English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 129 (2 milliseconds)
English Persian
to buy out anyone سهم یا کسب کسیرا خریدن
Other Matches
to perplex a person کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to leave someone in the lurch کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
purchase خریدن
buys خریدن
to buy back پس خریدن
aby خریدن
abye خریدن
buy خریدن
bought خریدن
purchased خریدن
purchases خریدن
purchasing خریدن
coemption یکجا خریدن
make a forward purchase سلف خریدن
redeemed باز خریدن
redeeming باز خریدن
on approbation به شرط خریدن
purchase by a deed با سند خریدن
to buy on condition شرط خریدن
redeems باز خریدن
treating رای خریدن
to buy into سهام خریدن در
lay down خریدن و اندوختن
redeem باز خریدن
preempt باحق شفعه خریدن
to buy a pig in a poke چیزیرا ندیده خریدن
to buy on trial بشرط امتحان خریدن
to buy something on the installment plan [system] چیزی را قسطی خریدن
achate یار با وفا خریدن
to buy something on hire purchse [British English] چیزی را قسطی خریدن
to buy something on a deferred payment plan [on a time payment plan] [on deferred terms] چیزی را قسطی خریدن
buy out سهم کسی را خریدن
buy-out سهم کسی را خریدن
buy-outs سهم کسی را خریدن
to buy something at an auction چیزی را در [بوسیله] حراجی خریدن
To purchase on approval . بشرط امتحان ( شرطی )خریدن
to buy something on the never-never [British English] [humorous] <idiom> چیزی را قسطی خریدن [اصطلاح روزمره]
to snap up بی درنگ پذیرفتن یا خریدن متعرض شدن
pre empt با حق شفعه بدست اوردن بشفعه خریدن
snap up بزودی خریدن روی دست بردن
to give one a kick کسیرا
tie in sales فروش یک کلا به شرط خریدن یک کالای دیگر
to threat any one with death کسیرا بمرگ
to know a person کسیرا شناختن
to read one a lesson کسیرا اندرزدادن
to grease any one's palm دم کسیرا دیدن
to pinion the arms of a person کت کسیرا بستن
to be on one's track رد کسیرا گرفتن
to do one right حق کسیرا دادن
to face any one down کسیرا ازروبردن
to read one a lecture کسیرا سرزنش کردن
to propose a person سلامتی کسیرا گفتن
to stand surety for any one ضمانت کسیرا کردن
to take a person's measure با اخلاق کسیرا ازمودن
to pretend to a person's کسیرا خواستگاری کردن
to take a person's measure اندازه کسیرا گرفتن
to provoke a person's anger کسیرا خشمگین کردن
to provoke a person to anger کسیرا خشمگین کردن
to sorrow for any one غصه کسیرا خوردن
to pull any one by the sleeve استین کسیرا کشیدن
to put one in the wrong کسیرا ثابت کردن
to rush any one into danger کسیرا بخطر کشانیدن
to round on any one چغلی کسیرا کردن
to send someone packing کسیرا روانه کردن
to put any one down for a fool کسیرا نادان شمردن
to show one out کسیرا از در بیرون کردن
to pull any one's ear کوش کسیرا کشیدن
to pull any one's sleeve استین کسیرا کشیدن
to plaster any one with praise کسیرا زیاد ستودن
to take the p of a person طرف کسیرا گرفتن
to give one a smack کسیرا ماچ کردن
maiming کسیرا معیوب کردن
to give one the lie کسیرا بدروغ کویی
maims کسیرا معیوب کردن
maimed کسیرا معیوب کردن
to exelude any one from the p کسیرا ازرای بازداشتن
maim کسیرا معیوب کردن
to sel a person a pup کلاه کسیرا برداشتن
to inflate any one with pride کسیرا باد کردن
to interrupt any one's speech سخن کسیرا گسیختن
to pander any one's lust دل کسیرا بدست اوردن
to keep any one waiting کسیرا چشم براه
toincrease any one's salary مواجب کسیرا افزودن
to lead a person a d. کسیرا بزحمت انداختن
to look one up and down کسیرا برانداز کردن
to twitch one by the sleeve استین کسیرا کشیدن
to run any one hard کسیرا سخت دنبال کردن
to a the attention of someone خاطریاتوجه کسیرا جلب کردن
to show one to the door کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
to stare any one into silence کسیرا با نگاه خیره از روبردن
there is nothing like leather هر کسیرا عقل خودبکمال نماید
togive the leg sof کسیرا در کاردشواری یاری کردن
to seed a person to c. کسیرا از جامعه بیرون کردن
to ring up کسیرا پشت تلفن خواستن
to look one up and down بالاوپایین کسیرا نگاه کردن
to gain any ones ear کسیرا اماده شنیدن حرفی
to goad any one into fury کسیرا برانگیزاندن یاخشمگین کردن
to give one a squeeze دست کسیرا فشردن یا له کردن
to indemnify any one's expense هزینه کسیرا جبران کردن
to put anyone to t. کسیرا دردسر یازحمت دادن
to prick the bubble مشت کسیرا باز کردن
to interrupt any one's speech صحبت کسیرا قطع کردن
hamstrung زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
invidiously چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
hamstrings زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstringing زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
hamstring زانوی کسیرا بریدن فلج کردن
to give one a shove off کسیرا سیخ زدن یا راه انداختن
to pour oil on troubled water خشم کسیرا با سخنان نرم فرونشاندن
to smile a person into a mood کسیرا با لبخند بحالت ویژهای در ژوردن
to proclam someone a traitor کسیرا بعموم خائن معرفی کردن
to put any one through a book کسیرا وادار بخواندن کتابی کردن
to pull any one by the sleeve کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's sleeve کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's leg کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to be rude to any one به کسی بی احترامی کردن کسیرا ناسزا گفتن
to bow in or out با تکان سر کسیرا بدرون یابیرون راهنمایی کردن
to excuse any ones presence کسیرا ازحضورمعاف کردن ازحضورکسی صرف نظرکردن
to set a person on his feet معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
to i.a person for his actions کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
to give one a lift کسیرا پیش خود سوار کردن وقسمتی از راه بردن
to ran a person hard کسیرا ازپشت سردنبال کردن درست پشت سرکسی دویدن
to show one round کسیرا دور گرداندن وجاهای تماشایی راباو نشان دادن
to disturb any one's privacy کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن
to hold any one to ransom کسیرا در توقیف نگاه داشتن تااینکه با دادن فدیه اورا ازادکنند
jobs کار مزدی کردن یک جا خریدن و به خرده فروش فروختن استفاده نامشروع کردن از
job کار مزدی کردن یک جا خریدن و به خرده فروش فروختن استفاده نامشروع کردن از
to put any one up to something کسیرا از چیزی اگاهی دادن کسیرادر کاری دستور دادن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com