English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (34 milliseconds)
English Persian
misconsture بد تفسیر کردن دیر فهمیدن
Other Matches
interpretations تفسیر اخبار واطلاعات رسیده تفسیر عکس ترجمه کردن
interpretation تفسیر اخبار واطلاعات رسیده تفسیر عکس ترجمه کردن
interpretable قابل تفسیر تفسیر بردار
realised درک کردن فهمیدن
realising درک کردن فهمیدن
followed تعقیب کردن فهمیدن
realises درک کردن فهمیدن
realized درک کردن فهمیدن
follows تعقیب کردن فهمیدن
getting تهیه کردن فهمیدن
follow تعقیب کردن فهمیدن
realize درک کردن فهمیدن
gets تهیه کردن فهمیدن
realizing درک کردن فهمیدن
compass محدود کردن فهمیدن
get تهیه کردن فهمیدن
realizes درک کردن فهمیدن
misapprehend بد فهمیدن نادرست فهمیدن
misapprehends بد فهمیدن نادرست فهمیدن
misapprehended بد فهمیدن نادرست فهمیدن
misapprehending بد فهمیدن نادرست فهمیدن
gloze تفسیر کردن
interpreted تفسیر کردن
interpert تفسیر کردن
misinterprets بد تفسیر کردن
interprets تفسیر کردن
conture تفسیر کردن
interpret تفسیر کردن
misinterpret بد تفسیر کردن
misinterpreted بد تفسیر کردن
interpreting تفسیر کردن
misinterpreting بد تفسیر کردن
misconstrues بد تفسیر کردن
misconstruing بد تفسیر کردن
annotated تفسیر کردن
construes تفسیر کردن
construed تفسیر کردن
misconstrued بد تفسیر کردن
construe تفسیر کردن
make of something <idiom> تفسیر کردن
annotates تفسیر کردن
annotating تفسیر کردن
misconstrue بد تفسیر کردن
annotate تفسیر کردن
reads 1-نگاه کردن به حروف چاپ شده و فهمیدن آنها. 2-
read 1-نگاه کردن به حروف چاپ شده و فهمیدن آنها. 2-
rationalises بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
rationalised بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
rationalize بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
rationalising بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
rationalized بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
rationalizes بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
rationalizing بااستدلال عقلی توجیه یا تفسیر کردن منطقی کردن
reinterpret دوباره تفسیر کردن
misinterprets بغلط تفسیر کردن
misinterpreting بغلط تفسیر کردن
to read too much into تفسیر ناموجه کردن
misinterpreted بغلط تفسیر کردن
misinterpret بغلط تفسیر کردن
spiritualize بطور معنوی تفسیر کردن
paraphrasing نقل بیان ترجمه و تفسیر کردن
paraphrases نقل بیان ترجمه و تفسیر کردن
paraphrase نقل بیان ترجمه و تفسیر کردن
paraphrased نقل بیان ترجمه و تفسیر کردن
paraphrases تفسیر کردن تاویل کردن
paraphrasing تفسیر کردن تاویل کردن
paraphrased تفسیر کردن تاویل کردن
explian تاویل کردن تفسیر کردن
translated معنی کردن تفسیر کردن
paraphrase تفسیر کردن تاویل کردن
translating معنی کردن تفسیر کردن
translate معنی کردن تفسیر کردن
translates معنی کردن تفسیر کردن
rule of reason تفسیر کردن قانون به طورغیر عادلانه به منظور حفظ بعضی انحصارات غیر قانونی
to regard something as something چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
to see something as something [ to construe something to be something] چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
inducting فهمیدن
comprehending فهمیدن
skill فهمیدن
comprehends فهمیدن
inducted فهمیدن
catch فهمیدن
comprehended فهمیدن
twigs : فهمیدن
to catch on فهمیدن
tell فهمیدن
telling-off فهمیدن
to get on to فهمیدن
grasped فهمیدن
tells فهمیدن
misconceive بد فهمیدن
make out <idiom> فهمیدن
grasps فهمیدن
understands فهمیدن
understand فهمیدن
inducts فهمیدن
grasp فهمیدن
twing فهمیدن
to make out فهمیدن
catch on <idiom> فهمیدن
gripe فهمیدن
to have a gust of فهمیدن
twig : فهمیدن
induct فهمیدن
see فهمیدن
have in mind <idiom> فهمیدن
sees فهمیدن
comprehend فهمیدن
savvy فهم فهمیدن
savvier فهم فهمیدن
malentendu اشتباه فهمیدن
misconstruing در فهمیدن مقصود
misconstrues در فهمیدن مقصود
savviest فهم فهمیدن
find out <idiom> فهمیدن ،یادگرفتن
get it through one's head <idiom> فهمیدن ،باورداشتن
put across <idiom> کاملا فهمیدن
misconstrue در فهمیدن مقصود
savvey فهم فهمیدن
misconstrued در فهمیدن مقصود
to find out ملتفت شدن فهمیدن
wise up to <idiom> بالاخره فهمیدن واقعیت
learns خبر گرفتن فهمیدن
get to the bottom of <idiom> دلیل اصلی را فهمیدن
get the message <idiom> به واضحی فهمیدن مفهوم
comprehending فهمیدن فرا گرفتن
intending خیال داشتن فهمیدن
intends خیال داشتن فهمیدن
intend خیال داشتن فهمیدن
savor فهمیدن دوست داشتن
comprehended فهمیدن فرا گرفتن
savours فهمیدن دوست داشتن
savoured فهمیدن دوست داشتن
savour فهمیدن دوست داشتن
savouring فهمیدن دوست داشتن
to fish out بیرون اوردن فهمیدن
comprehend فهمیدن فرا گرفتن
learn خبر گرفتن فهمیدن
comprehends فهمیدن فرا گرفتن
to be on the same page <idiom> همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
masters آموزش و فهمیدن یک زبان یا فرآیند
mastered آموزش و فهمیدن یک زبان یا فرآیند
get through to <idiom> باعث فهمیدن کسی شود
To sound someone out . To feel someones pulse . مزه دهان کسی را فهمیدن
master آموزش و فهمیدن یک زبان یا فرآیند
to talk the same language <idiom> همدیگر را فهمیدن [اصطلاح مجازی]
(can't) make head nor tail of something <idiom> فهمیدن ،یافتن منظور چیزی
to get the run of a metre وزن شعری را فهمیدن یا پیداکردن
get wise to something/somebody <idiom> درمورد موضوع محرمانه فهمیدن
get the goods on someone <idiom> فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
lip-reads کلمات را بوسیله حرکات لب فهمیدن
lip-read کلمات را بوسیله حرکات لب فهمیدن
literacy فهمیدن اصول مقدماتی کامپیوتر
lip read کلمات را بوسیله حرکات لب فهمیدن
complicated با چندین بخش یا مشکل برای فهمیدن
complex بسیار پیچیده یا مشکل برای فهمیدن
to get a general idea of something فهمیدن موقعیتی [موضوعی] به طور کلی
complexes بسیار پیچیده یا مشکل برای فهمیدن
take a stand on something <idiom> فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
gloss تفسیر
comment تفسیر
commented تفسیر
postil تفسیر
annotations تفسیر
annotation تفسیر
construing تفسیر
commentary تفسیر
rendition تفسیر
renditions تفسیر
commenting تفسیر
paraphrases تفسیر
readings تفسیر
expositions تفسیر
exposition تفسیر
paraphrasing تفسیر
commentaries تفسیر
noting تفسیر
notes تفسیر
interpertation تفسیر
note تفسیر
remarks تفسیر
exegesis تفسیر
explanation تفسیر
constructions تفسیر
construction تفسیر
remarking تفسیر
exegeses تفسیر
observantion تفسیر
reading تفسیر
interpretations تفسیر
explanations تفسیر
remarked تفسیر
paraphrase تفسیر
margent تفسیر
remark تفسیر
interpretation تفسیر
paraphrased تفسیر
troplogy تفسیر مجازی
translation پچواک تفسیر
expositorv متضمن تفسیر
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com