English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English Persian
to give one the straight tip محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
Search result with all words
To give it straight from the shoulder. مطلبی راصاف وپوست کنده گفتن
To give it to someone straight from the shoulder . To tell someonestraight صاف وپوست کنده مطلبی را به کسی گفتن
Other Matches
Give me a call! or [Give me a ring!] به من زنگ بزنید [بزن] !
straight off مستقیما درجلو موج روبه ساحل
straight off یکراست
straight off بلادرنگ
straight off بفوریت
Now get this straight. گوشهایت را خوب با ؟ کن ببین چه می گویم
out of straight غیرمستقیم
out of straight منحنی
out of the straight کج
out of the straight ناراست
straight out راست حسینی
straight راسته
straight out یکراست
straight out رک مستقیما
straight out بی پرده
go straight <idiom> آدم درستکاری شدن
straight <adj.> منظم
straight <adj.> مرتب
straight out <idiom> آشکارا
straight away روبروی سبد
straight <adj.> تروتمیز
To become straight. راست شدن
to get straight A's همه درسها را [همیشه] ۲۰ گرفتن
straight right راست مستقیم در بوکس
straight قسمت مستقیم
straight راست
straight f. پنج برگ ردیف ویکرنگ
straight away بی درنگ
straight away بی تامل
straight مستقیم
straight رک صریح
straight بی پرده
straight راحت مرتب
straight عمودی
straight مستقیما
straight افقی بطورسرراست
straight درست
to come straight to the point <idiom> مستقیما [رک ] به نکته اصلی آمدن
straight left چپ مستقیم در بوکس
straight line مستقیم
Go straight ahead. مستقیم بروید.
straight line صاف
straight line پرتو
straight arm حریف را با مشت جلو امده ازخود دور کردن
straight line بخط مستقیم
straight from the shoulder <idiom> راست وپوست کنده گفتن ،بیغل غش صحبت کردن
straight line دارای خط مستقیم
straight line خط مستقیم
shoot straight <idiom> منصفانه رفتار کردن
straight halving کام و زبانه کردن
straight edge قد
straight angle زاویه 081 درجه
keep a straight face از خنده خودداری کردن
straight ball پرتابی در بولینگ که گوی باچرخش مستقیما حرکت میکند
straight bar میل گرد مستقیم
straight blow ضربه مستقیم در بوکس
straight bow کمان راست
put straight مرتب کردن
straight face چهره رسمی و بی نشاط قیافه بی تفاوت
straight dagger کارد
straight stairs پلکان راست
straight edge خط کش
straight edge کشو
straight edge شمشه
straight line یکراست
straight ticket اخذ رای دستجمعی برای نمایندگان یک حزب
Keep (go) straight on (ahead). راست برو جلو
straight jaw گیرهمستقیم
straight ladder نردبانراست
straight position فرم مستقیم
straight rails ریلمستقیم
straight edge لبه مستقیم
straight skirt دامنراسته
straight wing بالمستقیم
The picture is not straight . عکس کج است ( راست قرار نگرفته )
Is my hat on straight? کلاهم راصاف روی سر گذاشتم ؟
straight sets فردیکهتمامیستهاراببرد
straight flush کارتهایدلاعدادپشتهم
straight eye قزنصاف
He came straight home. صاف آمد خانه
straight-faced خونسرد درونریز
straight "A " student دانش آموزی [دانش جویی] که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد
straight line خط [هندسه] [ریاضی]
back straight مستقیمامعکوس
home straight خطمستقیموسطبازی
straight bet شرطمستقیم
straight blade تیغهمستقیم
straight run pitch تفاله اولین تقطیر
straight barrel vault طاق اهنگ طاق گهوارهای
straight line code کد خط مستقیم
straight barrel vault طاق ضربی
To sit (walk) straight. راست نشستن ( راه رفتن )
straight line coding برنامه نوشته شده برای جلوگیری از استفاده حلقه و انشعاب برای اجرای سریع تر
The smoke rose straight up. دود راست رفت بالا
To put things straight(right). کارها را درست کردن
straight pool billiard بازی مداوم 1/41 بیلیاردکیسهای
straight-up ribbed top سرکشبافتی
straight line code کد مستقیم
straight chain structure ساختار راست زنجیر
straight from the horse's mouth <idiom> درست از خود شخص نقل قول کردن
bevelled steel straight edge فولاد کج بر
graduated steel straight edge شینه سنجش
He hasnt got a single straight intestine. <proverb> یک روده راست در شکمش نیست .
to set or put things straight چیزهایاکارهارادرست ومرتب کردن
straight line method of depreciation استهلاک به روش خط مستقیم
You cannot make a crab walk straight . <proverb> نمى توان خرچنگ را واداشت منظم و صاف راه برود .
Straight hair (road,line). موی ( جاده و خط ) صاف
to give up لودادن
to give up تسلیم کردن امیدبریدن از
to give up ترک کردن واگذاردن
to give way جاخالی کردن
to give way پس رفتن فرورفتن
to give way تن دردادن
to give up ول کردن
to give away واگذارکردن رسواکردن
to give way خراب شدن ارزان شدن
to give the go by to کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
to give thanks سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give thanks شکرکردن
to give the go by to ول کردن
to give the go by to اعتنانکردن به
to give off دادن
to give the go by to پیشی جستن بر
give out <idiom> اجازه فرار دادن
Please give me this one . این یکی را لطفا" بدهید
to give out بیرون دادن
give someone the ax <idiom> اخراج شدن
give up <idiom> تسلیم شدن
to give in ازپادرامدن
to give in تسلیم شدن
give way <idiom> ویران شدن
to give out بخش کردن توزیع کردن
to give out تمام شدن انتشاردادن
give out <idiom> تمام شده
give out <idiom> رد شده
give out <idiom> نابود شده
give-and-take <idiom> تقسیم کردن
give away <idiom> دادن چیزی به کسی
to give ones a to رضایت دادن به
give away <idiom> باعث فاش شدن راز شدن
give in <idiom> راه را به کسی نشان دادن
give it to <idiom> سرزنش کردن
give off <idiom> فرستادن
give or take <idiom> از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
to give forth گزارش دادن
to give over دست کشیدن از
to give forth منتشرکردن انتشاردادن
give away لو دادن
give or take تخمین تقریبی
to give a اجازه حضوردادن گوش دادن
to give a باردادن
to give پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
Give him my regards. سلام من را به او برسان. [مرد]
to give away ازدست دادن
to give over ترک کردن واگذاردن
to give forth بیرون دادن
Give and take . <proverb> با هر دست که دادى پس مى گیرى .
GIVE WAY محل سبقت
GIVE WAY سبقت آزاد
to give being to هستی بخشیدن
to give being to افریدن
Please give him my (best) regards. سلام مرا به اوبرسانید
Please give me four more. چهار تای دیگر به من بدهید
give واگذار کردن
give over تفویض کردن
give out بیرون دادن
give-and-take آماده به توافق
give-away از دست دادن
give-away بخشیدن
give-away ازدست دادن
give away از دست دادن
give away بخشیدن
give away ازدست دادن
give and take داد و ستد
give thanks سپاسگزاری کردن
give فروریختن تاب نیاوردن
give over واگذاردن
give over ترک کردن واگذار کردن
give over دست کشیدن از
give forth بیرون دادن
give forth منتشر کردن
give in تسلیم شدن
give in از پا درامدن
give and go یک- دو
give-and-take داد و ستد
to give an example سرمشق شدن
give an example سرمشق شدن
give it another f. یک تای دیگربزنید
give my r. s to him سلام مرابه او برسانید
give off بیرون دادن
give out پخش کردن توزیع کردن
give out کسر امدن
give out تمام شدن
give out اعلان کردن
give بخشیدن
give دادن
give way راه دادن
give way جا خالی کردن
give way عقب نشستن
give way ضعف نشان دادن پایین امدن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com