English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 88 (6 milliseconds)
English Persian
vociferance زوزه داد و بیداد
Other Matches
howler زوزه کش
yap سگ زوزه کش
yapping زوزه
yapping سگ زوزه کش
ululant زوزه کش
yapped زوزه
gnarl زوزه
yapped سگ زوزه کش
yowls زوزه
yowling زوزه
yap زوزه
yowled زوزه
yaps سگ زوزه کش
yowl زوزه
yaps زوزه
howlers زوزه کش
cruelty بیداد
oppression بیداد
outcries بیداد
outcry بیداد
yapped زوزه کشیدن
yaps زوزه کشیدن
howling زوزه کشنده
yowl زوزه کشیدن
yap زوزه کشیدن
whimpers زوزه کشیدن
whimper زوزه کشیدن
whimpered زوزه کشیدن
whimpering زوزه کشیدن
yapping زوزه کشیدن
howl زوزه کشیدن
howled زوزه کشیدن
howls زوزه کشیدن
ululation زوزه کشی
ululate زوزه کشیدن
yowled زوزه کشیدن
yowls زوزه کشیدن
yowling زوزه کشیدن
roisterer داد و بیداد کن
brangle داد و بیداد
old womanish or manly دادو بیداد کن
rioting داد و بیداد
riots داد و بیداد
felled مهیب بیداد گر
fell مهیب بیداد گر
rampaging داد و بیداد
rampage داد و بیداد
rampaged داد و بیداد
rioted داد و بیداد
rampages داد و بیداد
riot داد و بیداد
felling مهیب بیداد گر
injustices ستم بیداد
fells مهیب بیداد گر
injustice ستم بیداد
yawp خمیازه کشیدن زوزه
bay عوعوکردن زوزه کشیدن
bays عوعوکردن زوزه کشیدن
baying عوعوکردن زوزه کشیدن
bayed عوعوکردن زوزه کشیدن
shell wave صدای زوزه گلوله
yaup خمیازه کشیدن زوزه
wrangles داد و بیداد مشاجره
jangle داد و بیداد غوغا
wrangle داد و بیداد کردن
jangled داد و بیداد غوغا
wrangles داد و بیداد کردن
jangles داد و بیداد غوغا
brannigan داد و بیداد جنجال
wrangling داد و بیداد مشاجره
wrangle داد و بیداد مشاجره
raise a dust داد و بیداد کردن
jangling داد و بیداد غوغا
wrangling داد و بیداد کردن
wrangled داد و بیداد مشاجره
what is the row? داد و بیداد سر چیست
wrangled داد و بیداد کردن
yip زوزه کشیدن عوعو کردن
to [start to] wail [شروع به] زوزه کشیدن [آژیر]
chid گله کردن از زوزه کشیدن
to go on a drunken rampage با مستی داد و بیداد کردن
cut up rough داد و بیداد راه انداختن
wrangling داد و بیداد [مشاجره] [نزاع] [اصطلاح تحقیر آمیز]
to goose [American E] the engine موتور [ماشین] را روشن کردن [که صدا مانند زوزه بدهد]
to rev [British E] the engine موتور [ماشین] را روشن کردن [که صدا مانند زوزه بدهد]
Gangs of youths went on the rampage through the inner city. دسته های جوانان با داد و بیداد از مرکز شهر رد شدند.
to lager-lout [British E] در جشن مست شدن و با خشونت داد و بیداد کردن [اصطلاح روزمره]
Recent search history
Search history is off. Activate
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com