English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
let it go hang اهمیت ندهید
never mind اهمیت ندهید
Other Matches
Stop pushing! هل ندهید!
Please be unbiased(fair,objective). تعصب بخرج ندهید
secondary در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
Do not let this opportunity slip.Do not lose ( pass up ) this opportunity . این فرصت را از دست ندهید
Do not admit any outsiders. افراد غیره را راه ندهید
Do not lean out! به پنجره تکیه ندهید! [در اتوبوس یا مترو]
Don't let making a living prevent you from making a life. اجازه ندهید تلاش برای پول درآوردن مانع زندگی شما شود.
of secondary importance از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
momentousness اهمیت
weensy بی اهمیت
inconsiderable بی اهمیت
weightiness اهمیت
indifferent بی اهمیت
worthful پر اهمیت
small change کم اهمیت
of no consequence بی اهمیت
inconsequential بی اهمیت
off the map بی اهمیت
importance اهمیت
unimportant بی اهمیت
materiality اهمیت
of no significance بی اهمیت
self importance اهمیت
nonsignificant کم اهمیت
notability اهمیت
inconseqential بی اهمیت
notbility اهمیت
trifler بی اهمیت
main با اهمیت
technical کم اهمیت
concernment اهمیت
emphasis اهمیت
of no account بی اهمیت
weeny بی اهمیت
weeniest بی اهمیت
weenier بی اهمیت
matter اهمیت
negligible بی اهمیت
momentous با اهمیت
seriousness اهمیت
dimensions اهمیت
dimension اهمیت
small time بی اهمیت
small-time بی اهمیت
matters اهمیت
mattered اهمیت
unmeaning بی اهمیت
two-bit بی اهمیت
two bit بی اهمیت
worthless بی اهمیت
significance اهمیت
immaterial بی اهمیت
piddling بی اهمیت
mattering اهمیت
of f.importance اهمیت مهمترین
concern اهمیت داشتن
pith مخ استخوان اهمیت
dont mention it اهمیت ندارد
lordling لردکوچک یا بی اهمیت
no object اهمیت ندارد
economic significance اهمیت اقتصادی
fingerling چیزکوچک و بی اهمیت
concerns اهمیت داشتن
criticalness اهمیت موقع
it does not matter اهمیت ندارد
last but not least نه از حیث اهمیت
least significant کم اهمیت ترین
no matter اهمیت ندارد
inconsiderably بی داشتن اهمیت
opuscule چیز بی اهمیت
tolay street on اهمیت دادن
tom thumb شخص بی اهمیت
what matter? چه اهمیت دارد
what the odds چه اهمیت دارد
minutiae جزئیات کم اهمیت
pip-squeak <idiom> شخص کم اهمیت
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> اهمیت نمیدهم.
I don't give a damn. <idiom> اهمیت نمیدهم.
to take into account اهمیت دادن به
to set at d. اهمیت ندادن
piece de resistance کارپر اهمیت
playdown اهمیت ندادن
relative importance اهمیت نسبی
self consequence اهمیت بخود
small beer چیز بی اهمیت
small timer ادم بی اهمیت
snippersnapper ادم بی اهمیت
to attach importance to اهمیت دادن به
to make an account of اهمیت دادن به
to come in to notice اهمیت پیداکردن
to give prominence to اهمیت دادن
to let slid اهمیت ندادن به
to make a point of اهمیت دادن
to make light of اهمیت ندادن
accents اهمیت دادن
trivialising بی اهمیت دانستن
trivialize بی اهمیت شدن
account اهمیت گزارش
moments زمان اهمیت
trivialize بی اهمیت دانستن
trivialized بی اهمیت شدن
whippersnapper ادم بی اهمیت
trivialized بی اهمیت دانستن
trivia چیزهای بی اهمیت
slighted شخص بی اهمیت
trivializes بی اهمیت دانستن
trivializing بی اهمیت شدن
significance مفهوم اهمیت
trivializing بی اهمیت دانستن
trivialising بی اهمیت شدن
trivialises بی اهمیت دانستن
slight شخص بی اهمیت
accenting اهمیت دادن
accented اهمیت دادن
accent اهمیت دادن
nobody ادم بی اهمیت
whippersnappers ادم بی اهمیت
slighter شخص بی اهمیت
slightest شخص بی اهمیت
slighting شخص بی اهمیت
slights شخص بی اهمیت
nobodies ادم بی اهمیت
trivialised بی اهمیت شدن
trivialised بی اهمیت دانستن
trivialises بی اهمیت شدن
import اهمیت داشتن
memorable حائز اهمیت
status اهمیت یا موقعیت
emphasised اهمیت دادن
emphasises اهمیت دادن
emphasising اهمیت دادن
emphasize اهمیت دادن
emphasized اهمیت دادن
emphasizes اهمیت دادن
magnitude قدر اهمیت
emphasizing اهمیت دادن
meanest بی اهمیت حد وسط
registered قابل اهمیت
meaner بی اهمیت حد وسط
gravity اهمیت شدت
mean بی اهمیت حد وسط
trivializes بی اهمیت شدن
importing اهمیت داشتن
imported اهمیت داشتن
moment زمان اهمیت
stressing اهمیت تاکید
stresses اهمیت تاکید
stress اهمیت تاکید
overrate زیاد اهمیت دادن به
overrates زیاد اهمیت دادن به
a matter of relative importance موضوعی با اهمیت نسبی
overrated زیاد اهمیت دادن به
ulterior در درجخ دوم اهمیت
to lay stress on something بچیزی اهمیت دادن
to carry weight نفوذ یا اهمیت داشتن
it is of no moment هیچ اهمیت ندارد
valor ارزش مادی اهمیت
valour ارزش مادی اهمیت
pismire ادم حقیر و بی اهمیت
What do I care ... اهمیت نمی دهم ...
circumstance شرایط محیط اهمیت
consequential دارای اهمیت پربرایند
interest اهمیت [مهم ] [جالب]
overrating زیاد اهمیت دادن به
of relative importance دارای اهمیت نسبی
schmaltz کوچک وکم اهمیت
princelet شاهزاده کم اهمیت وگمنام
least significant bit کم اهمیت ترین بیت
princekin شاهزاده کم اهمیت وگمنام
opusculum اثریا نوشته بی اهمیت
extenuation کاهش اهمیت جرم
most significant digit با اهمیت ترین رقم
most significant bit با اهمیت ترین بیت
lsb کم اهمیت ترین بیت
it is very important بسیار اهمیت دارد
least significant digit کم اهمیت ترین رقم
it matters little چندان اهمیت ندارد
it is of no importance هیچ اهمیت ندارد
schmaltzy کوچک وکم اهمیت
secondarily با اهمیت درجه دوم
consequentially با اهمیت دادن به خود
schmalz کوچک وکم اهمیت
minims چیز کم اهمیت وخرد
small potato ادم یا چیز بی اهمیت
minim چیز کم اهمیت وخرد
chaff چیزکم بها یا بی اهمیت
it is of the last importance منتهای اهمیت را دارا است
mattering مهم بودن اهمیت داشتن
snip ادم کوچک یابی اهمیت
mattered مهم بودن اهمیت داشتن
matter مهم بودن اهمیت داشتن
kinglet پادشاه کوچک و بی اهمیت امیر
a mere nothing هیچ [اهمیت یا ارزش چیزی ]
snipping ادم کوچک یابی اهمیت
it is immaterial ناچیز است اهمیت ندارد
flyspeck چیز جزئی وبی اهمیت
snipped ادم کوچک یابی اهمیت
boondoggle کاربی ارزش وبی اهمیت
matters مهم بودن اهمیت داشتن
priority اهمیت یک شغل در مقایسه با سایرین
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com