Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English
Persian
to give one the straight tip
محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
Search result with all words
To give it straight from the shoulder.
مطلبی راصاف وپوست کنده گفتن
To give it to someone straight from the shoulder . To tell someonestraight
صاف وپوست کنده مطلبی را به کسی گفتن
Other Matches
Give me a call! or
[Give me a ring!]
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
straight off
مستقیما درجلو موج روبه ساحل
straight off
یکراست
straight off
بلادرنگ
straight off
بفوریت
Now get this straight.
گوشهایت را خوب با ؟ کن ببین چه می گویم
out of straight
غیرمستقیم
out of straight
منحنی
out of the straight
کج
out of the straight
ناراست
straight out
راست حسینی
straight
راسته
straight out
یکراست
straight out
رک مستقیما
straight out
بی پرده
go straight
<idiom>
آدم درستکاری شدن
straight
<adj.>
منظم
straight
<adj.>
مرتب
straight out
<idiom>
آشکارا
straight away
روبروی سبد
straight
<adj.>
تروتمیز
To become straight.
راست شدن
to get straight A's
همه درسها را
[همیشه]
۲۰ گرفتن
straight right
راست مستقیم در بوکس
straight
قسمت مستقیم
straight
راست
straight f.
پنج برگ ردیف ویکرنگ
straight away
بی درنگ
straight away
بی تامل
straight
مستقیم
straight
رک صریح
straight
بی پرده
straight
راحت مرتب
straight
عمودی
straight
مستقیما
straight
افقی بطورسرراست
straight
درست
to come straight to the point
<idiom>
مستقیما
[رک ]
به نکته اصلی آمدن
straight left
چپ مستقیم در بوکس
straight line
مستقیم
Go straight ahead.
مستقیم بروید.
straight line
صاف
straight line
پرتو
straight arm
حریف را با مشت جلو امده ازخود دور کردن
straight line
بخط مستقیم
straight from the shoulder
<idiom>
راست وپوست کنده گفتن ،بیغل غش صحبت کردن
straight line
دارای خط مستقیم
straight line
خط مستقیم
shoot straight
<idiom>
منصفانه رفتار کردن
straight halving
کام و زبانه کردن
straight edge
قد
straight angle
زاویه 081 درجه
keep a straight face
از خنده خودداری کردن
straight ball
پرتابی در بولینگ که گوی باچرخش مستقیما حرکت میکند
straight bar
میل گرد مستقیم
straight blow
ضربه مستقیم در بوکس
straight bow
کمان راست
put straight
مرتب کردن
straight face
چهره رسمی و بی نشاط قیافه بی تفاوت
straight dagger
کارد
straight stairs
پلکان راست
straight edge
خط کش
straight edge
کشو
straight edge
شمشه
straight line
یکراست
straight ticket
اخذ رای دستجمعی برای نمایندگان یک حزب
Keep (go) straight on (ahead).
راست برو جلو
straight jaw
گیرهمستقیم
straight ladder
نردبانراست
straight position
فرم مستقیم
straight rails
ریلمستقیم
straight edge
لبه مستقیم
straight skirt
دامنراسته
straight wing
بالمستقیم
The picture is not straight .
عکس کج است ( راست قرار نگرفته )
Is my hat on straight?
کلاهم راصاف روی سر گذاشتم ؟
straight sets
فردیکهتمامیستهاراببرد
straight flush
کارتهایدلاعدادپشتهم
straight eye
قزنصاف
He came straight home.
صاف آمد خانه
straight-faced
خونسرد درونریز
straight "A " student
دانش آموزی
[دانش جویی]
که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد
straight line
خط
[هندسه]
[ریاضی]
back straight
مستقیمامعکوس
home straight
خطمستقیموسطبازی
straight bet
شرطمستقیم
straight blade
تیغهمستقیم
straight run pitch
تفاله اولین تقطیر
straight barrel vault
طاق اهنگ طاق گهوارهای
straight line code
کد خط مستقیم
straight barrel vault
طاق ضربی
To sit (walk) straight.
راست نشستن ( راه رفتن )
straight line coding
برنامه نوشته شده برای جلوگیری از استفاده حلقه و انشعاب برای اجرای سریع تر
The smoke rose straight up.
دود راست رفت بالا
To put things straight(right).
کارها را درست کردن
straight pool billiard
بازی مداوم 1/41 بیلیاردکیسهای
straight-up ribbed top
سرکشبافتی
straight line code
کد مستقیم
straight chain structure
ساختار راست زنجیر
straight from the horse's mouth
<idiom>
درست از خود شخص نقل قول کردن
bevelled steel straight edge
فولاد کج بر
graduated steel straight edge
شینه سنجش
He hasnt got a single straight intestine.
<proverb>
یک روده راست در شکمش نیست .
to set or put things straight
چیزهایاکارهارادرست ومرتب کردن
straight line method of depreciation
استهلاک به روش خط مستقیم
You cannot make a crab walk straight .
<proverb>
نمى توان خرچنگ را واداشت منظم و صاف راه برود .
Straight hair (road,line).
موی ( جاده و خط ) صاف
to give up
لودادن
to give up
تسلیم کردن امیدبریدن از
to give up
ترک کردن واگذاردن
to give way
جاخالی کردن
to give way
پس رفتن فرورفتن
to give way
تن دردادن
to give up
ول کردن
to give away
واگذارکردن رسواکردن
to give way
خراب شدن ارزان شدن
to give the go by to
کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give thanks
سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give thanks
شکرکردن
to give the go by to
ول کردن
to give the go by to
اعتنانکردن به
to give off
دادن
to give the go by to
پیشی جستن بر
give out
<idiom>
اجازه فرار دادن
Please give me this one .
این یکی را لطفا" بدهید
to give out
بیرون دادن
give someone the ax
<idiom>
اخراج شدن
give up
<idiom>
تسلیم شدن
to give in
ازپادرامدن
to give in
تسلیم شدن
give way
<idiom>
ویران شدن
to give out
بخش کردن توزیع کردن
to give out
تمام شدن انتشاردادن
give out
<idiom>
تمام شده
give out
<idiom>
رد شده
give out
<idiom>
نابود شده
give-and-take
<idiom>
تقسیم کردن
give away
<idiom>
دادن چیزی به کسی
to give ones a to
رضایت دادن به
give away
<idiom>
باعث فاش شدن راز شدن
give in
<idiom>
راه را به کسی نشان دادن
give it to
<idiom>
سرزنش کردن
give off
<idiom>
فرستادن
give or take
<idiom>
از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
to give forth
گزارش دادن
to give over
دست کشیدن از
to give forth
منتشرکردن انتشاردادن
give away
لو دادن
give or take
تخمین تقریبی
to give a
اجازه حضوردادن گوش دادن
to give a
باردادن
to give
پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
Give him my regards.
سلام من را به او برسان.
[مرد]
to give away
ازدست دادن
to give over
ترک کردن واگذاردن
to give forth
بیرون دادن
Give and take .
<proverb>
با هر دست که دادى پس مى گیرى .
GIVE WAY
محل سبقت
GIVE WAY
سبقت آزاد
to give being to
هستی بخشیدن
to give being to
افریدن
Please give him my (best) regards.
سلام مرا به اوبرسانید
Please give me four more.
چهار تای دیگر به من بدهید
give
واگذار کردن
give over
تفویض کردن
give out
بیرون دادن
give-and-take
آماده به توافق
give-away
از دست دادن
give-away
بخشیدن
give-away
ازدست دادن
give away
از دست دادن
give away
بخشیدن
give away
ازدست دادن
give and take
داد و ستد
give thanks
سپاسگزاری کردن
give
فروریختن تاب نیاوردن
give over
واگذاردن
give over
ترک کردن واگذار کردن
give over
دست کشیدن از
give forth
بیرون دادن
give forth
منتشر کردن
give in
تسلیم شدن
give in
از پا درامدن
give and go
یک- دو
give-and-take
داد و ستد
to give an example
سرمشق شدن
give an example
سرمشق شدن
give it another f.
یک تای دیگربزنید
give my r. s to him
سلام مرابه او برسانید
give off
بیرون دادن
give out
پخش کردن توزیع کردن
give out
کسر امدن
give out
تمام شدن
give out
اعلان کردن
give
بخشیدن
give
دادن
give way
راه دادن
give way
جا خالی کردن
give way
عقب نشستن
give way
ضعف نشان دادن پایین امدن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com