Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English
Persian
let it go hang
اهمیت ندهید
never mind
اهمیت ندهید
Other Matches
Stop pushing!
هل ندهید!
Please be unbiased(fair,objective).
تعصب بخرج ندهید
secondary
در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
Do not let this opportunity slip.Do not lose ( pass up ) this opportunity .
این فرصت را از دست ندهید
Do not admit any outsiders.
افراد غیره را راه ندهید
Do not lean out!
به پنجره تکیه ندهید!
[در اتوبوس یا مترو]
Don't let making a living prevent you from making a life.
اجازه ندهید تلاش برای پول درآوردن مانع زندگی شما شود.
of secondary importance
از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
momentousness
اهمیت
weensy
بی اهمیت
inconsiderable
بی اهمیت
weightiness
اهمیت
indifferent
بی اهمیت
worthful
پر اهمیت
small change
کم اهمیت
of no consequence
بی اهمیت
inconsequential
بی اهمیت
off the map
بی اهمیت
importance
اهمیت
unimportant
بی اهمیت
materiality
اهمیت
of no significance
بی اهمیت
self importance
اهمیت
nonsignificant
کم اهمیت
notability
اهمیت
inconseqential
بی اهمیت
notbility
اهمیت
trifler
بی اهمیت
main
با اهمیت
technical
کم اهمیت
concernment
اهمیت
emphasis
اهمیت
of no account
بی اهمیت
weeny
بی اهمیت
weeniest
بی اهمیت
weenier
بی اهمیت
matter
اهمیت
negligible
بی اهمیت
momentous
با اهمیت
seriousness
اهمیت
dimensions
اهمیت
dimension
اهمیت
small time
بی اهمیت
small-time
بی اهمیت
matters
اهمیت
mattered
اهمیت
unmeaning
بی اهمیت
two-bit
بی اهمیت
two bit
بی اهمیت
worthless
بی اهمیت
significance
اهمیت
immaterial
بی اهمیت
piddling
بی اهمیت
mattering
اهمیت
of f.importance
اهمیت مهمترین
concern
اهمیت داشتن
pith
مخ استخوان اهمیت
dont mention it
اهمیت ندارد
lordling
لردکوچک یا بی اهمیت
no object
اهمیت ندارد
economic significance
اهمیت اقتصادی
fingerling
چیزکوچک و بی اهمیت
concerns
اهمیت داشتن
criticalness
اهمیت موقع
it does not matter
اهمیت ندارد
last but not least
نه از حیث اهمیت
least significant
کم اهمیت ترین
no matter
اهمیت ندارد
inconsiderably
بی داشتن اهمیت
opuscule
چیز بی اهمیت
tolay street on
اهمیت دادن
tom thumb
شخص بی اهمیت
what matter?
چه اهمیت دارد
what the odds
چه اهمیت دارد
minutiae
جزئیات کم اهمیت
pip-squeak
<idiom>
شخص کم اهمیت
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
اهمیت نمیدهم.
I don't give a damn.
<idiom>
اهمیت نمیدهم.
to take into account
اهمیت دادن به
to set at d.
اهمیت ندادن
piece de resistance
کارپر اهمیت
playdown
اهمیت ندادن
relative importance
اهمیت نسبی
self consequence
اهمیت بخود
small beer
چیز بی اهمیت
small timer
ادم بی اهمیت
snippersnapper
ادم بی اهمیت
to attach importance to
اهمیت دادن به
to make an account of
اهمیت دادن به
to come in to notice
اهمیت پیداکردن
to give prominence to
اهمیت دادن
to let slid
اهمیت ندادن به
to make a point of
اهمیت دادن
to make light of
اهمیت ندادن
accents
اهمیت دادن
trivialising
بی اهمیت دانستن
trivialize
بی اهمیت شدن
account
اهمیت گزارش
moments
زمان اهمیت
trivialize
بی اهمیت دانستن
trivialized
بی اهمیت شدن
whippersnapper
ادم بی اهمیت
trivialized
بی اهمیت دانستن
trivia
چیزهای بی اهمیت
slighted
شخص بی اهمیت
trivializes
بی اهمیت دانستن
trivializing
بی اهمیت شدن
significance
مفهوم اهمیت
trivializing
بی اهمیت دانستن
trivialising
بی اهمیت شدن
trivialises
بی اهمیت دانستن
slight
شخص بی اهمیت
accenting
اهمیت دادن
accented
اهمیت دادن
accent
اهمیت دادن
nobody
ادم بی اهمیت
whippersnappers
ادم بی اهمیت
slighter
شخص بی اهمیت
slightest
شخص بی اهمیت
slighting
شخص بی اهمیت
slights
شخص بی اهمیت
nobodies
ادم بی اهمیت
trivialised
بی اهمیت شدن
trivialised
بی اهمیت دانستن
trivialises
بی اهمیت شدن
import
اهمیت داشتن
memorable
حائز اهمیت
status
اهمیت یا موقعیت
emphasised
اهمیت دادن
emphasises
اهمیت دادن
emphasising
اهمیت دادن
emphasize
اهمیت دادن
emphasized
اهمیت دادن
emphasizes
اهمیت دادن
magnitude
قدر اهمیت
emphasizing
اهمیت دادن
meanest
بی اهمیت حد وسط
registered
قابل اهمیت
meaner
بی اهمیت حد وسط
gravity
اهمیت شدت
mean
بی اهمیت حد وسط
trivializes
بی اهمیت شدن
importing
اهمیت داشتن
imported
اهمیت داشتن
moment
زمان اهمیت
stressing
اهمیت تاکید
stresses
اهمیت تاکید
stress
اهمیت تاکید
overrate
زیاد اهمیت دادن به
overrates
زیاد اهمیت دادن به
a matter of relative importance
موضوعی با اهمیت نسبی
overrated
زیاد اهمیت دادن به
ulterior
در درجخ دوم اهمیت
to lay stress on something
بچیزی اهمیت دادن
to carry weight
نفوذ یا اهمیت داشتن
it is of no moment
هیچ اهمیت ندارد
valor
ارزش مادی اهمیت
valour
ارزش مادی اهمیت
pismire
ادم حقیر و بی اهمیت
What do I care ...
اهمیت نمی دهم ...
circumstance
شرایط محیط اهمیت
consequential
دارای اهمیت پربرایند
interest
اهمیت
[مهم ]
[جالب]
overrating
زیاد اهمیت دادن به
of relative importance
دارای اهمیت نسبی
schmaltz
کوچک وکم اهمیت
princelet
شاهزاده کم اهمیت وگمنام
least significant bit
کم اهمیت ترین بیت
princekin
شاهزاده کم اهمیت وگمنام
opusculum
اثریا نوشته بی اهمیت
extenuation
کاهش اهمیت جرم
most significant digit
با اهمیت ترین رقم
most significant bit
با اهمیت ترین بیت
lsb
کم اهمیت ترین بیت
it is very important
بسیار اهمیت دارد
least significant digit
کم اهمیت ترین رقم
it matters little
چندان اهمیت ندارد
it is of no importance
هیچ اهمیت ندارد
schmaltzy
کوچک وکم اهمیت
secondarily
با اهمیت درجه دوم
consequentially
با اهمیت دادن به خود
schmalz
کوچک وکم اهمیت
minims
چیز کم اهمیت وخرد
small potato
ادم یا چیز بی اهمیت
minim
چیز کم اهمیت وخرد
chaff
چیزکم بها یا بی اهمیت
it is of the last importance
منتهای اهمیت را دارا است
mattering
مهم بودن اهمیت داشتن
snip
ادم کوچک یابی اهمیت
mattered
مهم بودن اهمیت داشتن
matter
مهم بودن اهمیت داشتن
kinglet
پادشاه کوچک و بی اهمیت امیر
a mere nothing
هیچ
[اهمیت یا ارزش چیزی ]
snipping
ادم کوچک یابی اهمیت
it is immaterial
ناچیز است اهمیت ندارد
flyspeck
چیز جزئی وبی اهمیت
snipped
ادم کوچک یابی اهمیت
boondoggle
کاربی ارزش وبی اهمیت
matters
مهم بودن اهمیت داشتن
priority
اهمیت یک شغل در مقایسه با سایرین
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com