Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
carbonation
بصورت کربنات
Other Matches
carbonate
کربنات
soda
کربنات سدیم
bicarbonate
بی کربنات دو سود
sodas
کربنات سدیم
baking soda
بی کربنات سدیم
lithium carbonate
کربنات لیتیوم
hartshorn
کربنات امونیوم
sodium bicarbonate
سدیم بی کربنات
sodium carbonate
کربنات سدیم
washing soda
کربنات سدیم بلورین
sodium acid carbonate
سدیم اسید کربنات
nitrate of soda
نینرات بی کربنات دوسود
sodium hydrogen carbonate
سدیم هیدروژن کربنات
calciferous
دارای کالسیت یا کربنات اهک
sodium monohydrogen carbonate
سدیم مونو هیدروژن کربنات
lexon
پلاستیک پلی کربنات که معمولاشفاف است
potash
کربنات دو سود مشتق ازخاکستر چوب
gymnastic chack
پودری از کربنات منیزیوم که ژیمناستها به دستها می مالند
picker
دلال و واسطه فرش
[بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
alabaster
[کربنات کلسیم نیمه شفاف در رنگ های زرد و سفید که اغلب در نورگیر پنجره استفاده می شود.]
terrtorialize
محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
saddle bag
خورجین
[اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke
پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
peach design
نقش هلو
[این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
vitrify
بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
monofilament
الیاف تک رشته بلند
[این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population
نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design
طرح ستاره ای شکل
[این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design
طرح گل اناری
[این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
peacock
طرح طاووس
[این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
in human shape
بصورت یا
as
<conj.>
<prep.>
بصورت
nominally
بصورت فاهر
briefly
<adv.>
بصورت کوتاه
curtly
<adv.>
بصورت کوتاه
compendiously
<adv.>
بصورت کوتاه
corporately
بصورت شرکت
correctly
<adv.>
بصورت صحیح
duly
<adv.>
بصورت صحیح
manually
بصورت دستی
curtly
<adv.>
بصورت اجمالی
compendiously
<adv.>
بصورت اجمالی
briefly
<adv.>
بصورت اجمالی
aright
<adv.>
بصورت صحیح
curtly
<adv.>
بصورت خلاصه
compendiously
<adv.>
بصورت خلاصه
toothily
بصورت مضرس
simoltaneously
بصورت همزبان
integrally
بصورت عددصحیح
in outward show
بصورت فاهر
in his own similitude
بصورت خودش
in a topic form
بصورت عنوان
Outwardly . on the face of it.
بصورت ظاهر
in black and white
<idiom>
بصورت نوشتار
twist
تاب نخ
[بصورت اس یا زد]
on consignment
بصورت امانی
in the f.
بصورت جسمانی
briefly
<adv.>
بصورت خلاصه
bulk
بصورت عمده
particulate
بصورت ذره
periodically
بصورت دورهای
inadvertently
<adv.>
بصورت غلط
by accident
<adv.>
بصورت غلط
as a result of a mistake
<adv.>
بصورت غلط
by accident
<adv.>
بصورت اشتباه
by a mistake
<adv.>
بصورت غلط
by mistake
<adv.>
بصورت غلط
orderly
<adv.>
بصورت منظم
tidily
<adv.>
بصورت منظم
neatly
<adv.>
بصورت منظم
duly
<adv.>
بصورت منظم
orderly
<adv.>
بصورت مرتب
tidily
<adv.>
بصورت مرتب
neatly
<adv.>
بصورت مرتب
duly
<adv.>
بصورت مرتب
unintentionally
<adv.>
بصورت غلط
spuriously
<adv.>
بصورت غلط
spuriously
<adv.>
بصورت اشتباه
unintentionally
<adv.>
بصورت اشتباه
inadvertently
<adv.>
بصورت اشتباه
as a result of a mistake
<adv.>
بصورت اشتباه
by a mistake
<adv.>
بصورت اشتباه
by mistake
<adv.>
بصورت اشتباه
orderly
<adv.>
بصورت صحیح
tidily
<adv.>
بصورت صحیح
wrongly
<adv.>
بصورت اشتباه
faultily
<adv.>
بصورت غلط
falsely
<adv.>
بصورت اشتباه
falsely
<adv.>
بصورت غلط
properly
<adv.>
بصورت صحیح
rightfully
<adv.>
بصورت صحیح
autonomously
بصورت خودگردان
justly
<adv.>
بصورت صحیح
wrongly
<adv.>
بصورت غلط
incorrectly
<adv.>
بصورت غلط
phonily
<adv.>
بصورت غلط
faultily
<adv.>
بصورت اشتباه
neatly
<adv.>
بصورت صحیح
incorrectly
<adv.>
بصورت اشتباه
rightly
<adv.>
بصورت صحیح
phonily
<adv.>
بصورت اشتباه
billow
بصورت موج درامدن
billowed
بصورت موج درامدن
billowing
بصورت موج درامدن
billows
بصورت موج درامدن
enactment
بصورت قانون درامدن
polarised
بصورت متضاد در اوردن
polarises
بصورت متضاد در اوردن
polarising
بصورت متضاد در اوردن
polarize
بصورت متضاد در اوردن
polarizes
بصورت متضاد در اوردن
carbonate
بصورت کربن دراوردن
palletetisation
بصورت پالت دراوردن
encapsulate
بصورت کپسول دراوردن
enacts
بصورت قانون دراوردن
enacting
بصورت قانون دراوردن
enacted
بصورت قانون دراوردن
enact
بصورت قانون دراوردن
fictionalizing
بصورت داستان دراوردن
fictionalizing
بصورت افسانه دراوردن
fictionalizes
بصورت داستان دراوردن
encapsulates
بصورت کپسول دراوردن
encapsulating
بصورت کپسول دراوردن
fictionize
بصورت افسانه دراوردن
particpially
بصورت وجه وصفی
insulating
بصورت جزیره دراوردن
insulates
بصورت جزیره دراوردن
insulate
بصورت جزیره دراوردن
relativize
بصورت نسبی در اوردن
retail trade
معامله بصورت جزئی
enactments
بصورت قانون درامدن
automated purchasing
خرید بصورت اتوماتیک
fictionalizes
بصورت افسانه دراوردن
polarizing
بصورت متضاد در اوردن
jogs
دویدن بصورت یورتمه
imperialize
بصورت امپراطوری دراوردن
sphere
بصورت کره دراوردن
echellon
بصورت پلکان دراوردن
trash
بصورت اشغال در اوردن
trashed
بصورت اشغال در اوردن
ensphere
بصورت کروی در اوردن
femalize
بصورت مونث دراوردن
trashes
بصورت اشغال در اوردن
trashing
بصورت اشغال در اوردن
bulk buying
خرید بصورت عمده
blanket buying
خرید بصورت عمده
fictionize
بصورت داستان دراوردن
formularize
بصورت فرمول دراوردن
formulize
بصورت فرمول دراوردن
gasify
بصورت گاز دراوردن
recorded delivery
ارسال بصورت سفارشی
jogging
دویدن بصورت یورتمه
jogged
دویدن بصورت یورتمه
mythologize
بصورت افسانه در اوردن
monetize
بصورت پول در اوردن
cut to length
بصورت طولی بریدن
alcoholize
بصورت الکل دراوردن
articles
بصورت مواد در اوردن
decorticate
بصورت الیاف در اوردن از
linearize
بصورت طولی دراوردن
actualization
بصورت مسلم دراوردن
l support
نگهداشتن بصورت زاویه
intellectualize
بصورت فکری در اوردن
deferred payment
پرداخت بصورت یوزانس
democratization
بصورت دموکراسی درامدن
democratize
بصورت دموکراسی دراوردن
carbonate
بصورت ذغال دراوردن
article
بصورت مواد در اوردن
spheres
بصورت کره دراوردن
jog
دویدن بصورت یورتمه
retail
بصورت جزئی فروختن
orchestrated
بصورت ارکست دراوردن
orchestrate
بصورت ارکست دراوردن
miniaturizing
بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturizes
بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturize
بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturising
بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturises
بصورت مینیاتوردر اوردن
miniaturised
بصورت مینیاتوردر اوردن
romances
بصورت تخیلی در اوردن
romance
بصورت تخیلی در اوردن
orchestrates
بصورت ارکست دراوردن
orchestrating
بصورت ارکست دراوردن
traditionalize
بصورت سنت دراوردن
triturate
بصورت پودر دراوردن
undeeded
بصورت سند درنیامده
peaks
بصورت نوک تیزدرامدن
ingot
بصورت شمش در اوردن
curtly
<adv.>
بصورت مختصر و مفید
compendiously
<adv.>
بصورت مختصر و مفید
regimentation
بصورت هنگ دراوردن
pulp
بصورت تفاله دراوردن
wisps
بصورت حلقه در اوردن
wisp
بصورت حلقه در اوردن
pounding
بصورت گرد دراوردن
pounded
بصورت گرد دراوردن
processions
بصورت صفوف منظم
symbol
بصورت سمبل دراوردن
pound
بصورت گرد دراوردن
liquidating
بصورت نقدینه دراوردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com