Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 82 (6 milliseconds)
English
Persian
fraudvlent bank
ورشکسته به تقصیر
Other Matches
bankrupts
ورشکسته
bankrupted
ورشکسته
bankrupting
ورشکسته
broke
ورشکسته
bankrupt
ورشکسته
on Carey Street
[British E]
<adj.>
ورشکسته
assets
موجودی شخص ورشکسته
assignees in bankruptcy
هیئت تصفیه امور ورشکسته
disgharge of bankrupt
اعاده اعتبار تاجر ورشکسته
rank as creditor
داخل در غرماء شخص ورشکسته شدن
statement of affairs
وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته
hierarchy of claims
اعلام تصفیه ورشکستگی دستور پرداخت مطالبات غرماء تاجر ورشکسته
petitioning creditor
بستانکاری که به دادگاه اعلام میکند که ممکن است مدیون ورشکسته باشد
proof of debt
سندی که از طرف بستانکار شخص ورشکسته یامتوفی یا شرکت در حال تصفیه ارائه میشود
innocent
بی تقصیر
wite
تقصیر
irreprehensible
بی تقصیر
reproachless
بی تقصیر
niet culpable
بی تقصیر
pure of guilt
بی تقصیر
offenceless
بی تقصیر
cleanhanded
بی تقصیر
sinless
بی تقصیر
tortious
تقصیر
delinquency
تقصیر
guiltless
بی تقصیر
guilt
تقصیر
misdemeanour
تقصیر
misdemeanors
تقصیر
faultless
بی تقصیر
blameless
بی تقصیر
raps
تقصیر
rap
تقصیر
misdemeanours
تقصیر
fault
تقصیر
faults
تقصیر
error
تقصیر
errors
تقصیر
faulted
تقصیر
offense
تقصیر حمله
the fault lies with him
تقصیر با اوست
theory of fault
تئوری تقصیر
Don't put
[lay]
the blame on me!
تقصیر را نیانداز سر من!
It's her fault.
[She is to blame for it.]
[The blame lies with her.]
تقصیر
[سر]
او
[زن]
است.
it is his fault
تقصیر اوست
faults
تقصیر اشتباه
faulted
تقصیر اشتباه
clupable bankruptcy
ورشکستگی به تقصیر
commit a fault
تقصیر کردن
offenses
تقصیر حمله
fault
تقصیر اشتباه
culpable bankruptcy
ورشکستگی به تقصیر
offence
تقصیر حمله
wrong
تقصیر و جرم غلط
to bear the blame
تقصیر را به گردن گرفتن
He is not to blame for this.
تقصیر او
[مرد ]
نیست.
he put orlaid the blame me
تقصیر را به گردن من گذاشت
It's your own fault.
تقصیر خودت است.
crime
تقصیر تبه کاری
to point the finger at somebody
تقصیر را سر کسی گذاشتن
wrongs
تقصیر و جرم غلط
i may thank myself
تقصیر ازخودم بود
To take the blame .
تقصیر را بگردن گرفتن
condonation
عفو تقصیر بخشایش
strict liability
مسئوولیت بدون تقصیر
wronging
تقصیر و جرم غلط
animadvert
تعیین تقصیر ومجازات
condenser
الت تقصیر عدسی محدب
make somebody take the fall
تقصیر را به بگردن کسی انداختن
To put the blame some one .
تقصیر را بگردن کسی انداختن
Why should I take the blame?
چرا من باید تقصیر را به گردن بگیرم؟
You asked for it. You had it coming.
حقت بود ( خودت تقصیر داشتی )
gross negligence
تقصیر در نگهداری مال تعدی و تفریط
to put the blame on somebody
تقصیر را سر کسی گذاشتن
[اصطلاح مجازی]
leave (someone) holding the bag
<idiom>
تقصیر راگردن کسی دیگری انداختن
to pass the buck
<idiom>
مسئولیت ناخوشایند
[تقصیر یا زحمت]
را به دیگری دادن
to lay the blame on someone
تقصیر رابگردن کسی گذاشتن کسیرامسئول دانستن
to pass the buck to somebody
مسئولیت ناخوشایند
[تقصیر یا زحمت]
را به کسی دادن
rank as creditor in the estates of a
داخل در غرماء شدن ورشکسته شدن
He is seriously claiming
[trying to tell us]
that the problems are all the fault of the media.
او
[مرد]
به طور جدی ادعا می کند که همه مشکلات تقصیر رسانه ها است.
If so, you've only yourself to blame.
اگر چنین است، پس فقط تقصیر خودت است.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com