Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 189 (10 milliseconds)
English
Persian
Full phrase not found.
Full phrase Google translation result
Search result with all words
To have a sore throat (sore eyes).
گلو درد ( چشم دزد ) داشتن
Other Matches
sore throat
گلو درد
I have a sore throat.
گلویم دردمی کند
putrid sore throat
دیفتری
putrid sore throat
خناق
sore eyes
چشم درد
sore
ریش
sore
زخم
sore
جراحت
sore
دلریش کننده
sore
سخت دشوار
sore
مبرم
sore
خشن
sore
دردناک ریشناک
sore
جای زخم
oriental sore
لیشمانیوز پوستی
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
cold sore
تاول تبخالی
There is a salve for every sore.
<proverb>
هر دردى را دوایى است .
sore loser
<idiom>
بازنده اوقات تلخ
canker sore
زخم وقرحه کوچک مخصوصادر دهان
to rub sore
از مالش زیادزخم کردن
heart sore
دل ریش
heart sore
افسرده
tropical sore
لیشمانیوز پوستی
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
oriental sore
سالک
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
tropical sore
سالک
[پزشکی]
[نوعی بیماری پوستی]
foot sore
دارای پاهای زخمی
I am sore at her. Iam bitter about her.
ازاودل خوشی ندارم
Like a bear with a sore head.
مثل گرگ تیر خورده
throat
قسمت تنگ شده یک کانال یا یک ساختمان
throat
گلوگاه چوب
throat
گلوگاه
throat
از گلو ادا کردن
throat
صدا دهان
throat
دهانه
throat
نای
throat
گلو
cut-throat
بیرحمانه
cut-throat
بیامان
cut-throat
غیر انسانی
cut-throat
هر کس برای خود
effective throat
گلوگاه موثر
cut-throat
جنایت کارانه
to lie in one's throat
دروغ شاخدارگفتن
cut-throat
قداره کش
to stick in the throat
درگلوگیرکردن
furance throat
گلوگاه کوره
cut-throat
آدم کش
cut-throat
چاقوکش
chimney-throat
دود رو دودکش
cut-throat
تکی
throat protector
حافظگلو
chimney-throat
گلوی دودکش
To grip someone by the throat .
گلوی کسی را گرفتن
strep throat
گلو درد میکروبی گلودرد استرپتوکوکی
cut-throat
گلوبر
jump down someone's throat
<idiom>
To clear ones throat.
سینه ( گلوی ) خود را صاف کردن
skew throat
گلوی اریب
ram (something) down one's throat
<idiom>
سرزنش کردن
shove down one's throat
<idiom>
اجبارکسی به کاری که نمیخواهد انجام دهد
skew throat
گلوی مورب
nozzle throat
گلوگاه نازل
Sweet went down his throat.
<proverb>
آب خوش از گلویش پایین نرفت .
throat lash
تسمهگلو
lump in throat
عقده در گلو
throat=water drop
ابچکان
Let not your tongue cut your throat.
<proverb>
مگذار زبانت گلویت را قطع کند .
A bone has stuck in my throat .
یک استخوان توی گلویم گیر کرده
The whisky burned in my throat .
ویسکی گلویم راسوزاند
To jump down someones throat.
به کسی توپ وتشر زدن
cut-throat razor
تیغاصلاحگردن
cut throat competition
رقابت ادمکشانه
cut throat competition
رقابت بیرحمانه
To jump down somebodys throat.
ناگهان وسط حرف کسی پریدن
ear, nose and throat specialist
متخصص گوش و حلق و بینی
[پزشکی]
to keep an eyes on
موافبت کردن
to keep an eyes on
پاییدن
have eyes only for
<idiom>
همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
before my very eyes
جلوی چشمهایم
all eyes
چهار چشمی
to be all eyes
موافبت کامل کردن سرتاپاچشم شدن
eyes
دیده
eyes
شکاف درجه دایرهای شکل
eyes
چشمی طناب
eyes
نورگیر
eyes
چشمی
eyes right!
نظر براست !
eyes right
نظر به راست
eyes
سوراخ میخ کوهنوردی
eyes
چشم
eyes
دیدخوب با تشخیص مسافت
eyes
روزنه دار
d. eyes
چشمان بادکرده
eyes
شکاف
eyes
گوشوارهای سوراخ سوزن
eyes
بینایی
eyes
دهانه سوراخ سوزن
f.eyes
چشمان فتان یاگیرنده
eyes
دکمه یا گره سیب زمینی
eyes
مرکز هر چیزی کاراگاه
eyes
نگاه کردن
eyes
دیدن پاییدن
eyes
حلقه
hit someone between the eyes
<idiom>
چشم زدن کسی
beady eyes
چشمان ریز براق
To shade ones eyes.
سایه زدن به چشم ( آرایش چشم )
bull's-eyes
مرکز هدف
eyes pop out
<idiom>
خیلی متعجب شدن
With her languid eyes .
با چشمهای مستش ( خمار )
bull's-eyes
قلب هدف تیری که بهدف اصابت کند
cat's-eyes
چشم گربهای
cat's-eyes
عین الهر سفیداب
cat's-eyes
باباغوری
hooks and eyes
قزن قفلی
lay eyes on
<idiom>
دیدن
to water
[of eyes]
اشک آمدن
to roll one's eyes
<idiom>
نشان دادن بی میلی
[بی علاقگی]
به انجام کاری
[اصطلاح مجازی]
in the eyes of law
از دید قانون
to set eyes on
نگاه کردن
Their eyes met.
آنها به هم زل زدند.
[همینطور به معنی گفتگوی بدون مکالمه یا عشق به هم]
make eyes at
<idiom>
stars in one's eyes
<idiom>
برق زدن چشمها از خوشحالی
set eyes on
<idiom>
دیدن
eyes of the ship
دریچههای دیدناو
to strain one's eyes
چشم خود رازیاد خسته کردن
to strain one's eyes
فشارزیادبرچشم خودوارداوردن
up to the eyes in work
سخت مشغول کار
with my proper eyes
با چشم خودم
black eyes
سیه چشم
black eyes
چشم سیاه
black eyes
سیاهی اطراف چشم
black eyes
بدنامی
hazel eyes
چشمان میشی
hazel eyes
چشم میشی
eyes of the ship
چشمی ناو
his eyes were inflammed
چشمهایش اماس کرد
to set eyes on
دیدن
sunken eyes
چشمان فرو رفته
streaming eyes
چشمان اشکبار
to drink in with ones eyes
بچشم خریداری نگاه کردن
to feed ones eyes
چشم چرانی کردن
sheep's eyes
نظر بازی
sheep's eyes
نگاه عاشقانه
to make eyes at
به چشم خاطرخواهی یاخریداری نگاه کردن
to make eyes at
عاشقانه نگاه کردن
to poreone's eyes out
چشم را از بسیاری مطالعه خسته کردن
languishing eyes
یا بیحال
languishing eyes
چشمان خمار
eyes left
نظر به چپ
expressive eyes
چشمان با حالت
up to the eyes in debt
تا گردن زیر بدهی
To fix ones eyes on something.
به چیزی چشم دوختن
blear eyes
تارچشم
light of one's eyes
نور دیده
It took place under my very eyes.
درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
To make eyes.
چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
light of one's eyes
نور چشم
crabs eyes
عین السرطان
hook and eyes
قفلی
private eyes
کارآگاه خصوصی
blear eyes
چشمان قی گرفته
To have roving eyes.
چشم جرانی کردن ؟چشم چران بودن
hook and eyes
قزن
The moment I set eyes on you. ,
از آن لحظه که چشمم بتو افتاد
To be all eyes. To watch like a hawk.
چهار چشمی پاییدن ( مراقب بودن )
He doesnt do it for our black eyes.
عاشق چشم وابروی ماکه نیست
to screen one's eyes from the sun
از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
To open somebodys eyes to something.
چشم وگوش کسی را باز کردن
Every thing swims before my eyes .
چشمم سیاهی می رود
She stared at him with wide eyes.
با چشمهای گشاد ( گشاد شده ) با ؟ خیره شده بود
You are stll a child in her eyes.
به چشم اوهنوز یک بچه هستی
beauty is in the eyes of the beholder
<proverb>
اگر بر دیده مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
tears suffused his eyes
اشک در چشمانش پر شد
pull the wool over someone's eyes
<idiom>
سربه سر گذاشتن
Take this handkerchief and wipe your eyes.
این دستمال را بگیر اشکهایت را پاک کن
eyes in the back of one's head
<idiom>
پشت سرش هم چشم داره
eyes are bigger than one's stomach
<idiom>
بیش از فرفیت غذا خوردن
bloods hot eyes
چشمان قرمز و خون گرفته
to grate on somebody's eyes
[ears]
چشم های
[گوش های]
کسی را آزار دادن
[چونکه ناپسند است]
eyes in the back of one's head
<idiom>
چهار چشمی پاییدن
eyes in the back of one's head
<idiom>
هوشیار بودن
the heart's letter is read in the eyes
<proverb>
رنگ رخساره نشان می دهد از سر ضمیر
He that blows in the dust fills his eyes.
<proverb>
کسى که شرم ندارد وجدان هم ندارد.
To pull the wool over someones eyes .
سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
Her eyes spoke volumes of despair.
در چشمهای او
[زن]
ناامیدی کاملا واضح است.
The sun rays dazzle (hit) the eyes.
نور آفتاب چشم رامی زند
I am inundated with work . I am up to my eyes . I am overly occupied these days.
اینروزها سرم خیلی شلوغ است
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com