English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (20 milliseconds)
English Persian
to be nutty upon anything شیفته چیزی بودن
Other Matches
to concern something مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
to appreciate something قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
think nothing of something <idiom> فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
to watch something مراقب [چیزی] بودن [توجه کردن به چیزی] [چیزی را ملاحظه کردن]
to agree on something موافق بودن با چیزی
to be on the outside در بیرون [چیزی] بودن
to bein chase anything درتعقیب چیزی بودن
to be cross about something دلخور بودن از چیزی
side with <idiom> عاشق چیزی بودن
down on (someone) <idiom> از چیزی عصبانی بودن
stand for علامت چیزی بودن
take on <idiom> بدنبال چیزی بودن
sensitivities حساس بودن به چیزی
sensitivity حساس بودن به چیزی
triple سه برابر چیزی بودن
tripled سه برابر چیزی بودن
triples سه برابر چیزی بودن
tripling سه برابر چیزی بودن
ushers طلیعه چیزی بودن
usher طلیعه چیزی بودن
ushered طلیعه چیزی بودن
ushering طلیعه چیزی بودن
to be culpable for something مجرم به چیزی بودن
hankered ارزومند چیزی بودن
owning صاحب چیزی بودن
owned صاحب چیزی بودن
own صاحب چیزی بودن
to have something مالک چیزی بودن
to have something at one's disposal مالک چیزی بودن
to have something صاحب چیزی بودن
to have something at one's disposal صاحب چیزی بودن
to be behind it پشت چیزی بودن
attends درپی چیزی بودن
attending درپی چیزی بودن
attend درپی چیزی بودن
hanker ارزومند چیزی بودن
hankers ارزومند چیزی بودن
To know something by heart. چیزی را حفظ بودن
to have something دارای چیزی بودن
to have something at one's disposal دارای چیزی بودن
owns صاحب چیزی بودن
to look at the black side [about something] بدبین بودن [برای چیزی]
to take care of somebody [something] مراقب کسی [چیزی] بودن
to be reliant on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
to be dependent on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
take care of <idiom> مراقب چیزی یا کسی بودن
mark time <idiom> منتظر وقوع چیزی بودن
to think [of] [به] فکر [کسی یا چیزی] بودن
to be incredulous of anything نسبت به چیزی شکاک بودن
to depend on somebody [something] وابسته بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
To care for something . To be involved in something . درقید وبند چیزی بودن
to be dependent on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to be a dead duck بیهوده بودن [چیزی یا کسی]
to be reliant on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
To be crazy about someone (something). دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
nibble at در قبول چیزی دودل بودن
to look like the real thing مانند چیزی واقعی بودن
to be reliant on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
to depend on somebody [something] تابع بودن به کسی [چیزی]
to rely on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
to be dependent on somebody [something] محتاج بودن به کسی [چیزی]
have dibs on <idiom> درخط استفاده از چیزی بودن
to be out of all proportion to something غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
stick around تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
beseech درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to be mad at somebody [something] از دست کسی [چیزی] عصبانی بودن
debunk توخالی بودن چیزی را نشان دادن
beseeches درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
to be vigilant about something هوشیار [گوش بزنگ] بودن به چیزی
to look forward to something excitedly با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to feverishly look forward to something با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
beseeched درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
ustulation عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
subtend در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
to be tied up in something دست کسی بند بودن [بخاطر چیزی]
to be the obvious thing [for somebody or something] آشکار [بدیهی] بودن [برای کسی یا چیزی]
to lose sleep over something [someone] <idiom> بخاطر چیزی [کسی] دلواپس بودن [صطلاح روزمره]
to lose sleep over something [someone] <idiom> بخاطر چیزی [کسی] نگران بودن ا [صطلاح روزمره]
amorous شیفته
wild about شیفته
inamorata شیفته
maddest شیفته
mad شیفته
enamored شیفته
groupies شیفته
infatuated شیفته
goo goo شیفته
groupie شیفته
gaga شیفته
doting شیفته
fond شیفته
fondest شیفته
fonder شیفته
underlies در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlain در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
forbidden fruits چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
forbidden fruit چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
infatuate واله و شیفته
captive شیفته دربند
enamour شیفته کردن
warmongers شیفته جنگ
enamor شیفته کردن
hacker شیفته کامپیوتر
preoccupied شیفته پرمشغله
hackers شیفته کامپیوتر
captives شیفته دربند
warmonger شیفته جنگ
besot شیفته ومسحور کردن
wilds خود رو شیفته و دیوانه
wildest خود رو شیفته و دیوانه
wild خود رو شیفته و دیوانه
infatute شیفتن شیفته کردن
balletomane شیفته رقص بالت
enthrall شیفته کردن اسیرکردن
enthral شیفته کردن اسیرکردن
enthrals شیفته کردن اسیرکردن
enthraled شیفته کردن اسیرکردن
enthraling شیفته کردن اسیرکردن
enthralling شیفته کردن اسیرکردن
enthralled شیفته کردن اسیرکردن
to be mashed on a woman دلباخته یا شیفته زنی شدن
to be exposed to a constant stream of something در معرض چیزی به طور مداوم بودن [بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
bardolater شیفته اشعار وسبک شعری شکسپیر
lady killer مردیکه زنها راباسانی شیفته خود می سازد
infatuate شیفته و شیدا شدن از خود بیخود کردن
feasability study مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
measure 1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
doat خرف شدن شیفته شدن
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contained در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contains در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contain در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
up to it/the job <idiom> مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
corresponded بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to be in one's right mind دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
corresponds بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
outnumbers از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumber از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to mind مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
correspond بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
to stop somebody or something کسی را یا چیزی را نگاه داشتن [متوقف کردن] [مانع کسی یا چیزی شدن] [جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
reasonableness موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
lurk در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
validity of the credit معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
lurked در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
belongs مال کسی بودن وابسته بودن
lurks در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurking در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
fittest شایسته بودن برای مناسب بودن
fits شایسته بودن برای مناسب بودن
fit شایسته بودن برای مناسب بودن
To be on top of ones job . بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
belong مال کسی بودن وابسته بودن
look out منتظر بودن گوش به زنگ بودن
belonged مال کسی بودن وابسته بودن
to be hard put to it درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
to look out اماده بودن گوش بزنگ بودن
to be in a habit دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
enclose احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
encloses احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
enclosing احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
relevance 1-روش ارتباط چیزی با دیگری .2-اهمیت چیزی دریک موقعیت یا فرآیند
via حرکت به سوی چیزی یا استفاده از چیزی برای رسیدن به مقصد
push فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushed فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushes فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
query پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
modifies تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
modify تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
modifying تغییر داده چیزی یا مناسب استفاده دیگر کردن چیزی
querying پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
queried پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
queries پرسیدن درباره چیزی یا پیشنهاد اینکه چیزی غلط است
replacing برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replaces برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replace برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
replaced برگرداندن چیزی درجای قبلی , قراردادن چیزی درمحل چیزدیگر
to esteem somebody or something [for something] قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
controls مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
control مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
correction صحیح کردن چیزی تغییری که چیزی را درست میکند
coveting میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
establishing 1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
establishes 1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
controlling مربوط به چیزی یا اطمینان یافتن از چیزی که بررسی میشود
to hang over anything سوی چیزی پیشامدگی داشتن بالای چیزی سوارشدن
to pass by any thing از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
covet میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
establish 1-کثیف و اثبات چیزی . 2-بیان استفاده یا مقدار چیزی
covets میل به تملک چیزی کردن طمع به چیزی داشتن
appreciate بربهای چیزی افزودن قدر چیزی را دانستن
appreciated بربهای چیزی افزودن قدر چیزی را دانستن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com