English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English Persian
dime a dozen <idiom> آسان بدست آمدن ،عادی
Other Matches
get off <idiom> پایین آمدن یا بیرون آمدن از (اتوبوس ،قطار)
routinize عادی یا روزمره کردن بجریان عادی انداختن
The climate of Europe desnt suit me. حال آمدن ( بهوش آمدن )
hypermnesia ازدیاد غیر عادی خاطرات وافکار گذشته افزایش غیر عادی حافظه
effortlessly آسان
effortless آسان
piece of cake <idiom> آسان
duck soup <idiom> آسان
drawings روشی است که در ان فلز گرم از سوراخهایی به شکل مخصوص کشیده میشود تا شکل نیمرخ مطلوب بدست اید . پروفیلهای مختلف را از این طریق بدست می اورند
drawing روشی است که در ان فلز گرم از سوراخهایی به شکل مخصوص کشیده میشود تا شکل نیمرخ مطلوب بدست اید . پروفیلهای مختلف را از این طریق بدست می اورند
doddle سهل-آسان
easygoing <adj.> آسان گیر
pushover کار آسان
easy <adj.> آسان گیر
easy-going <adj.> آسان گیر
relaxed <adj.> آسان گیر
easygoing <adj.> راحت [آسان گیر]
easy <adj.> راحت [آسان گیر]
It is easier said than done . گفتنش آسان است
relaxed <adj.> راحت [آسان گیر]
highroads راه آسان یا سر راست
easy-going <adj.> راحت [آسان گیر]
child's play هر کار بسیار آسان
To take things easy(lightly) کارها را آسان گرفتن
highroad راه آسان یا سر راست
It is easy for me. برایم خیلی آسان است
convenience foods غذایی که پختن یا کشیدن آن آسان باشد
This is the easisrt way. این آسان ترین راه است
It is quite easy when you get ( have ) the knack of it . وقتیکه فن کار را بدانی آسان می شود
The exam was too easy for words . امتحان آنقدر آسان بود که چه بگویم
convenience food غذایی که پختن یا کشیدن آن آسان باشد
There is nothing to it . هیچ کاری ندارد ( بسیار آسان است )
open برنامه طراحی شده که امکان گستردگی در آینده و تغییرات آسان را فراهم میکند
opens برنامه طراحی شده که امکان گستردگی در آینده و تغییرات آسان را فراهم میکند
opened برنامه طراحی شده که امکان گستردگی در آینده و تغییرات آسان را فراهم میکند
To be overpowered. از پا در آمدن
To stretch . to be elastic . کش آمدن
lapse به سر آمدن
To back down . کوتاه آمدن
To overpower. To overcome . To vanquish. To win. غالب آمدن
to get back on one's feet به حال آمدن
show-off <idiom> قپی آمدن
to be valid به شمار آمدن
To come into existence . بوجود آمدن
come on strong <idiom> فائق آمدن
up <adv.> به بالا [آمدن]
to water [of eyes] اشک آمدن
to shoot one's mouth off <idiom> لاف آمدن
To be on (come to )the booil. جوش آمدن
to turn out badly بد از آب در آمدن [داستانی]
to go wrong بد از آب در آمدن [داستانی]
to come to a boil به جوش آمدن
to proceed پیش آمدن
resurfaced دوباره به سطح آمدن
to look well تندرست به نظر آمدن
stop out دیر به خانه آمدن [شب]
belly flops با شکم فرود آمدن
resurface دوباره به سطح آمدن
To be punctual . To be on time . سر وقت آمدن ( بودن )
bite the bullet <idiom> فائق آمدن بر مشکلات
born with a silver spoon in one's mouth <idiom> باثروت به دنیا آمدن
call for someone <idiom> آمدن وبردن کسی
get over something <idiom> فائق آمدن برمشکلات
to come to oneself <idiom> به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
sweep off one's feet <idiom> بر احساسات فائق آمدن
belly flop با شکم فرود آمدن
to near something نزدیک آمدن به چیزی
to rain cats and dogs سنگ ازآسمان آمدن
To lodge a complaint . درمقام شکایت بر آمدن
precedes پیش از چیزی آمدن
to approach something نزدیک آمدن به چیزی
precede پیش از چیزی آمدن
resurfaces دوباره به سطح آمدن
To get the better of someone . To defeat someone . بر کسی غالب آمدن
to come dressed in your wedding finery با لباس عروسی آمدن
to come round [around] <idiom> به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to come to <idiom> به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to become conscious به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
To stop being adamant (unyielding). از خر شیطان پائین آمدن
To stop being intransigent. از خر شیطان پایین آمدن
run over <idiom> فائق آمدن برچیزی
With the onset of summer. .با آمدن (فرارسیدن )تابستان
to unfold از آب در آمدن [اصطلاح مجازی]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to go up to somebody [something] نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to approach somebody [something] نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
To come out of oness shell. از جلد ( لاک ) خود در آمدن
to come straight to the point <idiom> مستقیما [رک ] به نکته اصلی آمدن
to dislike somebody [something] بدش آمدن از کسی [چیزی]
to regain consciousness [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to keep ones he above water از زیر بدهی بیرون آمدن
To switch on the old charm. To act coquettishly . To be coy قر و غمزه آمدن [دلربائی کردن]
To be born with a silver spoon in ones mouth . درناز ونعمت بدنیا آمدن
to recover consciousness [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to come round [British E] [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to come around [American E] [دوباره] به هوش آمدن [پزشکی]
to hatch out [egg] بیرون آمدن جوجه [از تخم]
to be into somebody [something] <idiom> از کسی [چیزی] خوششان آمدن
To make eyes. چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
To climb down. پایین آمدن ( از کوه ،نردبان وغیره )
Out of frying pan into the fire. <proverb> از ماهیتابه در آمدن وبه آتش در افتادن .
waltz off with <idiom> فائق آمدن ،براحتی برنده شدن
To dismount from a horse(bicycle). از اسب ( دوچرخه وغیره ) پایین آمدن
To have design on someone . To malign someone . برای کسی مایه آمدن ( گرفتن )
to look at نگاه کردن به [نگریستن به] [به نظر آمدن]
ordinary عادی
habitual عادی
common عادی
commonest عادی
run of the mill عادی
run-of-the-mill عادی
uncritical عادی
uncritically عادی
groovy عادی
commoners عادی
customary عادی
routine عادی
wonted عادی
routines عادی
private عادی
privates عادی
routinely عادی
unexceptional عادی
naked عادی
gen عادی
regulars عادی
regular عادی
normal عادی
His coming here was quite accidental. آمدن اوبه اینجا کاملا" اتفاقی بود
to look like a million dollars [bucks] [American E] <idiom> واقعا محشر به نظر آمدن [اصطلاح روزمره]
de minimis exception به خاطر جزئی بودن استثنا به حساب آمدن
to look [feel] like a million dollars بسیار زیبا [به نظر آمدن] بودن [اصطلاح روزمره]
tide (someone) over <idiom> کمک به کسی برای فائق آمدن برشرایط مشکل
anomalous غیر عادی
wear and tear فرسودگی عادی
the common run of men مردمان عادی
the inevitable چیزهای عادی
normal good کالای عادی
eupnoea تنفس عادی
average conditions شرایط عادی
normal termination پایان عادی
normal exit درروی عادی
general creditor طلبکار عادی
habitual way of doing anything راه عادی
normal profit سود عادی
habitualness عادی بودن
preternatural غیر عادی
normal range محدوده عادی
private document سند عادی
nonsingular matrix ماتریس عادی
normal price قیمت عادی
average revenue قیمت عادی
unwashed جزومردم عادی
rife فراوان عادی
normal form صورت عادی
deed under private signature سند عادی
nominal price قیمت عادی
private decument سند عادی
common foul خطای عادی
overage سن عادی را گذرانده
ornery عادی معمولی
ornary عادی معمولی
ordinary shareholder سهامدار عادی
common block قرقره عادی
common stock سهام عادی
ordinary share سهام عادی
common stocks سهام عادی
ordinary passport پاسپورت عادی
ordinary income درامد عادی
ordinary shares سهام عادی
consuetudinary عادی معمول
abnormous غیر عادی
private decument عقد عادی
procedure message پیام عادی
matter of course چیز عادی
supernormal فوق عادی
normal voltage ولتاژ عادی
matten of course جیز عادی
routine message پیام عادی
deed under private seal سند عادی
one's self در حال عادی
deed under private سند عادی
in the a way بطریق عادی
in the course of nature بطریق عادی
macro بطورغیر عادی
onery عادی معمولی
normal maintenance محافظت عادی
regular price قیمت عادی
common whipping بست عادی
uncommonly غیر عادی
normalization عادی شدن
usual عادی مرسوم
eccentric غیر عادی
eccentrics غیر عادی
uncommon غیر عادی
off the beaten track <idiom> غیر عادی
normal عادی معمولی
queer غیر عادی
queerer غیر عادی
queerest غیر عادی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com