English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English Persian
to bring a return درامد دادن
Other Matches
return [on something] سود
return [on something] محصول
return [on something] فایده
in return درعوض [کاری]
non return to zero سیستم ارسال سیگنال که ولتاژ مثبت نشان دهنده یک عدد دودویی و ولتاژ منفی عدد دیگر باشد. نمایش عدد دودویی که سیگنال در آن وقتی وضعیت داده تغییر میکند تغییر کند و پس از هر بیت داده به ولتاژ صفر برنگردد
to return a v to any one کسی رابازدیدکردن ببازدیدکسی رفتن
return کلید Return
return نشانههای انتهای خط
return کلیدی درصفحه کلید برای نشان دادن اینکه تمام داده مورد نظر وارد شده اند
return دستوری که باعث میشود اجرای برنامه ازبرنامه اصلی به زیر تابع برگردد
return [on something] درآمد
return [on something] نرخ بازده
in return for درعوض
in return for عوض
in return for بجای
non return to zero بدون بازگشت به صفر
in return به جای [کاری]
in return در تلافی [کاری]
return to zero با بازگشت به صفر
return to zero بازگشت به صفر
return [on something] نرخ بازدهی
return کدیا کلید مشخص کننده انتهای خط ورودی وحرکت نشانه گربه شروع خط بعد
return آدرس مراجعه شده پس از اتمام تابع فراخوانی
return اعاده
return رجعت
return مراجعت کردن
return اعاده بازگشت
return گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return عودت دادن
return عودت
return مراجعت کردن عکس العمل
return گزارش رسمی
return عایدی
return گزارش نهایی هیات تحقیق
return گزارش دادن
return بازده
return مراجعت
return عملکرد کارکرد
return پس فرستادن عودت
return برگشت
return درامد
return مراجعت برگرداندن
return برگشتن
return بازگشت
return a negative پاسخ منفی دادن
return pipe لوله برگشت
return account حساب بازگشت
return account صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
return address نشانی بازگشت
return cargo محموله برگشت
return circuit مدار برگشتی
return code رمزبازگشت
return wire سیم برگشت
return current جریان برگشت
return perion دوره تناوب
non return valve شیر یکطرفه
non return valve شیر یک سویه
please return the book خواهشمندم کتاب را برگردانید
point of no return نقطه حداکثر شعاع عمل هواپیما اخرین حد شعاع عمل هواپیما
rate of return نرخ بازدهی
rate of return نرخ بازده
ration return اسناد هزینه جیره
ration return اسنادجیره
radar return انعکاس امواج در روی صفحه رادار علایم صفحه رادار
return conductor سیم برگشت
return flow جریان برگشت
sale or return فروش یااعاده
sea return امواج بازگشتی از دریا به صفحه رادار
to return a visit بازدید کردن
short return برگشت کوتاه
soft return فرمان ترکیبی رد کردن خط ورفتن به خط بعدی
terrain return اکوی زمینی
terrain return انعکاس تشعشع امواج زمینی روی صفحه رادار
till his return تا موقع برگشتن او
return ticket بلیط رفت و برگشت
return flight پرواز برگشت
return match بازیبرگشت
return spring فنرارتجاعی
return air بازگشتهوا
track return مدار برگشت
sale or return فروش یا عودت
return lines خطهای بازگشتی
return key کلید Return
return key کلید بازگشت
return line خط برگشت
return of a guarantee عودت ضمانتنامه
return of guarantee عودت ضمانتنامه
return of capital بازده سرمایه
return on capital بازدهی سرمایه
day return بلیط رفتو برگشت
return pistol طپانچه ها به جای خود طپانچه را بگذارید
return to base بازگشت هواپیما به پایگاه به طور سالم هواپیمای بازگشتی
return to scale بازده نسبت به مقیاس
return to zero signal علامت مراجعه ضبط که به عنوان سطح نوار مغناطیسی نشده به کارمی رود.
return interval دوره بازگشت
to return a greeting جواب سلام دادن
ball return بازگشت گوی بولینگ
fair return بازده عادلانه
enter/return کلید Return یا Enter
diminishing return بازده نزولی
decreasing return بازده نزولی
constant return بازده ثابت
carriage return تعویض سطر Return/Enter
carriage return سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
carriage return سر سطر رفتن
carriage return بازگشت نورد
carraiage return سر سطر رفتن
by return of post با نخستین پست
grid return سیم برگشت شبکه
fair return بازده منصفانه
grid return سیم برگشت
average return بازده متوسط
ground return بازتاب زمینی
return ticket بلیط دوسره
return tickets بلیط دوسره
return perion زمان برگشت
i will return his kindness مهربانی او را تلافی خواهم کرد
ground return انعکاسات سطح زمین روی صفحه رادار امواج انعکاسی زمین
automatic return سیستم عودت خودکار وسایل
ground return برگشت زمینی
soft carriage return خط فاصله خالی
under arm low return ضربه کوتاه پایین دست
to get a good return on an investment بازده سودمندی در سرمایه گذاریی بدست آوردن
average net return بازده خالص متوسط
hurdle rate of return نرخ بازده لازم
hurdle rate of return کمترین نرخ بازده
The return on the bonds amounts to ... مبلغ بازده اوراق بهادار برابراست با ...
branch return pipe لولهبرگشتشاخهای
coin return bucket محلبرگشتپول
main return pipe لولهبرگشتاصلی
stay there till i return انجا بمانیدتامن برگردم
To return . To give back. پس دادن
He didnt return (acknowledge) my greetings. جواب سلام مرا نداد
social rate of return نرخ بازده اجتماعی
double-return stair پله های دوتایی
ground return circuit مدار تک سیم
constant return to scale بازده ثابت نسبت به مقیاس
increasing marginal return بازده نهائی فزاینده
rate of return over cost نرخ بازدهی بر هزینه سرمایه
marginal return of capital بازده نهائی سرمایه
marginal return of investment بازدهی نهائی سرمایه گذاری
net rate of return نرخ بازده خالص
law of diminishing return قانون بازده نزولی
gross rate of return نرخ بازده ناخالص
internal rate of return نرخ بازده داخلی
normal rate of return نرخ بازده متعارف
private rate of return نرخ بازده خصوصی
law of increasing return قانون بازده صعودی
to return to the fold [family] به خانواده خود برگشتن
law of increasing return قانون بازده فزاینده
bring into being واقعیت دادن
to bring out منتشرکردن
bring up <idiom> بزرگ کردن
bring up <idiom> معرفی چیزی برای بحث (مذاکره)آوردن
bring something on <idiom> دلیل افزایش سریع
I'll bring it right away . همین الان می آورم
Please bring me the bI'll. صورتحساب رابیاورید
to bring through خوب انجام دادن
to bring through بهبودی دادن
to bring up تربیت کردن
to bring up پروردن
bring into being به انجام رساندن
bring into being صورت گرفتن
to bring up بالا اوردن
bring into being واقعی کردن
bring into being عملی کردن
to bring up تقدیم یا مطرح کردن
Could you bring me ... ? ممکن است ... برایم بیاورید؟
to bring up ذکر کردن
to bring down somebody [something] کسی [چیزی] را شکست دادن
to bring something آوردن چیزی
to bring something فراهم کردن چیزی
to bring something گیر آوردن چیزی
to bring something گرفتن چیزی
bring into being اجرا کردن
to bring up اشاره کردن
to bring up نام بردن
to bring up مطرح کردن
bring up مطرح کردن
to bring down somebody [something] کسی [چیزی] را مغلوب ساختن
bring into being انجام دادن
to bring something بدست آوردن چیزی
bring اوردن
bring out خارج کردن
bring out از اختفا بیرون اوردن
bring out زاییدن
bring to بهوش اوردن
bring to بحال اوردن
bring up رشد دادن
bring up صعود با حمایت از بالا
to bring about فراهم کردن
to bring down پایین اوردن
to bring down پست کردن
bring اقامه کردن
to bring forth زاییدن
to bring forth موجب شدن
to bring forth مطرح کردن
bring up پرورش دادن
bring on بظهور رساندن
bring on وادار به عمل کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com