English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 220 (14 milliseconds)
English Persian
to put through از پیش بردن دادن
Search result with all words
refuge پناه دادن پناه بردن
refuges پناه دادن پناه بردن
remove بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
removes بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
removing بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
propel بردن حرکت دادن
propelled بردن حرکت دادن
propels بردن حرکت دادن
harbored پناه دادن پناه بردن
harboring پناه دادن پناه بردن
harbors پناه دادن پناه بردن
harbour پناه دادن پناه بردن
harboured پناه دادن پناه بردن
harbouring پناه دادن پناه بردن
harbours پناه دادن پناه بردن
elvate بالا بردن بالابردن لوله حرکت دادن لوله جنگ افزار در برد
target materials مواد و وسایل بردن هدفهاروی نقشه یا نشان دادن ومشخص کردن انها روی طرحها
to point a moral اصل اخلاقی را نشان دادن یابکار بردن
foster تشویق کردن- حمایت کردن-پیشرفت دادن- تقویت کردن- به جلو بردن
Other Matches
imbibe تحلیل بردن فرو بردن
imbibes تحلیل بردن فرو بردن
to push out پیش بردن جلو بردن
imbibing تحلیل بردن فرو بردن
imbibed تحلیل بردن فرو بردن
masochism لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
reduces تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reducing تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reduce تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
consents اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consent اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consenting اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consented اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
drives بردن
hock پی بردن
to get wind of بو بردن از
drive بردن
carry away از جا در بردن
conveying بردن
convey بردن
live به سر بردن
to bear away بردن
lead به سر بردن
to smell out پی بردن به
to smell a rat بو بردن
to have it بردن
conveys بردن
realised پی بردن
realises پی بردن
takes بردن
find out پی بردن
abstracts بردن
steers بردن
abstracting بردن
steered بردن
abstract بردن
port بردن
steer بردن
take بردن
snatch بردن
snatching بردن
snatched بردن
to pull off بردن
bears بردن
realizes پی بردن
realising پی بردن
realize پی بردن
to go away with بردن
realized پی بردن
go away with بردن
realizing پی بردن
bear : بردن
bear بردن
make away with <idiom> بردن
bears : بردن
snatches بردن
leads بردن
discover پی بردن
remove بردن
retracting تو بردن
retracted تو بردن
retract تو بردن
overblow بردن
show to the door تا دم در بردن
sense پی بردن
sensed پی بردن
senses پی بردن
trace پی بردن به
transport بردن
wins بردن
carrying بردن
removing بردن
discovered پی بردن
conveyed بردن
removes بردن
carry بردن
carries بردن
discovering پی بردن
discovers پی بردن
portage بردن
win بردن
retracts تو بردن
transported بردن
transports بردن
carried بردن
transporting بردن
traced پی بردن به
lead بردن
traces پی بردن به
racks رنج بردن
upper hand <idiom> سود بردن
wracked رنج بردن
pleasure لذت بردن
sinks فرو بردن
goes بسر بردن
pleasures لذت بردن
racked رنج بردن
wracks رنج بردن
plunged فرو بردن
decolorate رنگ بردن از
travail رنج بردن
ante : بالا بردن
go بسر بردن
plunge فرو بردن
undermines تحلیل بردن
undermined تحلیل بردن
in the black <idiom> سود بردن
obliterating از بین بردن
upraise بالا بردن
uprear بالا بردن
strike while the iron is hot <idiom> سود بردن
sink فرو بردن
rack رنج بردن
specifies مخصوصانام بردن
specify مخصوصانام بردن
specifying مخصوصانام بردن
escalating بالارفتن یا بردن
escalates بالارفتن یا بردن
advancing پیش بردن
escalate بالارفتن یا بردن
quarter پناه بردن به
bring in سود بردن
bring off بیرون بردن
obliterate از بین بردن
advance پیش بردن
To inherit,To come into a legacy. به ارث بردن
advancing جلو بردن
To discover (realize, assess) something. به چیزی پی بردن
actuate به کار بردن
obliterates از بین بردن
escalated بالارفتن یا بردن
have an edge on <idiom> سود بردن
put-upon سود بردن از
put upon سود بردن از
catalog به فهرست بردن
obliterated از بین بردن
get a kick out of <idiom> لذت بردن
do with <idiom> سود بردن از
wash out ازبین بردن
back off عقب بردن
advances پیش بردن
harboured پناه بردن
to raise نام بردن
to bring up نام بردن
to touch upon نام بردن
harbored پناه بردن
to touch on نام بردن
abuse بد بکار بردن
abused بد بکار بردن
abuses بد بکار بردن
drive جلو بردن
drives جلو بردن
harboring پناه بردن
enforce از پیش بردن
enforced از پیش بردن
harbouring پناه بردن
enforces از پیش بردن
enforcing از پیش بردن
regretting حسرت بردن
regretted حسرت بردن
packs بارکردن بردن
regrets حسرت بردن
pack بارکردن بردن
harbors پناه بردن
regret حسرت بردن
harbours پناه بردن
abusing بد بکار بردن
protruding جلو بردن
lifting بالا بردن
undermine تحلیل بردن
harbour پناه بردن
lifted بالا بردن
lift بالا بردن
plunges فرو بردن
lifts بالا بردن
enjoy لذت بردن
enjoyed لذت بردن
protrudes جلو بردن
sell like hot cake <idiom> رو دست بردن
to breathe in دم فرو بردن
share سهم بردن
shared سهم بردن
shares سهم بردن
protruded جلو بردن
protrude جلو بردن
enjoys لذت بردن
enjoying لذت بردن
obviation از بین بردن
take off بردن کم کردن
stub تحلیل بردن
stubbed تحلیل بردن
stubbing تحلیل بردن
managed از پیش بردن
make much of حساب بردن از
look down با نگاه از رو بردن
live out the night شب را بسر بردن
applies بکار بردن
apply بکار بردن
promoting بالا بردن
subduct بیرون بردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com