانستن
great grand father جد اعلی
to blow great guns سخت وزیدن
to blow great gun سخت وزیدن
matters of great moment مسائل مهم
great red spot لکه سرخ بزرگ
great tropic range حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great white ox eye گل داودی چمنی
great white spot لکه سفید بزرگ
secondary great circle دایره عظیمه ثانویه
lives of great men زندگی
great saphenous vein شاهرگسافنوس
To experience great hardships. سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
I took a great deal of trouble over it. روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
He has great presence of mind. آدم حاضرالذهنی است
great dangers overhang us خطرهای بزرگی متوجه ما است
To speake in great detail. مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
great dangers overhang us خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
great dangers impend over us خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
Do not entrust great affairs to the small. <proverb> به خردان مفرماى کار درشت .
great prickly cupped oak گز علفی
The scen of a bloody (great) battle. صحنه نبرد خونین
It gave me a great glee. I was delighted . دلم خنک شد
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all . هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
I am in a great hurry . I am pressed for time . خیلی عجله دارم
She takes great care of her appearance خیلی بسرو وضع خود می پردازی
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I am a great believer in using natural things for cleaning. من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success. اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
He has suffered a great deal at the hands of his wife . از دست زنش خیلی کشیده
The [main] protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France. بریتانیا و فرانسه سردمداران [اصلی] در مبارزه مستعمراتی بودند.
in old age [in great age] در سن بالا
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com