English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
English Persian
wait a second تامل کنید
Other Matches
repeat بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeats بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
adding اضافه کنید زیاد کنید
add اضافه کنید زیاد کنید
adds اضافه کنید زیاد کنید
prescan خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
hesitation تامل
straight away بی تامل
indecision تامل
advisement تامل
reflection تامل
contemplation تامل
deliberately با تامل
offhand بی تامل
like a shot بی تامل
ill a بی تامل
hesitating تامل کردن
deliberation اندیشه تامل
deliberations اندیشه تامل
hesitated تامل کردن
hesitate تامل کردن
unhesitatingly بی درنگ بی تامل
hesitatingly از روی تامل
haltingly تامل کنان
devisable شایسته تامل
hesitant تامل کننده
considerations توجه تامل
action deferred تامل در عملیات
consideration توجه تامل
hesitates تامل کردن
headily بتندی بدون تامل
he hestate to say it درگفتن ان تامل میکند
to reflect [on] تامل کردن [درباره]
hurried هول هولکی بی تامل
deliberative مبنی بر تامل و مشاوره
to make observations [about] [on] تامل کردن [در مورد] [به]
critical وخیم انتقادی قابل تامل
well a خردمندانه مقرون به تامل خردمند
action deferred تامل در به کار بردن جنگ افزار
ease off شل کنید
say no more بس کنید
push the door to در راپیش کنید
oyez توجه کنید
caution توجه کنید
cautioned توجه کنید
cautioning توجه کنید
cautions توجه کنید
deleted حذف کنید
vide infara را نگاه کنید
recive مصرف کنید
attention to orders توجه کنید
accelerando کم کم تند کنید
deleting حذف کنید
delete حذف کنید
suppose فرض کنید
oyez گوش کنید
dele پاک کنید
hurry up عجله کنید
hold hard صبر کنید
repeats تکرار کنید
repeat تکرار کنید
Turn (let) the dog loose. سگ راباز کنید
keep at it مداومت کنید
supposes فرض کنید
supposing فرض کنید
have patience with me با من حوصله کنید
into a ball نخ راگلوله کنید
leontief table نگاه کنید به :
make a hurry عجله کنید
give it a wipe انراخشک کنید
move out حرکت کنید
i say نگاه کنید
deletes حذف کنید
reflecting تامل کردن منعکس کردن
reflect تامل کردن منعکس کردن
reflects تامل کردن منعکس کردن
to make a pause درنگ کردن تامل کردن
supra ببالا نگاه کنید
KEEP LEFT از سمت چپ حرکت کنید.
you do me injustice در باره من بی عدالتی می کنید
NB خوب دقت کنید
wait a little کمی صبر کنید
Please behave yourself . Please be courteous. ادب را رعایت کنید
Turn the water tap on . شیر آب را باز کنید
Do you agree that … آیا تصدیق می کنید که …
infile به ستون دو حرکت کنید
Refer (turn over) to page 110. به صفحه 110مراجعه کنید
Cash is in short supply these days . از حقوق ماهانه ام کم کنید
Please check the water. لطفا آب را کنترل کنید.
Please check the ... لطفا ... را کنترل کنید.
Full tank, please. لطفا باک را پر کنید.
off with his head سرش را از تن جدا کنید
single file به ستون یک حرکت کنید
shift colors پرچم را تعویض کنید
she your profit with him سودخودرابا اوتقسیم کنید
sus.per coll حلق اویزش کنید
try and came کوشش کنید که بیائید
wait a minute یک دقیقه صبر کنید
record as target اماج را ثبت کنید
wait a minute اندکی صبر کنید
wait a second اندکی صبر کنید
wait a second یک خرده صبر کنید
out with him اورا بیرون کنید
stack arms تفنگها راچاتمه کنید
I won't be talked into it! من را نمیتوانید متقاعد کنید!
observe silence سکوت را رعایت کنید
mayday خطر کمک کنید
chain مراجعه کنید به CATENA
continue your studies تحصیلات خودرادنبال کنید
Notice the details! توجه کنید به جزییات !
trailing هدف را تعقیب کنید
check firing عناصرتیر را بررسی کنید
trail هدف را تعقیب کنید
cease engagement درگیری را قطع کنید
trails هدف را تعقیب کنید
avast ایست توقف کنید
do good to others بدیگران نیکی کنید
maydays خطر کمک کنید
opens مروحه را باز کنید
trailed هدف را تعقیب کنید
chains مراجعه کنید به CATENA
opened مروحه را باز کنید
drop track تعقیب را قطع کنید
When will you depart? کی شما حرکت می کنید؟
open مروحه را باز کنید
Call an ambulance quickly. فورا یک آمبولانس خبر کنید.
Call a doctor quickly. فورا پزشک خبر کنید.
Please check the oil. لطفا روغن را کنترل کنید.
Every day that you go unheeded, you need to count on that day هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
strangle یاد شده را خاموش کنید
KEEP RIGHT از سمت راست حرکت کنید.
Please don't wake me until 9 o'clock! لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
Erase ( clean ) the blackboard. تخته سیاه راپاک کنید
Please have my bill ready. لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
Please check the battery. لطفا باطری را کنترل کنید.
Enter it in the books . آنرا دردفاتر وارد کنید
adjusts میزان کردن تنظیم کنید
adjusting میزان کردن تنظیم کنید
Can you help me? ممکن است کمکم کنید؟
Wont you have sweets (candies) شیرینی میل نمی کنید ؟
Please heat up my food. لطفا" غذایم را داغ کنید
He helped me for my fathers sake. بخاطر پدرم به من کمک کنید
Can you find your way out? راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
Please consider my suggestion. لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
Offer him some chocolates. به ایشان شکلات تعارف کنید
Line up the children in order of height. بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
Act according to the previous procedure. بترتیب گذشته عمل کنید
Drop me just before you get to the turning. مرانرسیده ره سر پیچ پیاده کنید
Please sign here. لطفا اینجا را امضا کنید.
o bey your parents والدین خودرا اطاعت کنید
record firing عناصر تیر را ثبت کنید
clear and hold منطقه را پاک و حفظ کنید
Which bank do you bank with? با کدام بانک کار می کنید؟
plead for the widow در حق بیوه زنان دادخواهی کنید
Do you feel hungry? شما احساس گرسنگی می کنید؟
drops قطره سقوط کردن کم کنید
negative altitude ارتفاع هواپیما را تصحیح کنید
dropping قطره سقوط کردن کم کنید
dropped قطره سقوط کردن کم کنید
drop قطره سقوط کردن کم کنید
large spread فاصله گلوله ها راکم کنید
repeat range با همین مسافت تیراندازی کنید
Please get it off ! [Please clean it up !] لطفا این را پاک کنید !
up with it! بلندش کنید بگذاریدش بالا
identifying مشاهده کردن شناسایی کنید
identify مشاهده کردن شناسایی کنید
identifies مشاهده کردن شناسایی کنید
identified مشاهده کردن شناسایی کنید
associated file وقتی فایل را انتخاب می کنید
associated document وقتی فایل را انتخاب می کنید
Please open this bag. لطفا این کیف را باز کنید.
Can you recommend a guest house? آیا میتوانید یک پانسیون به من معرفی کنید؟
Can you help me with my luggage? ممکن است بارم را حمل کنید؟
Can you repair my car? آیا میتوانید اتومبیلم را تعمیر کنید؟
Can you recommend a hotel? آیا میتوانید یک هتل به من معرفی کنید؟
Move along, please! [in a crowd] لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی]
Please check the spear tyre, too. لطفا تایر زاپاس را هم کنترل کنید.
Follow signs for York. به علائم شهر یورک توجه کنید.
Follow signs for York. به تابلوهای شهر یورک توجه کنید.
where do you live کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
Cut a little more off the top. یک کمی بیشتر بالا را کوتاه کنید.
Cut a little more off the back. یک کمی بیشتر عقب را کوتاه کنید.
you are welcome to my book بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
Help me, my neighbours , so that i may be able to do my housekeeping. <proverb> همسا یه ها یارى کنید تا من شوهردارى کنم.
trails هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trail هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
to leave him to him self او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
Please partake of this meal . لطفا" از این غذا صرف کنید
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs). باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
see that he does it مراقبت کنید که ان کار راانجام دهد
Handle the boxes with care. جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
pray consider my case خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
trailing هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trailed هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
take medical a به پزشک مراجعه کنید باطبیب مشورت نمایید
hard port ناو را باچرخش سریع به سمت جلوهدایت کنید
Consider yourself dismissed. حساب کنید که شما مرخص شده اید.
report tothe director خود را حضورا نزد رئیس معرفی کنید
Would you mind filling in this registration form? آیا ممکن است این فرم را پر کنید؟
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com