English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 98 (6 milliseconds)
English Persian
proverbial phrase تعبیر مثلی یا ضرب المثلی
Other Matches
proverbial expression تعبیر ضرب المثلی
interpretable تعبیر کردنی تعبیر پذیر
proverbial ضرب المثلی
gnomic ضرب المثلی
can you fined a p proverb? ایامی توانیدضرب المثلی نظیران پیداکند
fungible مثلی
funigible مثلی
fungible اموال مثلی
as the saying goes مثلی است مشهور
as the saying is مثلی است مشهور
replaceable thing اموال یا اشیا مثلی
interpretations تعبیر
phrases تعبیر
interpretation تعبیر
hermeneutic تعبیر
phrase تعبیر
phrased تعبیر
renderings تعبیر
expressions تعبیر
comment تعبیر
commented تعبیر
commenting تعبیر
expression تعبیر
Alucinari تعبیر
rendering تعبیر
construing تعبیر
misreading بد تعبیر کردن
idiom تعبیر ویژه
misreads بد تعبیر کردن
an interpreter of dreams خواب تعبیر کن
inverts سوء تعبیر
invert سوء تعبیر
inverting سوء تعبیر
idioms تعبیر ویژه
an abstract term تعبیر تصویری
an interpreter of dreams تعبیر گو معبر
troplogy تعبیر مجازی
dream interpretation تعبیر رویا
translatable قابل تعبیر
misconsture بد تعبیر کردن
oneirocritic خواب تعبیر کن
interpretation of a dream تعبیر خواب
misread بد تعبیر کردن
comment تعبیر کردن
euphemisms حسن تعبیر
interpretation تعبیر ترجمه
interpretations تعبیر ترجمه
constructions تعبیر ساختمان
explanation شرح تعبیر
misconstruction تعبیر غلط
explanations شرح تعبیر
construction تعبیر ساختمان
misinterpretation سوء تعبیر
misconstructions تعبیر غلط
misconstructions تعبیر نادرست
euphemism حسن تعبیر
commented تعبیر کردن
misconstruing بد تعبیر کردن
misconstrues بد تعبیر کردن
misconstrued بد تعبیر کردن
misconstrue بد تعبیر کردن
phrases تعبیر کردن
commenting تعبیر کردن
read تعبیر کردن
reads تعبیر کردن
phrased تعبیر کردن
phrase تعبیر کردن
euphemistically باحسن تعبیر
misconstruction تعبیر نادرست
latinism تعبیر یا اصطلاح لاتینی
euphemisic وابسته به حسن تعبیر
travesty تعبیر هجو امیز
atticism تعبیر یا اصطلاح اتنی
travesties تعبیر هجو امیز
euphemistic دارای حسن تعبیر
euphemisic دارای حسن تعبیر
euphemisical دارای حسن تعبیر
euphemisical وابسته به حسن تعبیر
take تعبیر یا تفسیرکردن حمل کردن بر
takes تعبیر یا تفسیرکردن حمل کردن بر
segments از تعبیر جدا شده است
segment از تعبیر جدا شده است
pragmatize موافق دلائل عقلی تعبیر کردن
barbarize با تعبیر بیگانه و غیر مصطلح امیختن
stalinism سیستم فکری مارکسیسم به نحوی که استالین ان را تعبیر و تفسیرکرده است
verba accipienda sunt secundum materiam subjectam الفاظ باید به مقتضای موضوع تعبیر و تفسیر شوند
verba chartarum fortius accipiuntur proferentem contra الفاظ اسناد بیشتر علیه امضاکننده ان قابل تعبیر است
supervisory برنامه اصلی در سیستم کامپیوتری که اجرای تعبیر برنامه ها را کنترل میکند
segments بخش از برنامه اصلی که مستقلاگ اجرا شود و نیازی به اجرای تعبیر برنامه نیست
segment بخش از برنامه اصلی که مستقلاگ اجرا شود و نیازی به اجرای تعبیر برنامه نیست
contra preferentum rule درصورت گنگ بودن متن قرارداد بنحوی تعبیر میگرددکه حداقل منافع نویسنده قرارداد را دربر داشته باشد
construed تعبیر کردن استنباط کردن
construes تعبیر کردن استنباط کردن
miscount بد حساب کردن بد تعبیر کردن
construe تعبیر کردن استنباط کردن
to see something as something [ to construe something to be something] چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
to regard something as something چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com