Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
English
Persian
to piss off the wrong people
<idiom>
آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
Other Matches
piss off
<idiom>
بسرعت دور شدن
[اصطلاح روزمره]
piss off
<idiom>
عصبانی کردن کسی
piss
شاشیدن
piss
شاش
The convict cannot distinguish between right and wrong
[distinguish right from wrong]
.
این مجرم نمی تواند بین درست و نادرست را تشخیص
[تشخیص درست را از نادرست]
بدهد.
these people
این اشخاص
people say
مردم می گویند
Quite a few people ...
تعداد زیادی
[از مردم]
he of all people
مخصوصا او
[از همه]
most people
بیشتر مردم
many people
خیلی از مردم
many people
خیلی اشخاص
many people
بسیاری از مردم
the people
مردم
other people
مردم دیگر
other people
سایر مردم
the people
جمهور
these people
این مردمان
right of people
حق الناس
people
تن
[جمعیت شهری]
people
خلق
people
مردمان
people
جمعیت قوم
people
ملت
people
قوم
people
اباد کردن پرجمعیت کردن
Among the people .
درمیان مردم
people
ساکن شدن
people
مردم
she went wrong
راه خطارفت
to wrong
غیر منصفانه رفتار کردن
she went wrong
گمراه شد پالانش کج شد
something is wrong with you
یک چیزی تان هست
something is wrong with you
یک کسالتی دارید
that is wrong
غلط است
that is wrong
درست نیست
What's wrong?
چه خبر است؟
What's wrong?
موضوع چه است؟
to be in the wrong
دراشتباه بودن
to believe wrong
اشتباه گمان کردن
wrong un
پرتاب توپ پیچ دار کریکت
There is something wrong with the ...
... عیب دارد.
to wrong
بیعدالتی کردن
There is something wrong with the ...
... خراب است.
to know right from wrong
خوب را ازبد
to go wrong
خراب شدن
to go wrong
بدکارکردن
You're on the wrong way.
راه را اشتباهی آمدید.
You're on the wrong way.
جاده را اشتباهی آمدید.
in the wrong
<idiom>
اشتباه ،درستی حقیقت
to be in the wrong
مقصربودن
to be in the wrong
حق نداشتن زورگفتن
There is nothing wrong with you . You are all right .
هیچیت نیست
to know right from wrong
تشخیص دادن
what is wrong with that?
مگراین چه عیبی دارد
Something is wrong.
عیبی درکار
[این موضوع]
است.
wrong
خطا
am i right or wrong
ایامن درست میگویم یانه ایاحق بامن است یانه
go wrong
بد کار کردن
go wrong
خراب شدن
to go wrong
بد از آب در آمدن
[داستانی]
i took the wrong way
راه خطا رفتم
wrong
ناحق
wrong
مخالف اخلاق یا قانون
wrong
اشتباه
wrong
تقصیر و جرم غلط
wrong
ناصحیح
wrong
غیر منصفانه رفتار کردن
wrong
بی احترامی کردن به
wrong
سهو
wrong
پیام صحیح نیست
wrong
پیام غلط است
What has he done wrong?
[مگر]
او
[مرد]
چه خطایی
[جرمی]
کرده است؟
to do something wrong
در چیزی دو به هم زدن
to do something wrong
شیطنت کردن در چیزی
[شوخی]
There is nothing wrong with it.
این هیچ ایرادی ندارد.
to go wrong
موفق نشدن
to go wrong
خراب شدن
[موقعیتی]
What's wrong?
چی نگرانت می کند؟
What's wrong with it?
از چه چیز این خوشت نمی آید؟
What's wrong?
چه باکت است؟
What's wrong?
چی ناراحتت می کند؟
Such people are wicked .
اینگونه آدمها شر هستند
To muzzle the people.
دهان مردم را بستن
scores of people
دسته دسته مردم
The people were crying out against it.
دیگر داد مردم در آمد ؟ بود
It benefits the people .
فایده اش به مردم می رسد
We old – fashioned people .
ما قدیمی ها
How many people live here ?
چند نفر دراین خانه می نشینند ؟
of all
[things or people]
<adv.>
مخصوصا
[چیزی یا کسی]
There are people injured.
چند نفر مجروح شده اند.
People of the Book
پیروان کتاب مقدس
[ دین]
quite a number of people
عده زیادی از مردم
Several persons ( people ).
چندین تن
boat people
پناهندگانی که با قایق از کشور خود فرار کنند
peculiar people
قوم برگزیده
people forces
نیروی پایداری
shoals of people
دسته دسته مردم
people sniffer
رادار کشف افراد دشمن
people sniffer
رادار مخصوص کشف افراد دشمن از روی بوی بدن انها
people forces
نیروی چریکی دفاع از خود در شهرو دهات
people sniffer
ادم یاب
The people have got wise to him.
مردم دستش را خوانده اند
work people
کارگران طبقه کارگر
people of all ranks
مردم ازهر طبقه
people of quality
بزرگان
young people
دخترها و پسرهایی که بسن ازدواج رسیده اند
people of quality
مردمان متشخص
young people
جوانان
peculiar people
قوم خاص
none but low people go there
جز مردم پست بدانجا نمیرود
the common people
عوام الناس
the common people
عامه
the common people
عوام
the chosen people
بنی اسرائیل
the chosen people
قوم برگزیده
People are looking for new ideas.
مردم عقب فکرهای تازه هستند
streams of people
دسته دسته مردم
flower people
مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
the dregs of the people
مردم پست
The will of the nation
[people]
اراده ملت
[مردم]
the people pressed in
مردم زور اورده داخل شدند
none but low people go there
هیچکس
to herd with other people
با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
you guessed wrong
غلط حدس زدید
queen can do no wrong
ملکه نمیتواند خطا کند
you guessed wrong
درست حدس نزدید
you guessed wrong
حدس شما خطا رفت
rub some one the wrong way
کسی را عصبانی کردن
to put one in the wrong
اشتباه
I haven't done anything wrong.
من هیچ خطایی
[جرمی]
نکردم.
wrong information
اطلاعات نادرست
to put one in the wrong
کسیرا ثابت کردن
to take the wrong turn
اشتباهی
[با ماشین]
پیچیدن
queen can do no wrong
بیان اصل عدم مسئوولیت ملکه یاپادشاه است در سیستم مشروطه
he did the wrong thing
کارغلطی کرد
to suffer wrong
مظلوم واقع شدن
to read wrong
اشتباه
[ی]
خواندن
wrong answers
پاسخهای نادرست
to suffer wrong
بیعدالتی دیدن
It was wrong of you to take the bicycle .
کار غلطی کردی که دوچرخه را برداشتی
We got into the wrong bus .
سوار اتوبوس غلطی ( اشتباهی ) شدیم
It is wrong to steal .
دزدیدن (دزدی )کار غلطی است
The wrong answer.
جواب غلط
What is wrong ? what is the snag ?
عیب کار کجاست ؟
to make r. for a wrong
بی عدالتی یا خطایی را جبران کردن
wrong-foot
باعث بر هم خوردن تعادل حریف در یک بازی ورزشی شدن.
i am on the wrong side of 0
من بیش از 05 سال دارم
he is on the wrong scent
سر رشته کار را گم کرده است
he did the wrong thing
نبود
According to his own lights , he was doing nothing wrong at all.
آن طور که عقلش قد می داد اعمالش صحیح بنظرش می آمد
wrong-headed
کجرو
he did the wrong thing
کاری کرد که درست
rub someone the wrong way
<idiom>
خشمگین کردن با چیزی که شخص میگوید یا انجام می دهد
wrong-headed
کلهشق
get off on the wrong foot
<idiom>
بد شروع کردن
civil wrong
خطای مدنی
he did me a great wrong
بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
wrong-headed
سرسخت
he did me a great wrong
خطای بزرگی .....
wrong-headed
لجباز
wrong-headed
مصر
approachable
[accessible to most people]
کمک کننده
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
english speaking people
مردم یا ملل انگلیسی زبان
cattage key people
افرادی که در خانه کار می کنند و کار را از طریق سیستمهای مخابراتی فلاپی دیسک یاسایر وسایل به شرکت ارسال می دارند
approachable
[accessible to most people]
هم مشرب
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
همخو
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
I don't know any German people other than you.
من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
to rescue people from the water
مردم را
[از غرق شدن ]
در آب نجات دادن
people have full control and
الناس مسلطون علی اموالهم
people have full control and
property their dominionover
smuggler
[of people across a border]
قاچاقچی آدم
[در سر مرز]
to read people's hands
کف بینی کردن
What percentage of the people are literate?
چند درصد مردم با سواد هستند ؟
To set people by the ears.
مردم را بجان هم انداختن
people of every description
[of all descriptions]
همه جور آدم
To try to effect a reconciliation . between two people .
میانه دونفرراگرفتن ( آشتی دادن )
The people protested vocally.
صدای مردم درآمد ( اعتراض )
He wanted to incite the people.
قصد داشت مردم راتحریک کند
I didnt expect it from you of all people .
ازتویکی توقع نداشتم
He is enthroned in the hearts of his people .
درقلب ملت خود جای دارد
To arhue ( haggle ) with people .
با مردم سروکله زدن
Several people could be accommodated in this room.
چندین نفر رامی توان دراین اتاق جاداد
To bark up the wrong tree.
<idiom>
[سوراخ دعا را گم کردن]
get up on the wrong side of the bed
<idiom>
از دنده چپ بلند شدن
the wrong side outward
وارونه
get out of bed on the wrong side
<idiom>
ازدنده چپ بیدار شدن
bet on the wrong horse
<idiom>
قضاوت اشتباه درموردچیزی
bark up the wrong tree
<idiom>
[درمورد چیزی گمان اشتباه کردن]
You gave me the wrong key .
کلیدی که به من دادی عوضی بود
wrong side of a cloth
پشت پارچه
backing up the wrong tree
<idiom>
[دنبال چیزی در جای اشتباهی گشتن]
bishop of the wrong colour
فیل بد رنگ شطرنج
the wrong side of a blanket
پشت پتو
wrong side of the tracks
<idiom>
قسمت فقیرنشین شهر
Whichever way I did it ,It came out(turned out)wrong.
هر طور کردم غلط درآمد
the wrong side outward
پشت رو
I made a mistake . I was wrong.
من اشتباه کردم
To be mistaken (wrong ,in error)
دراشتباه بودن
fee
[payment to professional people]
حق الزحمه
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com