Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
hent
ربودن تا اینکه
Other Matches
theory of epigensis
فرض اینکه نطفه بوجودمیایدنه اینکه ازپیش بوده وپس ازمواقعه
provided he goes at once
بشرط اینکه بی درنگ برود مشروط بر اینکه فورا برود
seized
ربودن
hooks
ربودن
to bear away
ربودن
despoil
ربودن
to carry away
ربودن
to carry off
ربودن
to catch away
ربودن
to gain over
ربودن
to go away with
ربودن
seizes
ربودن
to walk away with
ربودن
to walk off with
ربودن
snap
ربودن
snapped
ربودن
snapping
ربودن
snaps
ربودن
to spiritaway
ربودن
to snatch at
ربودن
to snap up
ربودن
despoiled
ربودن
despoiling
ربودن
seize
ربودن
gain over
ربودن
plundrage
ربودن
glom
ربودن
go away with
ربودن
abstract
:ربودن
abstracts
:ربودن
reave
ربودن
reive
ربودن
despoils
ربودن
betake
ربودن
carry away
ربودن
hook
ربودن
carryaway
ربودن
snap at
ربودن
catch up
ربودن
sacque
ربودن
purloins
ربودن
grab
ربودن
capture
ربودن
snatching
ربودن
captures
ربودن
capturing
ربودن
snatches
ربودن
snatched
ربودن
abstracting
:ربودن
snatch
ربودن
grabs
ربودن
grabbing
ربودن
bags
ربودن
bag
ربودن
grabbed
ربودن
steal
ربودن
steals
ربودن
attract
دل ربودن
charm
دل ربودن
ravishes
ربودن
abduct
ربودن
abducted
ربودن
abducting
ربودن
abducts
ربودن
purloin
ربودن
purloined
ربودن
purloining
ربودن
enchant
دل ربودن
ravish
ربودن
ravished
ربودن
to catch up
گرفتن ربودن
robbed
ربودن چاپیدن
robbing
ربودن چاپیدن
to lay a wager
ربودن دریافتن
robs
ربودن چاپیدن
dishonest removal of property
ربودن مال
rob
ربودن چاپیدن
Shanghai
ربودن ملوان
abduction
عمل ربودن
snatched
قاپ زنی ربودن
snatching
قاپ زنی ربودن
snatch
قاپ زنی ربودن
usurping
بزور گرفتن ربودن
usurp
بزور گرفتن ربودن
snatches
قاپ زنی ربودن
to run away with
ربودن ودر رفتن
get
عادت کردن ربودن
subduct
ربودن تفریق کردن
gets
عادت کردن ربودن
usurps
بزور گرفتن ربودن
getting
عادت کردن ربودن
to cut brake or beat a r
گوی سبقت رادر رشتهای ازپیشینیان ربودن
pounces
درحال خیز درحال حمله با چنگال باچنگال ربودن
pounced
درحال خیز درحال حمله با چنگال باچنگال ربودن
pounce
درحال خیز درحال حمله با چنگال باچنگال ربودن
pouncing
درحال خیز درحال حمله با چنگال باچنگال ربودن
so as to
تا
[اینکه ]
in order to ...
تا
[اینکه ]
unless
جز اینکه
or
یا اینکه
up to/till/until
<idiom>
تا اینکه
howbeit
با اینکه
in order that
تا اینکه
save that
جز اینکه
the fact that
اینکه
in spite of the face that
اینکه
so as to
برای
[اینکه]
in order to ...
برای
[اینکه]
owing to the fact that
به واسطه اینکه
instead
بجای اینکه
as soon as
بمحض اینکه
as though
مثل اینکه
as thought
مثل اینکه
the reason why
دلیل اینکه
that's that
اینکه از این
so that
برای اینکه
save that
الا اینکه
even though
ولو اینکه
forasmuch as
نظر به اینکه
pray consider my case
تمنی اینکه
owing to the fact that
نظر به اینکه
on the supposition that
بتصور اینکه
on the supposition that
بخیال اینکه
insomuch
نظر به اینکه
in order that
برای اینکه
in view of the fact that
نظر به اینکه
as if
مثل اینکه
the reason why
علت اینکه
in view of
<idiom>
به خاطر اینکه
Despite the fact that…
با وجود اینکه
In view of the fact that … whereas …
نظر به اینکه
whenas
بعلت اینکه
to the end that
تا اینکه بقصداینکه
to the end that
برای اینکه
notwithstanding
باوجود اینکه
ere
قبل از اینکه
instantly
به محض اینکه
whilst
ضمن اینکه
because
برای اینکه
wherein
دراثنای اینکه
to sum up
خلاصه اینکه
inorder to
برای اینکه
for
برای اینکه
than
تا اینکه بجز
providing
مشروط بر اینکه
whereas
نظر به اینکه
in order that i may go
برای اینکه بروم
not to say ...
<idiom>
به اضافه اینکه ... است
as respects ...
درباره ...
[با توجه به اینکه... ]
what with
<idiom>
برای اینکه ،درنتیجه
inorder to
به خاطر اینکه برای
i maintain
قائل هستم به اینکه ...
in a word
خلاصه اینکه مختصرا
in one world
خلاصه اینکه مختصرا
in order that he may go
برای اینکه برود
not to mention ...
<idiom>
به اضافه اینکه ... است
Not to mention the fact that …
حالا بگذریم از اینکه...
there is nothing for it but to
چارهای ندارد جز اینکه
in one word
خلاصه اینکه مختصرا
as regards
با توجه به اینکه اما
though
گرچه هرچند با اینکه
as respects
با توجه به اینکه اما
much as I'd like to
<idiom>
با اینکه اینقدر دوست دارم
whereas
بادر نظر گرفتن اینکه
that is no new
اینکه خبر تازهای نبود
iimmediately he saw me
بمحض اینکه مرا دید
to be on the safe side
برای اینکه احتمال اشتباه
adside from
صرفنظر از اینکه گذشته از این
You are asking for it. You are sticking your neck out.
مثل اینکه تنت می خارد
in orders that it may beeasier
برای اینکه اسان تر شود
inadvisably
بدون اینکه صلاح باشد
instead of working
بجای اینکه او کار بکند
instead of doing
بجای اینکه انجام بدهند
Supposing that is the case .
بفرض اینکه اینطور باشد
the instant i saw him
بمحض اینکه اورا دیدم
combatable
قابل اینکه باان نبردیاضدیت کنند
benifit of elergy
امتیازروحانیون برای اینکه شرعامحاکمه شوند
Depending on how late we arrive ...
بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
approving
تصور اینکه چیزی خوب است
approves
تصور اینکه چیزی خوب است
approve
تصور اینکه چیزی خوب است
incomparably
بدون اینکه نظر داشته باشد
euphonically
برای اینکه بگوش خوش ایندباشد
irrelevantly
بدون اینکه وابستگی داشته باشد
Unless the contray is proved .
مگر اینکه خلافش ثابت شود
authentication
اطمینان از اینکه چیزی صحیح است
It seems I am not welcome (wanted) here.
مثل اینکه من اینجا زیادی هستم
You seem to expect something for good measure !
مثل اینکه حالاناز شست هم می خواهی !
we eat that we may live
میخوریم برای اینکه زنده باشیم
He is very primitive and uncuth .
مثل اینکه از پشت کوه آمده
off the point
بدون اینکه وابستگی داشته باشد
it is not true that he is dead
اینکه میگویند مرده است حق ندارد
unless otherwise prescibed
[by the doctor]
مگر اینکه
[پزشک]
نسخه دیگری نوشته
qualities
بررسی اینکه کیفیت یک محصول خوب است
forbid
بیان اینکه چیزی نباید انجام شود
forbids
بیان اینکه چیزی نباید انجام شود
There is still time before I go.
هنوز وقت هست تا اینکه من راه بیفتم.
quality
بررسی اینکه کیفیت یک محصول خوب است
Unless otherwise stated .
مگر اینکه خلاف ( عکس ) آن اظهار گردد
After his discharge from the army, he came to Tehran .
پس از اینکه از خدمت ارتش مرخص شد آمد تهران.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com