| Total search result: 201 (10 milliseconds) |
|
|
|
| English |
Persian |
| Please call the police. |
لطفا پلیس را خبر کنید. |
|
|
|
|
| Other Matches |
|
| Please check the water. |
لطفا آب را کنترل کنید. |
| Please check the ... |
لطفا ... را کنترل کنید. |
| Full tank, please. |
لطفا باک را پر کنید. |
| Please heat up my food. |
لطفا" غذایم را داغ کنید |
| Please don't wake me until 9 o'clock! |
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید! |
| Please have my bill ready. |
لطفا صورتحسابم را آماده کنید. |
| Please get it off ! [Please clean it up !] |
لطفا این را پاک کنید ! |
| Please check the oil. |
لطفا روغن را کنترل کنید. |
| Please sign here. |
لطفا اینجا را امضا کنید. |
| Please check the battery. |
لطفا باطری را کنترل کنید. |
| Please consider my suggestion. |
لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید |
| Please open this bag. |
لطفا این کیف را باز کنید. |
| Please partake of this meal . |
لطفا" از این غذا صرف کنید |
| Move along, please! [in a crowd] |
لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی] |
| Please check the spear tyre, too. |
لطفا تایر زاپاس را هم کنترل کنید. |
| Please warm up this milk . warm and sincere greetings . |
لطفا" این شیر را قدری گرم کنید |
| Would you change the lamp please? |
آیا ممکن است لطفا لامپ را عوض کنید؟ |
| Could you repeat what you said, please? |
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟ |
| Would you change the tyre please? |
آیا ممکن است لطفا لاستیک را عوض کنید؟ |
| Would you call the head waiter, please? |
لطفا ممکن است مسئول سرپیشخدمت را صدا کنید؟ |
| Take this luggage to the taxi, please. |
لطفا این اسباب و اثاثیه را تاکسی حمل کنید. |
| Would you post this for me, please? |
ممکن است لطفا این را برای من پست کنید؟ |
| Please supply the facts relevant to the case. |
لطفا" حقایق ومطالبی را که با موضوع مناسبت دارد فراهم کنید |
| Take this luggage to the bus, please. |
لطفا این اسباب و اثاثیه را تا اتوبوس / تاکسی حمل کنید. |
| Please allow for at least two weeks' notice [to do something] [for something] [prior to something] . |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
| district |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
| policing district |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
| precinct [American E] |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
| police district |
ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد] |
| repeat |
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو |
| repeats |
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو |
add |
اضافه کنید زیاد کنید |
| adding |
اضافه کنید زیاد کنید |
| adds |
اضافه کنید زیاد کنید |
| prescan |
خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید |
| prithee |
لطفا |
| patronizingly |
لطفا |
| graciously |
لطفا" |
| Please stand up ! |
لطفا" بایستید ! |
| vouchsafed |
لطفا حاضرشدن |
| Your passport, please. |
لطفا گذرنامتان. |
| vouchsafing |
لطفا حاضرشدن |
| deigns |
لطفا پذیرفتن |
| deigning |
لطفا پذیرفتن |
| deigned |
لطفا پذیرفتن |
| Tickets, please. |
لطفا بلیت. |
| vouchsafe |
لطفا حاضرشدن |
| vouchsafes |
لطفا حاضرشدن |
| deign |
لطفا پذیرفتن |
| With milk, please. |
لطفا با شیر. |
| cops |
پلیس |
| guard dog |
سگ پلیس |
cop |
پلیس |
| police |
پلیس |
| bobbies |
پلیس |
| constables |
پلیس |
| constable |
پلیس |
| bobby |
پلیس |
| police dog |
سگ پلیس |
| german shepherd |
سگ پلیس |
| polices |
پلیس |
| gendarme |
پلیس |
| gendarmes |
پلیس |
| policed |
پلیس |
| K9 [canine] |
سگ پلیس |
| Please let me know. |
لطفا"به من اطلاع دهید |
| Please come down(downstairs). |
لطفا"بفرمایید پایین |
| PLease let me know(notiffy me). |
لطفا" به من خبر بدهید |
| I'd like a dessert, please. |
لطفا دسر میخواهم. |
| Some sugar, please. |
لطفا مقداری شکر. |
| I'd like breakfast, please. |
لطفا صبحانه میخواهم. |
| kindly |
لطفا از روی مرحمت |
| Something light, please. |
لطفا یک چیز سبک. |
| Please make yourself comfortable. |
لطفا" راحت باشید |
| pleases |
سرگرم کردن لطفا |
| please |
سرگرم کردن لطفا |
| Stand back, please ! |
لطفا"عقب با یستید |
| Please fetch the book. |
لطفا"بروکتاب رابیاور |
| The bill, please. |
لطفا صورت حساب. |
| No milk, please. |
لطفا بدون شیر. |
| police stations |
مرکز پلیس |
| police station |
ایستگاه پلیس |
| frontier police |
پلیس مرزبانی |
| flatfoot |
پلیس گشتی |
| shore patrol |
پلیس ساحلی |
| battle lights |
چراغ پلیس |
| paddywagon |
اتومبیل پلیس |
| patrol wagon |
اتومبیل پلیس |
| plainclothesman |
پلیس مخفی |
| local building inspector |
پلیس ساختمان |
| police calls |
استمداد پلیس |
| police office |
پاسگاه پلیس |
| police power |
نیروی پلیس |
| police power |
دادگاه پلیس |
| police reporter |
مخبر پلیس |
| road guard |
پلیس راه |
| police stations |
ایستگاه پلیس |
| police force |
نیروی پلیس |
| vice squad |
جوخه پلیس |
runner |
افسر پلیس |
| runners |
افسر پلیس |
| Interpol |
پلیس بینالمللی |
| police officer |
افسر پلیس |
| police officer |
مامور پلیس |
| police officers |
افسر پلیس |
| patrolmen |
پلیس گشتی |
| patrolman |
پلیس گشتی |
| police officers |
مامور پلیس |
| policeman |
مامور پلیس |
| policemen |
مامور پلیس |
| police station |
مرکز پلیس |
| vice squads |
جوخه پلیس |
| police forces |
دادگاه پلیس |
| police forces |
نیروی پلیس |
| police force |
دادگاه پلیس |
| border guard |
پلیس مرزبانی |
| border police |
پلیس مرزبانی |
| I'd like a cup of coffee, please. |
لطفا یک فنجان قهوه میخواهم. |
| Please answer the telephone. |
لطفا" جواب تلفن را بدهید |
| Please get me a taxi. |
لطفا یک تاکسی برایم بگیرید. |
| I want one of these please. |
لطفا من یکی از اینها را میخواهم. |
| A ticket to Bath, please. |
لطفا یک بلیت به شهر باته. |
| Stop here, please. |
لطفا همینجا نگه دارید. |
| Please let me in on your affairs . |
لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید |
| Please pass round the fruit . |
لطفا" میوه را دور بگردانید |
| Please show me the way out I'll show you ! |
لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید |
| Please give me this one . |
این یکی را لطفا" بدهید |
| Please write down your new address . |
لطفا" آدرس جدیدتان را بنویسید |
| A pot of tea for 4, please. |
لطفا یک قوری چایی 4 نفره. |
| Please keep me posted(informed). |
لطفا" مرادرجریان بگذارید (نگاهدارید ) |
| Please reply as a matter of urgency. |
لطفا فوری پاسخ دهید. |
| Hold the line, please! |
لطفا گوشی را نگه دارید! |
| Please turn left now. |
لطفا حالا شما به چپ بپیچید. |
| condescendingly |
ازروی فروتنی یامهربانی لطفا |
| Please do not touch! |
لطفا دست نزن [نزنید] ! |
| give in charge |
تحویل پلیس دادن |
| The police held the crowd back. |
پلیس جمعیت را عقب زد |
| peeler |
اسباب پوست کن پلیس |
| shore patrol |
پلیس نیروی دریایی |
| police raid |
ورود ناگهانی پلیس |
| turn over to the police |
تحویل پلیس دادن |
| posse comitatus |
دسته افراد پلیس |
| black Marias |
اتومبیل گشتی پلیس |
| constableship |
وفیفه یا رتبه پلیس |
| black Maria |
اتومبیل گشتی پلیس |
cop |
پلیس [اصطلاح روزمره] |
| filth [British E] |
پلیس [اصطلاح روزمره] |
| round-up |
حمله ناگهانی پلیس |
| under police surveillance |
تحت نظر پلیس |
| raiding |
ورود ناگهانی پلیس |
| mountie |
پلیس سوار کانادا |
| raids |
ورود ناگهانی پلیس |
| rozzer [British E] |
پلیس [اصطلاح روزمره] |
| bust [colloquial] |
حمله ناگهانی پلیس |
| police raid |
حمله ناگهانی پلیس |
| raided |
ورود ناگهانی پلیس |
| peelers |
اسباب پوست کن پلیس |
| round-up |
ورود ناگهانی پلیس |
| raid |
ورود ناگهانی پلیس |
| The police stopped me. |
پلیس جلویم را گرفت |
| bust [colloquial] |
ورود ناگهانی پلیس |
| WI'll you give the car a wash (wash – down) please. |
ممکن است لطفا" اتوموبیل رابشوئید |
| Save this for me, please! |
لطفا این را برای من نگه دار! |
| Please help yourself ( with the food ) . |
لطفا" برای خودتان غذا بکشید |
| A cup of tea with lemon, please. |
لطفا یک فنجان چای با لیمو ترش. |
| Would you wait for me, please? |
ممکن است لطفا منتظرم باشید؟ |
| Please listen carfully for the telephone tI'll I come back . |
لطفا" گوش ات به تلفن با شد تامن برگردم |
| Two coffees please . |
لطفا" دو فنجان قهوه بیاورید ( بدهید ) |
| May I have my bill, please? |
ممکن است لطفا صورتحسابم را بیاورید؟ |
| I'd like a haircut, please. |
لطفا میخواهم موهایم را اصلاح کنم. |
| Can you give me the key, please? |
لطفا ممکن است کلید را به من بدهید؟ |
| posses |
دسته افراد پلیس جماعت |
| give a person in charge |
کسی را تحویل پلیس دادن |
| gestapo |
گشتاپو سازمان پلیس مخفی |
| concierge |
پلیس محافظ درب ورودی |
| pig [American E] |
پلیس [اصطلاح تحقیر آمیز] |
| squad car |
اتومبیل پلیس مجهز به فرستنده |
| squad cars |
اتومبیل پلیس مجهز به فرستنده |
| posse |
دسته افراد پلیس جماعت |
| concierges |
پلیس محافظ درب ورودی |
| Can you send a breakdown lorry, please? |
آیا ممکن است لطفا یک جرثقیل بفرستید؟ |
| Could you drive more slowly, please? |
ممکن است لطفا کمی آهسته تر برانید؟ |
| Please face me when I'm talking to you. |
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن. |
| Could we have a fork please? |
ممکن است لطفا یک چنگال برایمان بیاورید؟ |
| repondez s'il vous plait [RSVP] |
لطفا پاسخ بدهید [به دعوت نوشته شده ای] |
| If there is a reason for complaint, please contact ... |
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید. |
| Please put these clocolates aside for me . |
لطفا" این شکلاتها را برای من کنار بگذارید |
| Could we have a plate please? |
ممکن است لطفا یک بشقاب برایمان بیاورید؟ |
| please reply |
لطفا پاسخ بدهید [به دعوت نوشته شده ای] |
| Can you send a mechanic, please? |
آیا ممکن است لطفا یک یک مکانیک بفرستید؟ |
| He is known to the police . |
هویتش نزد پلیس معلوم است |
| large scale raid |
حمله ناگهانی تعداد زیاد پلیس |
| The police officer took down the car number . |
افسر پلیس نمره اتوموبیل را برداشت |
| polices |
مامورین شهربانی با پلیس اداره کردن |
| dog watch |
پلیس یا نگهبان عصر و غروب افتاب |
| police states |
اداره کشور بوسیله نیروی پلیس |
| police state |
اداره کشور بوسیله نیروی پلیس |
| polices |
بوسیله پلیس اداره وکنترل کردن |
| policed |
مامورین شهربانی با پلیس اداره کردن |
| policed |
بوسیله پلیس اداره وکنترل کردن |