English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
English Persian
to have a finger in the pie پادرمیان کاری گذاشتن درچیزی
Other Matches
to saddle any one with a task کاری را بدوش کسی گذاشتن
to shift a burden کاری رابدوش دیگری گذاشتن
intercessor پادرمیان
To pawn ones life ( honour) . زندگی ( شرافت ) خود را درگروی کاری گذاشتن
interlope پادرمیان کار دیگران گذاردن
let go <idiom> به حال خود گذاشتن ،هیچ کاری درمورد چیزی انجام ندادن
inturn بدرون یکجور رقص گذاردن پادرمیان رانهای حریف
blow one's own horn <idiom> شکست درچیزی
up one's alley <idiom> مهارت درچیزی
take part in <idiom> درچیزی شرکت داشتن
plugs بستن درچیزی را گرفتن
livability قابلیت زندگی درچیزی
plug بستن درچیزی را گرفتن
to r.over something درچیزی اندیشه کردن
plugging بستن درچیزی را گرفتن
to p with others in something درچیزی بادیگران شریک شدن
throw in one's lot with <idiom> ملحق شدن ،شرکت درچیزی
have an eye for <idiom> سلیقه خوبی درچیزی داشتن
up one's street [British English] , down one's alley [American English] مناسب ذوق وسلیقه [مهارت درچیزی ]
play it by ear <idiom> تصمیم گیری درچیزی برطبق شرایط
pinhole سوراخی که ازفرو کردن سنجاق درچیزی پدیداید
lay off <idiom> به حال خود گذاشتن ،تنها گذاشتن
run into <idiom> اثر گذاشتن ،تاثیر گذاشتن بر
lid کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lids کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
torched کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
to know the ropes راههای کاری را بلد بودن لم کاری رادانستن
blow torch کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
torch کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
torching کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
torches کوره لحیم کاری فشنگ جوش کاری
stringing خطوط خاتم کاری و منبت کاری
pence for any thing میل بچیزی یا کاری یااستعدادبرای کاری
To leave behinde. جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
glid تذهیب کاری [در زمینه فرش بوسیله نخ طلا، نقره و یا جواهرات. نوعی از این تذهیب کاری به صوفی بافی معروف است.]
to leave someone in the lurch کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
drilling pattern نمونه مته کاری الگوی مته کاری
plumbery سرب کاری کارخانه سرب کاری
mosaics موزاییک کاری معرق معرق کاری
to pickle a rod for گذاشتن
misplace جا گذاشتن
load گذاشتن
mislaying جا گذاشتن
getting on in years پا به سن گذاشتن
loads گذاشتن
inculcating پا گذاشتن
inculcates پا گذاشتن
inculcated پا گذاشتن
to take in تو گذاشتن
inculcate پا گذاشتن
let گذاشتن
mislay جا گذاشتن
mislaid جا گذاشتن
lays گذاشتن
take in تو گذاشتن
ti turn in تو گذاشتن
mislays جا گذاشتن
run home جا گذاشتن
lay گذاشتن
placing گذاشتن
places گذاشتن
place گذاشتن
letting گذاشتن
to lay it on with a trowel گذاشتن
lets گذاشتن
to trample on گذاشتن
apostrophize گذاشتن
to run in تو گذاشتن
To be gettingh on in years. پا به سن گذاشتن
putting گذاشتن
question answer در صف گذاشتن
puts گذاشتن
teasing سر به سر گذاشتن
put گذاشتن
go on <idiom> گذاشتن
infiltrating گذاشتن
leaving گذاشتن
infiltrates گذاشتن
placement گذاشتن
placements گذاشتن
infiltrated گذاشتن
leave گذاشتن
infiltrate گذاشتن
fixes کار گذاشتن
hang-ups معوق گذاشتن
installing کار گذاشتن
parcels دربسته گذاشتن
parcel دربسته گذاشتن
installs کار گذاشتن
mouthed در دهان گذاشتن
fix کار گذاشتن
handle دسته گذاشتن
saluting احترام گذاشتن
strand تنها گذاشتن
saluted احترام گذاشتن
mouths در دهان گذاشتن
mouthing در دهان گذاشتن
benches نیمکت گذاشتن
cramp درقید گذاشتن
cramps درقید گذاشتن
salute احترام گذاشتن
handles دسته گذاشتن
strands تنها گذاشتن
tip نوک گذاشتن
salutes احترام گذاشتن
hang-up معوق گذاشتن
tipping نوک گذاشتن
shutter پرده گذاشتن
shutters پرده گذاشتن
bench نیمکت گذاشتن
hang up معوق گذاشتن
mouth در دهان گذاشتن
vane پر گذاشتن به تیر
juxtaposed پیش هم گذاشتن
juxtaposed پهلوی هم گذاشتن
juxtaposes پیش هم گذاشتن
juxtaposes پهلوی هم گذاشتن
juxtaposing پیش هم گذاشتن
juxtaposing پهلوی هم گذاشتن
plight گرو گذاشتن
cloister درصومعه گذاشتن
cloisters درصومعه گذاشتن
embark درکشتی گذاشتن
embarked درکشتی گذاشتن
embarking درکشتی گذاشتن
leather چرم گذاشتن به
juxtapose پهلوی هم گذاشتن
juxtapose پیش هم گذاشتن
earmarks کنار گذاشتن
vanes پر گذاشتن به تیر
stipulation شرط گذاشتن
welt مغزی گذاشتن
welts مغزی گذاشتن
dot نقطه گذاشتن
dotting نقطه گذاشتن
mark علامت گذاشتن
marks علامت گذاشتن
depositing به امانت گذاشتن
earmark کنار گذاشتن
invest سرمایه گذاشتن
invested سرمایه گذاشتن
investing سرمایه گذاشتن
traced اثر گذاشتن
traces اثر گذاشتن
mortgage گرو گذاشتن
mortgages گرو گذاشتن
mortgaging گرو گذاشتن
point نوک گذاشتن
bank در بانک گذاشتن
banks در بانک گذاشتن
suspend مسکوت گذاشتن
suspending مسکوت گذاشتن
suspends مسکوت گذاشتن
trace اثر گذاشتن
salve ضماد گذاشتن
exposing بی پناه گذاشتن
invests سرمایه گذاشتن
badger :سربسر گذاشتن
badgered :سربسر گذاشتن
badgering :سربسر گذاشتن
badgers :سربسر گذاشتن
embed کار گذاشتن
embeds کار گذاشتن
Welsh کلاه گذاشتن
respect احترام گذاشتن به
respects احترام گذاشتن به
embarks درکشتی گذاشتن
expose بی پناه گذاشتن
exposes بی پناه گذاشتن
install کار گذاشتن
begueath به ارث گذاشتن
to put a way کنار گذاشتن
underpricing کم قیمت گذاشتن
vowelize واکه گذاشتن
walk out on قال گذاشتن
welch کلاه گذاشتن
window dress بنمایش گذاشتن
To trample on justice . To be unfair. پا روی حق گذاشتن
To grow a beard . ریش گذاشتن
To grow a mustache . سبیل گذاشتن
To pull someones leg . To kid someone. سر بسرکسی گذاشتن
To discriminate . To make a distinction . فرق گذاشتن
let loose <idiom> آزاد گذاشتن
look up to <idiom> احترام گذاشتن به
pull the wool over someone's eyes <idiom> سربه سر گذاشتن
undercharge کم خرج گذاشتن در
underact از کار کم گذاشتن
to put by کنار گذاشتن
to put in pledge گرو گذاشتن
to put up forsale بمزایده گذاشتن
to put up to a بمزایده گذاشتن
to sell by a بمزایده گذاشتن
to set a trap تله گذاشتن
to set down بزمین گذاشتن
to set one's seal to صحه گذاشتن
to sow mines مین گذاشتن
to stand sentinel نگهبان گذاشتن در
to take ship درکشتی گذاشتن
trepass پافرا گذاشتن
trig علامت گذاشتن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com