Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 159 (8 milliseconds)
English
Persian
to attain a great age
به سن بالارسیدن
[نظامی ]
Other Matches
attain
احراز کردن
attain
زدن
attain
بدست اوردن بانتهارسیدن
attain
تمام کردن
attain
موفق شدن
attain
نائل شدن
attain
رسیدن
attain
دست یافتن
To attain puberty.
بسن بلوغ رسیدن
to attain perfection
بحد کمال رسیدن
to attain ones goal
خودرسیدن
to attain ones goal
بمقصد
to attain on's majority
بحدرشد رسیدن
to attain on's majority
بالغ شدن
to attain on's majority
کبیر شدن
to attain ones goal
بارزوی خودنائل شدن
To attain position and wealth.
به مقام وثروت رسیدن
Until a man has shown humility he cannot attain gr.
<proverb>
آدم تا کوچکى نکند به بزرگى نمى رسد .
To attain a high position in life.
درزندگی بجایی رسیدن
great
<adj.>
عالی
great
<adj.>
خیلی خوب
great
<adj.>
محشر
i had a great wish to see him
بسیارمیل
he is a great help
او کمک بزرگی است
great go
امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
the great
بزرگان
i had a great wish to see him
داشتم که اورا به بینم
great-
کبیر
great-
عظیم
great
کبیر
great
مهم هنگفت
great-
بزرگ
great
طولانی
great
ابستن
great
بصیر
great
متعدد ماهر
great
تومند
great
زیاد
great-
زیاد
great
عظیم
great-
طولانی
great-
تومند
great-
بصیر
great-
متعدد ماهر
great-
ابستن
great-
مهم هنگفت
great
بزرگ
peter the great
پطر کبیر
nothing great is easy
هیچ کاری بزرگی اسان نیست
my losses were great
بسیار زیان دیدم
the great inquest
روزقیامت
the great inquest
رستاخیز
of great importance
بسیار مهم
the great inquest
روز داوری
the great exhibition
نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great bear
دب اکبر
of great importance
دارای نفوذ زیاد
the child is a great t. to us
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
that is no great work
کار بزرگی نیست
that is no great work
این
the great lakes
دریاچههای پنجگانه
the great vassals
تیولداران بزرگ
the great vassals
اقطاعداران عمده
in great detail
با جزئیات مفصل
at a great age
در سن بالا یی
no great shakes
<idiom>
حدوسط ،مهم نبودن
go great guns
<idiom>
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
To go to great expenses .
خرج زیادی را متحمل شدن
great scallop
صدفدوکپهایبزرگ
great adductor
ماهیچهبزرگکشاله
Great Britain
کشور انگلیس
to my great surprise
برخلاف انتظار من
to be in great request
زیادمورد احتیاج بودن
to be in great request
مورد احتیاج زیاد بودن
great persons
اشخاص بزرگ
Great Britain
جزیرهی بریتانیای کبیر
to go to
[great]
expense
<idiom>
خود را به خرج
[زیاد]
انداختن
[اصطلاح روزمره]
great dane
نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great nephew
grandnephew=
great minds
مردمان با کله یا فکور
great chamberlain
خزانه دار کل
great hearted
قویدل
great gross
قراص بزرگ
great grandfather
فرجد
great grandfather
پدرجد
great circle
بزرگترین دایره محیط یک کره
great circle
دایره عظیمه
great divide
مرگ
great divide
دو راهی مرگ و زندگی
great depression
بحران بزرگ
great circle
دایره عظیمه سماوی
great depression
رکود بزرگ
great niece
grandniece=grandnephew
great persons
مردمان بزرگ
great persons
بزرگانgrandniece
at a great rat
بسیار تند
he is a great thinker
ادم فکوری است
he did me a great wrong
خطای بزرگی .....
he did me a great wrong
بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great hearted
باجرات
at a great rat
بسرعت زیاد
great and small
خردوبزرگ
great ape
میمون ادم وار
great power
قدرت بزرگ جهانی
great power
کشور با قدرت
great bear
دب اکبرgrandaunt
great primer
حروف 81 پونط
great aunt
grandaunt=
great seal
مهر سلطنتی
he is a great person
شخص بزرگی است
to hold somebody in great respect
کسی را زیاد محترم داشتن
[احترام زیاد گذاشتن به کسی]
great circle route
مسیرقوس دایره عظیمه سماوی
great dangers impend over us
خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
This book wI'll be a great success .
این کتاب خیلی گه خواهد کرد
till in old
[great]
age
تا در دوران سالمندی
at a great penny worth
گران
at a great penny worth
به بهای زیاد
great circle route
کمان دایره عظیمه
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
time is the great healer
<proverb>
سعدی به روزگاران مهری نشسته بر دل بیرون نمی توان کرد الا به روزگاران
great or big toe
شست پا
He left a great name behid him .
نام خوبی از خود بجای گذاشت ( پس از مرگ )
lives of great men
مردمان بزرگ
great organ manual
عضوبزرگدستی
great diurnal range
حداکثر اختلاف جذر و مد بیست و چهار ساعته
to set no great store by
قیمتی ندانستن
to set no great store by
مهم ندانستن
great grand father
جد اعلی
to blow great guns
سخت وزیدن
to blow great gun
سخت وزیدن
matters of great moment
مسائل مهم
great red spot
لکه سرخ بزرگ
great tropic range
حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
great white ox eye
گل داودی چمنی
great white spot
لکه سفید بزرگ
secondary great circle
دایره عظیمه ثانویه
lives of great men
زندگی
great saphenous vein
شاهرگسافنوس
To experience great hardships.
سختیها ومشقات بسیاری را تجربه کردن (متحمل شدن )
I took a great deal of trouble over it.
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم
He has great presence of mind.
آدم حاضرالذهنی است
great dangers overhang us
خطرهای بزرگی متوجه ما است
To speake in great detail.
مطلبی رابا طول وتفصیل بیان کردن
great dangers overhang us
خطرهای بزرگی ماراتهدیدمیکند
great dangers impend over us
خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
Do not entrust great affairs to the small.
<proverb>
به خردان مفرماى کار درشت .
great prickly cupped oak
گز علفی
The scen of a bloody (great) battle.
صحنه نبرد خونین
It gave me a great glee. I was delighted .
دلم خنک شد
There was great confusion ( chaos ) . It was a free for all .
هرکی هرکی بود (هرج ومرج وبی نظمی )
I am in a great hurry . I am pressed for time .
خیلی عجله دارم
She takes great care of her appearance
خیلی بسرو وضع خود می پردازی
I have a position ( post ) of great responsibility in this company .
دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I am a great believer in using natural things for cleaning.
من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success.
اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
He has suffered a great deal at the hands of his wife .
از دست زنش خیلی کشیده
The
[main]
protagonists in the colonial struggle were Great Britain and France.
بریتانیا و فرانسه سردمداران
[اصلی]
در مبارزه مستعمراتی بودند.
in old age
[in great age]
در سن بالا
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com