English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
English Persian
that is no bed of roses اش دهن سوزی نیست
Search result with all words
that is no bed of roses شیره گلو سوزی نیست
Other Matches
All is not gold that glitters. <proverb> هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
winchester disk دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
thurification بخور سوزی
self ignition خود سوزی
hydrogn burning ئیدروژن سوزی
helium burning هلیوم سوزی
pre ignition پیش سوزی
holocausts همه سوزی
holocaust همه سوزی
heart ache سینه سوزی
fire insurance بیمه اتش سوزی
holocausts اتش سوزی همگانی
conflagration اتش سوزی بزرگ
holocaust اتش سوزی همگانی
fire control جلوگیری از اتش سوزی
fire alarm telegraph تلگراف اتش سوزی
conflagrations اتش سوزی بزرگ
firetrap ساختمان مستعد اتش سوزی
step frame استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
fire escape خروجی اضطراری در مواقع اتش سوزی
incendiary سبب اتش سوزی ذوب کننده
fire escapes خروجی اضطراری در مواقع اتش سوزی
transparently برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparent برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
there is a fire opposites در خانه روبرو اتش سوزی رخ داده است
leaving files open به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
petroleur کسیکه با استعمال نفت اتش سوزی راه می اندازد
his parentage isunknown اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is past all hope جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
fire fighting عکس العمل نسبت به اتش دشمن مبارزه با اتش سوزی
common wall دیوار تقسیم دیوار جلوگیری از اتش سوزی
it is inexpedient to reply پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
auxiliaries نیست
Plug and Play یچ نیست
temporary storage می نیست
secondary نیست
It's not new. نو نیست.
he is not of our number از ما نیست
he takes no notice of it نیست
auxiliary نیست
storage می نیست
isn't نیست
it is well enough بد نیست
aint نیست
he is not willing to go نیست برود
i do not have it in me از من ساخته نیست
it has escaped my remembrance یاد نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . هیچیت نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . مردش نیست
he is out of his senses بهوش نیست
my health is tolerable حالم بد نیست
nihilism نیست انگاری
inextinct نیست نشده
if you please اگرزحمت نیست
I dont remember ( recall ) . یادم نیست
it is unsuitable مناسب نیست
he knows a thing or two بی تجربه نیست
it is not in good workingorder دایر نیست
it is not half bad هیچ بد نیست
it lies beyond his competence در صلاحیت او نیست
it needs not لازم نیست
he is rather i. than sick ناخوش نیست
it's only me کسی نیست
He goes on and on . He is most persistent . ول کن معامله نیست
he is out of huomor سر دماغ نیست
it is nothing out of the way غریب نیست
sacred cow <idiom> چارهای نیست
he is out of huomor سر خلق نیست
it is immaterial چیزی نیست
it is unnecessary لازم نیست
niet le fait کار او نیست
It cant be helped. چاره ای نیست
to make no mention of ذکری از ان نیست
It's not new. جدید نیست.
thereis no end to it انراپایانی نیست
no wonder <idiom> تعجبی نیست
no sweat <idiom> مشکلی نیست
there is no hurry شتابی نیست
there is no hurry عجلهای نیست
the ice is treach erous یخ محکم نیست
dont mention it چیزی نیست
you are written حق با شما نیست
There is no hot water آب گرم نیست.
cold is merely privative گرما نیست
close the door please اگرزحمت نیست
no object چیزی نیست
no matter چیزی نیست
Nevermind! مهم نیست !
that is wrong درست نیست
Such is not the case . That is not so. اینطور نیست
It is all right . It is o. k. طوری نیست
that depends معلوم نیست
static که پویا نیست
he is none of my friends او از دوستان من نیست
no trouble زحمتی نیست
no hurry عجلهای نیست
that is not it این نیست
needn't لازم نیست
he has nothing in him کسی نیست
It is not advisable . It is inexpedient. صلاح نیست
he is not in it داخل نیست
he is a bad husband صرفه جو نیست
ought not شایسته نیست
if you dont object اگر مانعی نیست
he is indisposed to go مایل نیست برود
i am out of sorts حالم خوب نیست
iam pretty well نسبه حالم بد نیست
i dont care a pin مرا پروایی نیست
i am out of sorts خلقم بجا نیست
he is unequal to the task مرد اینکار نیست
to put out of the way سربه نیست کردن
he is indisposed to go اماده رفتن نیست
he is nod اهل انظباط نیست
you're telling me <idiom> احتیاج نیست به من بگی
he is unable to speak قادربسخن گفتن نیست
he is not of that stamp ازان جنس نیست
he is not willing to go مایل برفتن نیست
The scales are not even . ترازو میزان نیست
His honest is beyond question. دردرستی اوحرفی نیست
thereis no end to it انتهای برای ان نیست
there is no question but that. شکی نیست که) .00000
there is no mistaking جای اشتباه نیست
the house is occupied خانه خالی نیست
that is taken for granted محتاج بدلیل نیست
that is not the word for it لغتش این نیست
that is not the question موضوع این نیست
that is not the case مطلب چنین نیست
that is not my a این کارمن نیست
this is not fair این انصاف نیست
that is not fair این انصاف نیست
that is no great work کار بزرگی نیست
that in nothing to me پیش من چیزی نیست
It is not to your advantage. مقرون بصرفه نیست
It cannot be trifled with . It is no joking matter. شوخی بردار نیست
She is romantically inclined. She i8s game. از دو حال خارج نیست
He does not belong here. جای ؟ واینجا نیست
There is no reason (cause) for worry (concern) جای نگرانی نیست
There is no room for doubt. جای تردید نیست
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
It cant be all that bad. نه بابا اینقدر هم بد نیست
He is nobody. He is a nonentity. داخل آدم نیست
It is not fair that . . . آخر انصاف نیست که …
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn. عین خیالش نیست
It is beyond repair. It cannot be put right. درست شدنی نیست
I cant help it. It is beyond my control. دست خودم نیست
you need not fear لازم نیست بترسید
I dont have the slightest(faintest)idea. روحم خبردار نیست
rast هیج همچوچیزی نیست
It is not possible ( feasible , practicable) . اینکار عملی نیست
it is never the worse دیگر بدتر که نیست
it is never the worse هیچ بدتر نیست
it is inadvisable to say that گفتن ان مقتضی نیست
it is inadvisable to say that گفتن ان مصلحت نیست
It is not known yet . It is not settled yet . هنوز معلوم نیست
it is beyond retrieve جبران پذیر نیست
it goes without saying محتاج بذکر نیست
it goes without saying نیازمند بگفتن نیست
it does not s. the condition واجدان شرایط نیست
it does not befit me to شایسته من نیست که مرانشاید که
it does not befit his state در خور شان او نیست
isn't he there ایا او اینجا نیست
is it not ایا چنین نیست
it is not a picnic کار اسانی نیست
it is not a to go tncre رفتن انجامصلحت نیست
She takes no thought for tomorrow . بفکر فردایش نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned . عین خیالش نیست
To her , abI'llon tomans is a mere trifle . قابل نوشیدن نیست
no one is here هیچکس اینجا نیست
It is nothing to speak of . چیز قابلی نیست
needle point to say لازم نیست بشمابگویم که
needle point to say احتیاج بگفتن نیست
means are not a وسایل فراهم نیست
The subject under discrssion . موضوعی که مطرح نیست
it tells its own tale نیازمند به توضیح نیست
it is unsatisfactory رضایت بخش نیست
it is not very hard چندان سخت نیست
it is not subject to review دران روا نیست
He is a quitter . مرد میدان نیست
used آنچه جدید نیست
oughtn't نبایستی شایسته نیست
wrong پیام صحیح نیست
wronging پیام صحیح نیست
wrongs پیام صحیح نیست
This isn't clean. این تمیز نیست.
This isn't fresh. این تازه نیست.
unwanted آنچه لازم نیست
lightweight آنچه سنگین نیست
lightweights آنچه سنگین نیست
It is not economical. مقرون به صرفه نیست.
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> آدم قحطی نیست.
There's more to come. <idiom> این همش نیست.
an illegible writing خطی که خوانا نیست
clara هدف موجود نیست
no reply necessary [NRN] نیازی به پاسخ نیست.
This isn't mine. این مال من نیست.
He is not to blame for this. تقصیر او [مرد ] نیست.
That's not so! داستان اینطوری نیست!
there is no place for doubt جای هیچگونه تردید نیست
English is not a hard language . انگلیسی زبان سختی نیست
None of your business. [این] به شما مربوط نیست.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com