English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (35 milliseconds)
English Persian
hog tie عاجز ودرمانده کردن از کار افتادن
Other Matches
importuned عاجز کردن
importunes عاجز کردن
importuning عاجز کردن
importune عاجز کردن
crippled عاجز لنگ کردن
crippling عاجز لنگ کردن
cripples عاجز لنگ کردن
cripple عاجز لنگ کردن
beset بستوه اوردن عاجز کردن
besets بستوه اوردن عاجز کردن
flummoxing گیج کردن درجواب عاجز کردن
flummox گیج کردن درجواب عاجز کردن
flummoxed گیج کردن درجواب عاجز کردن
flummoxes گیج کردن درجواب عاجز کردن
harass عاجز کردن اذیت کردن
harasses عاجز کردن اذیت کردن
gruel عاجز کردن ناتوان کردن
disables عاجز کردن زله کردن
disabling عاجز کردن زله کردن
confound گیج کردن عاجز کردن
confounds گیج کردن عاجز کردن
disable عاجز کردن زله کردن
hagride ناراحت کردن عاجز کردن
to fall on ones knees بیرون افتادن بلابه افتادن
incapable عاجز
incapacious عاجز
impuissant عاجز
inable <adj.> عاجز
incapacitated <adj.> عاجز
unable عاجز
unfit <adj.> عاجز
incapable <adj.> عاجز
impotent <adj.> عاجز
septum عاجز
incompetent <adj.> عاجز
feeblest ناتوان عاجز
feebler ناتوان عاجز
feeble ناتوان عاجز
lame عاجز شدن
Stop pushing! عاجز نکنید !
routing عزیمت کردن راه افتادن
philander زن بازی کردن دنبال زن افتادن
pick up oneself از افتادن خود جلوگیری کردن
flags سنگفرش کردن پایین افتادن
flag سنگفرش کردن پایین افتادن
to come down with a run پایین افتادن افت کردن
trammel تعدیل کردن بدام افتادن
operate عمل کردن بکار افتادن
stump قطع کردن سنگین افتادن
stumping قطع کردن سنگین افتادن
stumps قطع کردن سنگین افتادن
operates عمل کردن بکار افتادن
forestall پیش افتادن ممانعت کردن
forestalled پیش افتادن ممانعت کردن
forestalls پیش افتادن ممانعت کردن
stumped قطع کردن سنگین افتادن
to pick up oneself از افتادن خود جلوگیری کردن
giving اتفاق افتادن فدا کردن
gives اتفاق افتادن فدا کردن
give اتفاق افتادن فدا کردن
operated عمل کردن بکار افتادن
determinants تصمیم گیرنده عاجز
determinant تصمیم گیرنده عاجز
incidents ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
incident ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
wind خسته کردن یاشدن ازنفس افتادن
to overeach oneself زیاد جلو افتادن و خودراخسته کردن
to overlie infant روی بچهای افتادن و او راخفه کردن
winds خسته کردن یاشدن ازنفس افتادن
trigger-happy عاجز از کنترل خود در اثرشادی
trigger happy عاجز از کنترل خود در اثرشادی
importunate عاجز کننده سماجت امیز
stalling متوقف شدن یا کردن از کار انداختن یا افتادن
stall متوقف شدن یا کردن از کار انداختن یا افتادن
with one's back to the walking درتنگنا عاجز شده تک مانده درجنگ
inviable عاجز از ادامه بقا در اثرساختمان نژادی و ارثی
unhorse از اسب افتادن یا پیاده شدن اسب را از گاری یا درشگه باز کردن
slaver گلیز مالیدن بزاق از دهان ترشح کردن اب افتادن دهان
to get caught up in something در چیزی گیر کردن [افتادن] [گرفتار شدن] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح مجازی]
to fall to شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
stick گیر کردن گیر افتادن
clear itself لا افتادن
prostrating افتادن
lied افتادن
to shank off افتادن
lapse vi افتادن
lies افتادن
retard پس افتادن
drop back افتادن
retarding پس افتادن
retards پس افتادن
plonk افتادن
foundered از پا افتادن
tumble افتادن
oppose در افتادن
scored خط افتادن
founders از پا افتادن
score خط افتادن
foundering از پا افتادن
lags پس افتادن
lagged پس افتادن
opposes در افتادن
scores خط افتادن
lie افتادن
tumbled افتادن
tumbles افتادن
prostrates افتادن
prostrated افتادن
prostrate افتادن
lag پس افتادن
plonks افتادن
plonking افتادن
to fall down افتادن
to be off ones feed افتادن
To go out o fashion . از مد افتادن
out of breath <idiom> به هن هن افتادن
to be thrown افتادن
to bite the dust افتادن
to come a mucker افتادن
to come a cropper افتادن
To do something in a pique . سر لج افتادن
plonked افتادن
fall افتادن
topple از سر افتادن
toppled از سر افتادن
founder از پا افتادن
topples از سر افتادن
toppling از سر افتادن
to be deferred پس افتادن
to fall off افتادن
overlap رویهم افتادن
To pick on someone . To have it in for someone . با کسی لج افتادن
come about اتفاق افتادن
coaptation بهم افتادن
sinks گود افتادن
To have it in for someone . با کسی کج افتادن
betide اتفاق افتادن
sink گود افتادن
to keel over ناگهان افتادن
come to pass اتفاق افتادن
To be out out of breath . To lose ones wind . از نفس افتادن
desexualize از مردی افتادن
desex از مردی افتادن
break down <idiom> ازکار افتادن
To be lost . To disappear . ازمیان بر افتادن
dump با صدا افتادن
To be the talk of the town. سرزبانها افتادن
fall out اتفاق افتادن
befell اتفاق افتادن
overlap روی هم افتادن
overlapped رویهم افتادن
postponed بتعویق افتادن
to sank in one's estimation ازنظرکسی افتادن
overrides روی هم افتادن
postpone بتعویق افتادن
override روی هم افتادن
in a bind <idiom> به مشکل افتادن
incapacitates ازکار افتادن
incapacitated ازکار افتادن
incapacitate ازکار افتادن
to take to افتادن یاپرداختن به
plumb شاقولی افتادن
poops از نفس افتادن
poop از نفس افتادن
use up ازنفس افتادن
whop پیش افتادن از
mess up <idiom> به دردسر افتادن
take the rap <idiom> به تله افتادن
postpones بتعویق افتادن
overlapped روی هم افتادن
overlaps رویهم افتادن
overlaps روی هم افتادن
surpasses پیش افتادن از
surpassed پیش افتادن از
surpass پیش افتادن از
overridden روی هم افتادن
outruns پیش افتادن
incapacitating ازکار افتادن
outrunning پیش افتادن
outrun پیش افتادن
to run dry خشک افتادن
To follow ( trail, chase) someone. پی کسی افتادن
You have come out well in this photo(picture). ازمد افتادن
overrode روی هم افتادن
postponing بتعویق افتادن
take place <idiom> انفاق افتادن
in the soup <idiom> در دردسر افتادن
to get out of shape از شکل افتادن
to gain a over پیش افتادن از
precess جلو افتادن
predicament position بخطر افتادن
prolapse پایین افتادن
prostration بخاک افتادن
push off راه افتادن
to fall out بیرون افتادن
to fall into error دراشتباه افتادن
running off از خط بیرون افتادن
outpace پیش افتادن از
outmatch پیش افتادن از
outmarch پیش افتادن از
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com