Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 92 (6 milliseconds)
English
Persian
Beauty sleep .
خواب ناز
Search result with all words
beauty sleep
خواب پیش از نیمه شب
beauty sleep
خواب اضافی
beauty sleep
قیلوله
Other Matches
That is the beauty of it.
قشنگی اش درهمین است
beauty
زیبایی
beauty
خوشگلی
beauty
زنان زیبا
beauty
حسن جمال
reigining beauty
ملکه وجاهت
beauty shop
سالن ارایش وزیبایی
beauty salon
سالنیکهخانمهادرآنبرایبردنجایزهملکهزیبائیمسابقهمیدهند
beauty queen
ملکهزیبائی
beauty parlour
سالنیکهخانمهادرآنبرایبردنجایزهملکهزیبائیمسابقهمیدهند
she is vain of beauty
بزیبایی خودمیبالد
ripe beauty
زیبایی زنی که رشد کرده است
beauty shop
ارایشگاه
beauty spots
خال زیبایی
beauty salon
سالن زیبایی
Beauty is skindeep.
<proverb>
تن آدمى شریف است به جان آدمیت .
She was a real beauty.
یک تکه ماه بود
beauty spot
خال
beauty spot
خال کوچک
beauty spot
خال زیبایی
beauty spots
خال کوچک
beauty contest
مسابقهزیبایی
beauty spots
خال
Is there a beauty salon in the hotel?
آیا سالن زیبایی در هتل هست؟
illness faded her beauty
ناخوشی زیبایی اوراکاست
beauty is in the eyes of the beholder
<proverb>
اگر بر دیده مجنون نشینی به غیر از خوبی لیلی نبینی
a beauty and an elegance beyond
[ without]
compare
زیبایی و ظرافتی بی مقایسه
sleep on it
<idiom>
به چیزی فکر کردن ،به چیزی رسیدگی کردن
to go to sleep
خوابیدن
sleep out
در محلی غیراز محل کار خود خوابیدن
sleep out
بیرون خوابیدن
sleep in
درمحل کار خود جای خواب داشتن
go to sleep
اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
sleep
خوابیدن
sleep
خواب رفتن خفتن
sleep
وضعیت سیستم که منتظر سیگنال است
sleep
پیش از انجام کاری
get off to sleep
خواب رفتن
get off to sleep
خواب کردن خواباندن
sleep
خواب
She wept herself to sleep .
آنقدر گریه کرد تا خوابش برد
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
To sleep on ones side.
روی پهلو خوابیدن
broken sleep
خواب بریده بریده
I didnt get much sleep.
زیاد خوابم نبرد ( زیاد نخوابیدم)
He eats and sleep little .
کم خواب وخوراک است
cat sleep
چرت روی صندلی
to break the sleep
از خواب بیخواب کردن
sleep a wink
<idiom>
یه لحظه چشم روی هم گذاشتن
to sleep like a baby
<idiom>
مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
deep sleep
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
deep sleep
خواب عمیق
[روانشناسی]
he hummed me to sleep
زمزمه کرد تا من خوابم برد با زمزمه مرا خوابانید
to rock to sleep
جنباندن
paradoxical sleep
خواب تناقضی
to lull to sleep
خواب کردن
profound sleep
خواب سنگین
they sankto sleep
خوابشان برد
sleep was lost to me
خواب بمن حرام شد
sleep walking
خوابیده روی انتقال نومی
sleep walking
خوابیده گردی
sleep walker
خوابیده رو
sleep walker
خوابیده شب روان
sleep talking
خواب گفتاری
sleep spindles
دوکهای خواب
sleep center
مرکز خواب
sleep deprivation
محرومیت از خواب
to rock to sleep
خواب کردن
to sleep sound
خواب راحت یاسنگین رفتن
i did not sleep a wink
مژه بهم نزدم
i did not sleep a wink
چشم بهم نزدم
to sleep off my headach
باخواب سردردرابرطرف کردن
to sleep fast
رفتن
to sleep fast
خواب خوش
to sleep away one's time
بخواب گذراندن
to sing to sleep
با اواز یا لالایی خوابندن
to lull to sleep
خواباندن
i read him to sleep
برایش خواندم تا خوابش برد انقدر خواندم تا خوابش برد
I just couldnt go back to sleep again.
خواب از سرم پرید.
Sleep (lie down) on your back.
به پشت بخوابید
I couldnt get to sleep last night.
دیشب خوابم نمی برد
He will not sleep in a place which can get wt unde.
<proverb>
جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
I didnt sleep a wink.
خواب به چشمم نیامد
sweet words (voice,sleep
کلمات ( صدا خواب )شیرین
slow-wave sleep
[SWS]
خواب عمیق
[روانشناسی]
The Watchmans sleep is the thiefs lantern .
<proverb>
چراغ دزد خواب پاسبان است .
slow-wave sleep
[SWS]
مراحل سوم و چهارم خواب
[روانشناسی]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com