English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 95 (6 milliseconds)
English Persian
to sing to sleep با اواز یا لالایی خوابندن
Other Matches
to sing out با اوازبه پایان رساندن
i had him sing وا داشتم بخوانم
to sing out بلندخواندن
to sing out فریادزدن
her willing to sing رضایت یامیل اوبخواندن
sing اواز
sing سرود خواندن سراییدن
sing تصنیف اواز خواندن
sing سرودن
sing سرود
i do not pretend to sing well من ادعا نمیکنم که خوب میخوانم
sing-songs شعر بندتنبانی
sing-songs آواز
sing-songs ترنم
they sing small now سرافکنده شده اند
they sing small now دیگر جیک نمیزنند
they sing small now اکنون دیگر صداشان در نمیاید
sing-songs تناوب یکجور و خسته کنندهی نواخت یا تن صدا
i attmpted to sing کوشش کردم که بخوانم خواستم بخوانم
sing-song دادن آهنگ مصنوعی و یکنواخت به صدا
sing-song شعر یکنواخت
sing-song شعر بندتنبانی
sing-song آواز
sing-song ترنم
sing-song صدایمصنوعی و یکنواخت
sing-songs دادن آهنگ مصنوعی و یکنواخت به صدا
sing-songs صدایمصنوعی و یکنواخت
sing-song تناوب یکجور و خسته کنندهی نواخت یا تن صدا
sing-songs شعر یکنواخت
sing a different tune <idiom> تغییر جهت دادن
sleep خواب رفتن خفتن
to go to sleep خوابیدن
sleep خواب
go to sleep اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
get off to sleep خواب کردن خواباندن
get off to sleep خواب رفتن
sleep پیش از انجام کاری
sleep in درمحل کار خود جای خواب داشتن
sleep out بیرون خوابیدن
sleep out در محلی غیراز محل کار خود خوابیدن
sleep وضعیت سیستم که منتظر سیگنال است
sleep خوابیدن
sleep on it <idiom> به چیزی فکر کردن ،به چیزی رسیدگی کردن
sleep was lost to me خواب بمن حرام شد
to lose sleep over something [someone] <idiom> بخاطر چیزی [کسی] نگران بودن ا [صطلاح روزمره]
to break the sleep از خواب بیخواب کردن
Beauty sleep . خواب ناز
She wept herself to sleep . آنقدر گریه کرد تا خوابش برد
He eats and sleep little . کم خواب وخوراک است
to sleep like a baby <idiom> مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
I didnt get much sleep. زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
to lose sleep over something [someone] <idiom> بخاطر چیزی [کسی] دلواپس بودن [صطلاح روزمره]
To sleep on ones side. روی پهلو خوابیدن
deep sleep خواب عمیق [روانشناسی]
deep sleep مراحل سوم و چهارم خواب [روانشناسی]
sleep a wink <idiom> یه لحظه چشم روی هم گذاشتن
beauty sleep قیلوله
sleep walking خوابیده گردی
sleep walker خوابیده رو
sleep walker خوابیده شب روان
sleep talking خواب گفتاری
sleep spindles دوکهای خواب
sleep deprivation محرومیت از خواب
sleep center مرکز خواب
profound sleep خواب سنگین
paradoxical sleep خواب تناقضی
i read him to sleep برایش خواندم تا خوابش برد انقدر خواندم تا خوابش برد
i did not sleep a wink مژه بهم نزدم
i did not sleep a wink چشم بهم نزدم
he hummed me to sleep زمزمه کرد تا من خوابم برد با زمزمه مرا خوابانید
cat sleep چرت روی صندلی
sleep walking خوابیده روی انتقال نومی
they sankto sleep خوابشان برد
to sleep fast رفتن
beauty sleep خواب پیش از نیمه شب
to rock to sleep خواب کردن
broken sleep خواب بریده بریده
to rock to sleep جنباندن
to lull to sleep خواباندن
to sleep away one's time بخواب گذراندن
to sleep off my headach باخواب سردردرابرطرف کردن
to lull to sleep خواب کردن
to sleep fast خواب خوش
beauty sleep خواب اضافی
to sleep sound خواب راحت یاسنگین رفتن
He will not sleep in a place which can get wt unde. <proverb> جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
I just couldnt go back to sleep again. خواب از سرم پرید.
Sleep (lie down) on your back. به پشت بخوابید
I didnt sleep a wink. خواب به چشمم نیامد
I couldnt get to sleep last night. دیشب خوابم نمی برد
slow-wave sleep [SWS] مراحل سوم و چهارم خواب [روانشناسی]
slow-wave sleep [SWS] خواب عمیق [روانشناسی]
sweet words (voice,sleep کلمات ( صدا خواب )شیرین
The Watchmans sleep is the thiefs lantern . <proverb> چراغ دزد خواب پاسبان است .
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com