English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
English Persian
British Standards Institute سازمان انگلیسی که طراحی و امنیت استاندارهای انگلیس را بررسی میکند
Other Matches
american national standards institute سازمانی که استانداردهای نرم افزاری و کامپیوتری از قبیل استانداردهای شبکه و زبانهای سطح بالا را مشخص میکند
american national standards institute موسسه ملی استانداردهای امریکا
institute برقرار کردن تاسیس کردن
institute اصل قانونی مقررات
institute هیئت شورا
institute انجمن
institute بنیاد
institute بنداد بنگاه
institute موسسه
institute بنیاد نهادن
institute بنگاه
institute فرمان
institute نهاد
institute شورا تاسیس کردن
institute for professionals ofcomputer certification موسسه تایید متخصص
institute of technology انستیتو تکنولوژی
teachers' institute شورای اموزگاران
institute of electrical and society engineerscomputer electronicsانجمن کامپیوتری مهندسین برق و الکترونیک
imperial institute بنگاه امپراطوری است در لندن برای پیشرفت بازرگانی
institute of materials management موسسه مدیریت مواد
institute of purchasing and supply موسسه خرید و عرضه
to institute legal proceedings عارض شدن
charles babbage institute موسسه چارلز بابیج
to institute legal proceedings دادخواهی کردن
standards واسط بین دو یا چند سیستم که از استانداردهای از پیش تعیین شده پیروی می کنند
standards اولین مگا بایت حافظه در PC.
standards حالت اجرای ویندوز ماکروسافت که از حافظه گسترده استفاده میکند ولی امکان چند کاره بودن در برنامههای کاربردی Dos را نمیدهد
standards تابعی که یک تابع که زیاد اجرا شود را اجرا میکند مثل ورودی صفحه کلید یا صفحه نمایش
standards طبیعی یا معمولی
standards نامهای که بدون تغییر به متن اصلی فرستاده میشود ولی سپس با درج نام و آدرس افراد مختلف مشخص میشود
standards خصوصیات خاص که به صورت طبیعی در سیستم کامپیوتری وجود دارد
standards متعارف
standards استانده
standards اقلام قابل قبول برای جانشینی کالای نظامی
standards اقلام مورد نیازی که جانشین کالای نظامی می شوند
standards کالای جانشین رزمی
standards مطابق نمونه مطابق معیار عمومی معمولی
standards متداول
standards استاندارد
standards مرسوم
standards نشان پرچم
standards متعارفی
standards نمونه قبول شده معین
standards مقرر قانونی
standards قالب
standards الگو
standards استاندارد همگون
standards معیار
standards دو میله عمودی پرش با نیزه یا پرش ارتفاع میله عمودی تکیه گاه وزنه
standards نمونه قانونی
standards متن یا فرم یا پاراگراف چاپ شده طبیعی که چندین بار استفاده شود.
standards نورم مقیاس
standards معمولی
standards سنجه
standards قسمت ساکن دستگاه
standards همگون یکنواخت یکجور
standards محدوده رنگها که در یک سیستم مشخص فراهم هستند و توسط تمام برنامه ها قابل اشتراک هستند
standards عیار قانونی استاندارد مقرر
standards یکسان معیار
standards قانونی
standards همسان
standards همشکل
gold standards حالتی که پشتوانه اسکناس یا پول کشوری طلا باشد
technical standards معیارهای فنی استانداردهای فنی
living standards استانداردزندگی
standards enforcer اجراکننده استانداردها
by international standards در معیارهای بین المللی
gold standards سیستم پشتوانه طلا
standards of living سطح زندگی
double standards معیارهای متناقض
standards of living معیار زندگی
standards of living استاندارد زندگی
international standards organization طرح شبکه استاندارد ISO که به صورت لایهای است و هر لایه کار مخصوصی دارد و به سیستمهای مختلف امکان ارتباط میدهد البته در صورتی که مط ابق با استاندارد باشند
international standards organization سازمانی که استانداردها را برای کامپیوترهای مختلف و محصولات شبکه تولید و مرتب میکند
[as] compared to international standards در معیارهای بین المللی
international standards organization سازمان استانداردهای بین المللی
Participation rates are low compared to international standards. میزان مشارکت در مقایسه با استانداردهای بین المللی کم است .
By international standards Germany maintains a leading role. در معیارهای بین المللی آلمان نقش پیشرو دارد.
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
to go off [ British E] بریده شدن [آشپزی و غذا]
to go off [ British E] ترش شدن [آشپزی و غذا]
to be off [British E] ضایع کردن
to have gone off [British E] فاسد شدن [غذا] [اصطلاح روزمره]
to be off [British E] فاسد کردن
to be off [British E] فاسد شدن
to be off [British E] پوسیده شدن
British اهل انگلیس
British بریتانیایی
British انگلیسی
British زبان انگلیسی
tramcar [British E] تراموا
scraper [British کارتک [ابزار]
tram [British E] تراموا
tram [British E] قطار برقی خیابان
haemorrhoid [British] بواسیر [بیماری] [پزشکی]
haemorrhoid [British] همورویید [بیماری] [پزشکی]
aston [British E] قسمت پائین صفحه تلویزیون [برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
actualise [British] تحقق بخشیدن
actualise [British] جامه عمل پوشاندن
actualise [British] انجام دادن
actualise [British] اجرا کردن
actualise [British] واقعیت دادن
actualise [British] واقعی کردن
actualise [British] عملی کردن
actualise [British] به انجام رساندن
actualise [British] تکمیل کردن
actualise [British] صورت دادن
accoutrement [British] شکل بندی
accoutrement [British] دکور
A+E unit [British E] اتاق عمل اورژانس
Casuality [British E] اتاق عمل اورژانس
accoutrement [British] ترکیب
accoutrement [British] آرایش
to be shattered [British E] از نظر روحی خرد شدن
brass [British E] پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
dosh [British E] پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
lolly [British E] پول [اصطلاح] [اصطلاح روزمره]
actualise [British] به اجرا در آوردن
colouring [British] رنگ آمیزی
colouration [British] فن رنگ رزی
colouring [British] فن رنگ رزی
colouration [British] فن رنگرزی
colouring [British] فن رنگرزی
analyse [British] عیار گرفتن
analyse [British] محک زدن
analyse [British] تجزیه کردن
analyse [British] مطالعه کردن
analyse [British] بررسی کردن
analyse [British] تحقیق کردن
colouration [British] رنگ آمیزی
realisation [British E] [of something] واریزحساب [اقتصاد]
realisation [British E] [of something] پرداخت بدهی [اقتصاد]
realisation [British E] [of something] تصفیه شرکت [اقتصاد]
realisation [British E] [of something] نقدی [اقتصاد]
sandbox [British] جعبه شن و ماسه [مخصوص بازی بچه ها]
pit [British E] معدن ذغال سنگ [کان کنی]
analyse [British] ارزیابی کردن
analyse [British] سنجیدن
authorised [British] <adj.> <past-p.> تایید شده
authorised [British] <adj.> <past-p.> قبول شده
authorised [British] <adj.> <past-p.> اجازه داده شده
authorised [British] <adj.> <past-p.> پذیرفته شده
authorised [British] <adj.> <past-p.> تصدیق شده
authorised [British] <adj.> <past-p.> به تایید رسیده
authorised [British] <adj.> <past-p.> تصویب شده
defence [British E] دفاع [قانون] [ورزش] [ارتش]
to rumble on [British E] ادامه دادن به شکایت پر سرو صدا
tramcar [British E] قطار برقی خیابان
pit [British E] کان ذغال سنگ [کان کنی]
to live out [British E] در بیرون از شهر زندگی کردن
to go to [use] the toilet [British E] به توالت رفتن
to get [be given] your card [British E] <idiom> برگه اخراج از شغل را گرفتن [اصطلاح روزمره]
boot [British E] صندوق چمدان [خودرو]
to pinch [British E] کش رفتن [اصطلاح روزمره]
to snuff it [British E] مردن [تحقیر آمیز ]
to peg out [British E] مردن [تحقیر آمیز ]
bracket [British E] پرانتز
in brackets [British E] در پرانتز
utilisable [British] <adj.> قابل اجرا
utilisable [British] <adj.> اجراشدنی
utilisable [British] <adj.> قابل استفاده
utilisable [British] <adj.> مصرف کردنی
utilisable [British] <adj.> بکار بردنی
utilisable [British] <adj.> قابل مصرف
to zeroise [British E] با صفر پر کردن
utilisation [British] بهره برداری
utilisation [British] بکارگیری
utilisation [British] مورد مصرف
cancellable [British] <adj.> قابل ابطال
cancellable [British] <adj.> قابل فسخ
cancellable [British] <adj.> فسخ پذیر
cancellable [British] <adj.> قابل لغو
cancellable [British] <adj.> بطلان پذیر
cancellable [British] <adj.> قابل نقض
to tick somebody off [British E] از کسی عیب جویی کردن
to tick somebody off [British E] کسی را سرزنش کردن
to zeroise [British E] صفر کردن [مهندسی]
rocket [British E] سرزنش
rocket [British E] مجازات
rocket [British E] عیب جویی
to get a rocket [British E] <idiom> سرزنش شدن
to get ticked off [British E] <idiom> سرزنش شدن
to get a rocket [British E] <idiom> مجازات شدن
to get ticked off [British E] <idiom> مجازات شدن
jab [British] [colloquial] تزریق
to unionise [British E] بشکل اتحادیه درآوردن
to theorise [about something] [British E] نگرشگری کردن [در باره چیزی]
to theorise [about something] [British E] استدلال نظری کردن [در باره چیزی]
rag [British E] شوخی با آزار
devilment [British E] اذیت
devilment [British E] شیطنت
devilment [British E] شرارت
to unionise [British E] متحد کردن [مثال کارگران]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody نزدیک شدن به کسی [چیزی]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody نزدیک آمدن به کسی [چیزی]
to go towards [British E] / toward [American E] somebody به سمت کسی [چیزی] رفتن
bonce [British E] سر [اصطلاح روزمره]
bonce [British E] کله [اصطلاح روزمره]
to be snogging with sb. [British E] بوسیدن وعشقبازی کردن [با کسی]
to be snogging with sb. [British E] بوسیدن و نوازش کردن [با کسی]
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com