Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
where do you live
کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
Other Matches
How do you think the changes will affect you?
فکر می کنید تغییرات چگونه بر زندگی شما تاثیر بگذارد؟
repeats
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeat
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
add
اضافه کنید زیاد کنید
adds
اضافه کنید زیاد کنید
adding
اضافه کنید زیاد کنید
prescan
خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
it is impossible to live there
نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it.
ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
lead a dog's life
<idiom>
زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
something is wrong with you
یک کسالتی دارید
youmay well ask
حق دارید بپرسید
It is very kind of you .
لطف دارید
you've
شما دارید
what have you to say?
چه فرمایشی دارید
what have you to say?
چه حرفی دارید
what news
خبرتازه چه دارید
What is your relationship?
با هم چه نسبتی دارید ؟
What would you like to drink?
نوشیدنی چه میل دارید؟
have you anything more to say
دیگرفرمایشی یاحرفی دارید
What vegetables do you have?
چه سبزی هایی دارید؟
How old are you?Whats your age ?
چند سال دارید ؟
You have my home address.
شما آدرس من را دارید.
Do you have any stamps?
آیا تمبر دارید؟
Please do not hang up!
گوشی را نگه دارید!
what is your preference
کدام را میل دارید
As you are well informed…
همانطور که اطلاع دارید
what news
چه خبر تازه دارید
what about your brother?
از برادرتان چه خبر دارید
Do you have any special rates?
آیا نرخهای ارزانتر دارید؟
Do you have a street map?
آیا نقشه خیابانها را دارید؟
Stop here, please.
لطفا همینجا نگه دارید.
Do you have anything better?
آیا چیزی بهتر دارید؟
Do you have anything cheaper?
آیا چیزی ارزانتر دارید؟
Do you have any vacancies?
آیا اتاق خالی دارید؟
Do you have anything quieter?
آیا چیزی ساکت تر دارید؟
how old are you
چندسال دارید چندساله هستید
Do you have anything bigger?
آیا چیزی بزرگتر دارید؟
Hold the line, please!
لطفا گوشی را نگه دارید!
Do you have any fresh fruit?
آیا میوه تازه دارید؟
Are there any special fares?
آیا قیمت ارزانتر هم دارید؟
ask him if he likes to go
از او بپرسید "میل دارید بروید یا نه "
keep the fire in
اتش را روشن نگاه دارید
Dont mention it . You are welcome.
اختیار دارید (درمقام تعارف )
Where do you come from ?
اهل کجاهستید ( یا چه ملیتی دارید) ؟
what say you to a cinema?
در باره سینما چه عقیده دارید
Which bank do you bank with?
در کدام بانک حساب دارید؟
Do you have nothing to declare?
آیا کالای گمرکی همراه دارید؟
Do you have a hotel guide?
آیا دفترچه راهنمای هتل را دارید؟
keep up your french
زبان فرانسه راهمانقدرکه میدانیدنگاه دارید
Thank you, I appreciate it.
خیلی ممنون.شما لطف دارید.
Do you have any more luggage?
آیا چمدان یا بار دیگری دارید؟
how do you like it
ایا میل دارید یا ندارید تا چه اندازه
i have as many books as you
کتاب شما دارید منهم دارم
who are your reference?
چه اشخاصی را دارید که شمارا معرفی کنند
what is the latest
خبر تازه چه دارید اخرین خبرچیست
Shall wd go for awalk ? shall we go and stretch our legs .
میل دارید قدری قدم بزنیم ؟
Any objections ?
فرمایشی بود ؟ ( ایراد یا اعتراضی دارید )
If there is a reason for complaint, please contact ...
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید.
Do you have nothing to declare?
آیا چیزی برای اعلام به گمرک دارید؟
Do you have ... for diabetics?
آیا شما ... برای بیماران قند دارید؟
Do you have a room with a better view?
آیا اتاقی با چشم انداز بهتر دارید؟
Would you care for a cup of coffee?
آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
Is there train running on time?
آیا قطاری که به موقع رفت و برگشت کند دارید؟
Do you have some change for the parking meter?
آیا شما پول خرد برای پارکومتر دارید؟
You're improving.
<idiom>
دارید بهتر می شوید
[در انجام کارتان]
[اصطلاح روزمره]
stage
منزل
homes
منزل
inns
منزل
inn
منزل
dwellings
منزل
dwelling
منزل
stages
منزل
hearth
منزل
lodgings
منزل
housed
منزل
lodging
منزل
house
منزل
home
منزل
hearths
منزل
hospice
منزل
hospices
منزل
houseful
یک منزل بر
commorancy
منزل
domiciles
منزل
domicile
منزل
abodes
منزل
pied-a-terre
منزل
pieds-a-terre
منزل
habitation
منزل
abode
منزل
halting place
منزل
habitations
منزل
biding
منزل
lodged
منزل
lodge
منزل
withindoors
در منزل
houses
منزل
lodges
منزل
dwellings
منزل کردن
household economy
تدبیر منزل
outdoors
خارج از منزل
home address
آدرس منزل
board
منزل کردن
lodgment or lodge
منزل گیری
boarded
منزل کردن
roost
منزل کرن
roosted
منزل کرن
roosts
منزل کرن
roosting
منزل کرن
dwelling
منزل کردن
house arrest
توقیف در منزل
take up ones abode
منزل کردن
to shift one's lodging
تغییردادن منزل
to take up one's quarters
منزل کزدن
dwelling house
منزل مسکونی
encamps
منزل دادن
encamping
منزل دادن
encamped
منزل دادن
encamp
منزل دادن
housework
کار منزل
residance telephone
تلفن منزل
encage
منزل دادن
accomodate
منزل دادن
He came out of the house.
از منزل درآمد
dwelt
منزل داشت
lodged
منزل دادن
lodge
منزل کردن
lodge
منزل دادن
camp
منزل کردن
camped
منزل کردن
camps
منزل کردن
abide
منزل کردن
abided
منزل کردن
house
منزل گزیدن
dwelt
منزل کرد
housed
منزل گزیدن
housekeeping
اداره منزل
to move out
[از منزل]
رفتن
homeward
بطرف منزل
digging
خانه منزل
home economics
تدبیر منزل
home economics
اقتصاد منزل
alfresco
خارج از منزل
houses
منزل گزیدن
lodges
منزل کردن
lodges
منزل دادن
abides
منزل کردن
accommodates
منزل دادن
accommodated
منزل دادن
accommodate
منزل دادن
accommodating
منزل مناسب
lodged
منزل کردن
quarters
منزل بخش
search warrant
حکم تفتیش منزل
WI'll you take me home?
مرا به منزل می رسانید ؟
withindoors
اشخاص داخل منزل
to fix up
منزل دادن پوشانیدن
I am staying at the hotel.
در هتل منزل دارم.
houseplant
گیاه توی منزل
search warrants
حکم تفتیش منزل
houseplants
گیاه توی منزل
halfway house
منزل نیمه راه
accommodation
منزل وسایل راحتی
to move out
[از منزل]
بارکشی کردن
manor
ملک تیولی منزل
halfway houses
منزل نیمه راه
house service meter
کنتور برق منزل
lodgment
منزل گیری استقرار
petted
حیوان اهلی منزل
Is there anybody at home ? Anybody home ?
کسی منزل هست ؟
To put up at a place .
درجایی منزل کردن
well lodged
دارای منزل راحت
accommodations
منزل وسایل راحتی
pets
حیوان اهلی منزل
manors
ملک تیولی منزل
lodgement
منزل گیری استقرار
pet
حیوان اهلی منزل
house wiring switch
کلید برق منزل
outhouses
منزل یا حیاط پهلویی یا دورافتاده
outhouse
منزل یا حیاط پهلویی یا دورافتاده
easement
راحت شدن از درد منزل
eating out
صرف غذا بیرون از منزل
domiciles
منزل یا مرکز مهم امور
domicile
منزل یا مرکز مهم امور
room
مسکن گزیدن منزل دادن به
rooms
مسکن گزیدن منزل دادن به
I'll be at home today .
امروز منزل خواهم بود
He went home on leave .
مرخصی گرفت رفت منزل
A load askew does not reach its destination .
<proverb>
بار کج به منزل نمى رسد .
to put up
منزل دادن به نامزد کردن
speciality of the house
غذای مخصوص طبخ منزل
put up
طرح کردن منزل دادن
put-up
طرح کردن منزل دادن
with whom do you board
پیش کی غذا میخورید و منزل میکنید
come and take p luck with us
بفرمایدبرویم منزل هرچه پیداشدباهم می خوریم
subsidized accommodation
منزل با کمک هزینه
[کرایه و غیره]
Could you put us up for the night ?
ممکن است شب را اینجا منزل کنیم ؟
A light burden soon reaches home .
<proverb>
بار سبک زود به منزل مى رسد .
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com